ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Охотник был ему благодарен.
Есть своеобразное удовольствие вызывать значительные результаты минимальными усилиями. Такое удовольствие испытывал теперь Охотник. Ему нужно было лишь на долю миллиметра утолщить полупрозрачную ткань, окружавшую полочки и колбочки на гладком дне глаза Хозяина, так что чувствительные нервные окончания в определенном порядке переставали воспринимать свет.
Он привык к этому маневру и проводил его почти без усилий, но результаты были очень существенны. Боб вскочил на ноги, он замигал, потер глаза, но на стене по-прежнему виднелось слово «спасибо».
Слово слегка расплывалось, когда он смотрел. Когда он поворачивал голову, надпись тоже поворачивалась. Она чем-то напоминала ему пятна, которые изредка видишь в темноте.
– Кто вы? Где вы? И как…
Он замолчал, не в силах справиться со множеством возникших недоуменных вопросов.
– Сиди спокойно и смотри, а я постараюсь объяснить.
Охотник использовал этот метод и раньше на многих письменных языках, и быстроту смены слов он определял по устойчивости взгляда мальчика.
– Как я уже написал, мне трудно объяснить, кто я. Моя задача соответствует той, которую выполняют ваши полицейские. У меня нет имени в том смысле, в каком им пользуетесь вы. Ты думай обо мне как о Детективе или Охотнике. Я чужой в этом мире и преследую здесь преступника, принадлежащего к моей расе. Наши корабли были разбиты при посадке, но обстоятельства заставили меня покинуть место посадки, прежде чем я смог начать поиск. Беглец представляет угрозу и для твоего народа, поэтому я прошу твоей помощи в его обнаружении.
– Но откуда вы пришли? Кто вы? Какой вы? И как вы делаете эти слова перед моими глазами?
– Все в свое время.
Ограниченный английский словарь Охотника часто заставлял его прибегать к штампам.
– Мы с планеты около звезды, которую я мог бы указать тебе на небе. Но вашего названия которой я не знаю. Я не такой как ты. Боюсь, что твоих знаний в биологии недостаточно для понимания. Возможно, ты знаешь о различии между простейшими и вирусами. Большие, обладающие ядром клетки твоего организма развились из простейших организмов, мы же эволюционировали из гораздо меньших жизненных форм, которые вы называете вирусами. Ты читал об этом, иначе я не нашел бы слов для рассказа. Может, ты просто не помнишь.
– Я помню, – вслух сказал Боб. – Но я думал, вирусы считаются жидкими.
– При их размере различие несущественно. Кстати, мое тело не имеет определенной формы. Увидев меня, ты бы вспомнил об амебах. К тому же, по вашим стандартам я очень мал, хотя в моем теле в тысячи раз больше клеток, чем в вашем.
– А почему бы мне не взглянуть на вас? Где вы?
Охотник ушел от ответа.
– Поскольку мы малы и хрупки, нам часто бывает неудобно и опасно действовать самим, поэтому у нас выработалась привычка пользоваться большими существами – не в том смысле, в каком пользуетесь вы. Мы живем в их телах. При этом мы не причиняем им никакого вреда. Тело наше использует свободные полости. Мы очень полезны, так как уничтожаем бактерии и другие чуждые организмы. И здоровье этого существа становится гораздо лучше.
– Интересно. И вы смогли это сделать с животными нашей планеты? Я думал, что они отличаются. Кого же вы использовали?
Охотник пытался оттянуть неизбежное, отвечая вначале на первый вопрос.
– Ваши организмы не слишком отличаются от…
Но продолжить он не смог, потому что заработала память Боба.
– Минутку!
Мальчик снова вскочил на ноги.
– Я вижу, к чему вы ведете. Вы не ездите на животных, вы вступаете с ними в партнерство. И все это происшествие вчера вечером… Вот что держало порез! А почему вы ушли?
Охотник с облегчением объяснил ему.
Мальчик узнал правду раньше, чем хотел чужак, но реагировал он прекрасно… он казался более заинтересованным, чем пораженным. По его просьбе симбионт повторил подергивание мышц, вызвавшее столько неприятностей накануне.
В сущности ему невероятно повезло в выборе Хозяина. Более юный и менее образованный ребенок не сумел бы понять ситуации и был бы просто очень испуган, взрослый, вероятно, тут же изо всех сил побежал бы к ближайшему психиатру.
Боб был достаточно взрослым, чтобы понять, что говорил ему Охотник, и в то же время достаточно молодым, чтобы не счесть все происходящее субъективным явлением.
Во всяком случае, он слушал, вернее смотрел, а Охотник разворачивал перед ним всю последовательность событий, приведших его вначале на Землю, а затем в школу штата Массачусетс. Он объяснил свои проблемы, а также почему он заинтересован в помощи Боба. Мальчик его понял, он легко мог представить себе, какие беды мог бы вызвать его гость, не обладай он прочной моралью. Мысль о том, что такой же организм сейчас на свободе среди людей и неограничен никакими рамками, заставила его вздрогнуть.
Глава 6
Первая проблема
Боб обратился к практическим вопросам раньше, чем Охотник собрался приступить к ним.
– Я думаю, – задумчиво сказал он, – ты должен вернуться туда, где встретил меня, и начать поиски твоего друга на островах. Ты уверен, что он оказался на берегу?
– Нет, пока не обнаружу его следов, – ответил Охотник. – Но ты сказал: «острова»? Я надеялся, что там только один остров. А сколько их в том районе?
– Не знаю. Там большая группа. Ближайший к нашему в тридцати пяти милях на северо-восток. Он меньше, но там тоже добывают нефть.
Охотник задумался. Он находился почти точно на линии корабля противника, когда его корабль вышел из-под контроля. Насколько он помнил, они спускались прямо «вниз», так что даже когда его корабль начал вертеться, он не мог намного отойти от прямой линии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики