ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ты этого не осознаешь, Кэти, но тебе только что оказали невероятную честь. Я знаю на Льяже людей, готовых продать своих родителей за ойо, связанное далькоями.
Раб подошел поближе.
– Волшебный шарф, вот как? Ну, Кэти, как насчет магических сил? Ты не чувствуешь ничего особенного? Никаких таинственных голосов, демонов из космической тьмы?
Кейла открыла рот для саркастического замечания, но остановилась, пораженная внезапной догадкой. Разве она не чувствовала себя защищенной, даже неуязвимой для ужасных эффектов прыжка? Как она может это объяснить? Она загадочно улыбнулась и погладила грубую шерстяную накидку.
– Не скажу, Раб. Но я очень благодарна далькою за его подарок и всегда буду носить его с гордостью.
«Особенно во время прыжка», – мысленно добавила она. Третье Дитя одобрительно чирикнуло.
– Мне приходилось слышать о хороших манерах, но это просто нелепо, – заметила Саломея. – Ты не боишься подцепить от этой штуки какую-нибудь инопланетную болезнь?
– Ш-шш, – одернул ее Раб. – Ты просто ревнуешь.
– Кто, я?
– Эй, – вмешался Келсо. – Все это здорово, но нас вызывают портовые власти Сент-Альбана. Кто-нибудь собирается им ответить или черт с ними, пусть открывают по нас огонь из всех орудий?
Казалось, никто на Сент-Альбане не ожидал ни их прибытия, ни груза метакристаллов, который они охраняли. По крайней мере, официального подтверждения не последовало.
Они вышли на стационарную орбиту вокруг Сент-Альбана, слушая все более накалявшиеся переговоры между «Кебизой» и портовыми властями Вардалии.
– Говорю вам, «Кебиза», у нас нет разрешения на вашу посадку, – повторил начальник порта. – Кто покупатель груза?
Цезарь Вера, капитан танкера, предпочел уклониться от прямого ответа.
– Не могли бы вы еще раз свериться с вашими записями, – попросил он. – Там должны быть указания относительно нас. Мы проделали длинный путь.
– Вам придется проделать такой же путь обратно, если вы не скажете мне, кто собирается расписаться в получении вашего груза.
– Все, что у меня есть, это номер счета, – ответил Вера. Его голос звучал раздраженно, даже немного истерично. – Я вывожу этот номер на ваш экран. Вы его видите?
Секунду спустя начальник порта вышел на связь. Его тон изменился: теперь он выглядел немного скованным, даже смущенным.
– Э-э-э, подтверждаю прием. Почему же вы сразу не сообщили? Мы даем приоритетный пропуск по таким счетам. Можете двигаться вперед, я освобождаю для вас двадцать седьмой причал. Координаты сейчас будут. Вам нужен буксир?
– Да. С нами летит корабль сопровождения.
– Двадцать девятый причал свободен.
Саломея взглянула на свой экран.
– Должно быть, какая-то важная шишка покупает эти кристаллы. Все готовы расшибиться в лепешку, чтобы угодить этому человеку, но полагаю, мы никогда не узнаем, кто он такой. Да и какая разница? Кто хочет сходить со мной в Вардалию и заняться покупками?
– Я пойду, – заявил Раб. – Только в моей компании ты можешь купить себе что-нибудь приличное.
– Я тоже, – присоединился Арсобадес. – Здесь самые лучшие музыкальные магазины в этом звездном секторе.
Даже Келсо выразил желание присоединиться к группе.
Кейла переключила свое внимание на Грир. Ее подруга по комнате явно собиралась в город, и столь же очевидным было ее желание уйти одной и тайком. Но Кейла не собиралась упускать ее из виду.
– А ты, Кэти? Кэти, проснись! – Голос Саломеи звенел от нетерпения.
– Спасибо, – сказала Кейла. – Но у меня есть другие планы.
Игер просиял от удовольствия.
Грир многозначительно посмотрела на Кейлу и выскользнула из комнаты. Кейла двинулась за ней.
– Эй! – воскликнул Игер. – Куда ты уходишь? Мы же договорились…
«Проклятье, – подумала Кейла. – Только не сейчас».
– Разве? – спросила она. – Ах да, конечно. Послушай, может, мы встретимся через некоторое время? Хорошо? Вот и договорились: в доке после ленча.
– Кэти!
Но она уже вышла из рубки следом за Грир.
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
Вардалия была местом чудес. Кейла смотрела видеокубы и старалась припомнить кое-что из усвоенного в школе, но ничто в прошлой жизни не могло подготовить ее к тому, что предстало перед ее глазами в этом великолепном городе.
Бело-золотые башни взмывали к небесам. По бульварам прогуливались толпы столичных жителей в роскошных одеждах. Огоньки орбитальных пригородов подмигивали в ночном небе. Длинные, изящные ожерелья светящихся шаров тянулись вдоль улиц, освещая янтарным сиянием всю ночную деятельность. Музыка. Еда. Напряженная пульсация множества жизней.
Знамена и транспаранты, приветствующие делегатов ежегодного Торгового Конгресса, свисали с балконов и протягивались от здания к зданию над улицами.
А люди! Кейле никогда не приходилось видеть так много людей одновременно. Зрелище потрясало и завораживало ее.
«Как они могут дышать в такой толпе, прижатые друг к другу? – изумлялась она. – Зачем им так много света? Откуда они берут столько еды? И как мне найти Грир в этой сутолоке?»
Перед нею возвышался сверкающий дворец, высеченный из темного кристаллического вещества. Величественный, грандиозный и чем-то пугающий, он стоял в центре площади, подавляя своими размерами все окружающие здания.
«Хрустальный Дворец» – значилось на голографической вывеске. «Резиденция Его Превосходительства премьер-министра Пеллеаса Карлсона и штаб-квартира Торгового Конгресса».
Глядя на сияющее здание, Кейла поежилась. Сколько тысяч людей работает внутри, сколько энергичных умов?
Океан человеческих разумов колыхался вокруг нее. Кейла очень тщательно выставила защитные блоки, оставив лишь узкий проход для ближнечувственного зонда, настроенного на характерный мысленный «почерк» Грир.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики