ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Бензин продолжал литься, попадая на царапины и ссадины, и Ева закричала. Горючее бежало между пальцами, и Маркхэму казалось, что это кипящее масло. Едкие пары проникали в легкие, и лента, сдавливавшая ему грудь, становилась все туже.Что-то, наверное, ее босая нога, ткнуло его в бок, и он упал.Глаза открылись сами.На крыльце стоял Эдди, держа в руках рюкзак. Покопавшись в нем, он вытащил револьвер. Дуло уставилось на Еву, затем сместилось, нацелившись на девушку. Похоже, он не мог выбрать мишень.— Ты не сможешь выстрелить, если не снимешь его с предохранителя, — сказала Сьюзен совершенно равнодушным тоном.Она отбросила канистру и отступила на шаг от Евы. Канистра свалилась в выкопанную Маркхэмом яму, а сама девушка остановилась на краю.Маркхэм пополз к ней, медленно, опираясь на одну руку и видя перед собой только ее лодыжки. Много не надо, всего один толчок, и она полетит в яму, исчезнет во тьме...Сьюзен сделала шаг вперед, в сторону от ямы, и перевела взгляд на освещенное окно кухни за спиной Эдди.— У тебя есть спички? — спросила она. * * * — Почему ты на крыльце?Голос прозвучал приглушенно, но, все еще достаточно отчетливо. Маркхэм подтянул колени и постарался сесть повыше, сосредоточивая внимание на лежащем перед ним круге света.— Трудное время, — произнес другой голос.— Нет, нет. Мы же семья!— Да. Верно...— Ну почти. А это что такое?— Я подумал, что ему пригодится. В спальне...— Ох, Ленни, не надо было этого делать! Ладно, проходи в дом.Дощатые стены задрожали от звука тяжелых шагов. Дверь отворилась.— Эй, приятель, — сказал Ленни. — Привет. — Маркхэм убрал с колен дощечку с листком и отложил ее в сторону. — Что это ты притащил?Лен вошел, держа на руках какой-то небольшой ящик.— Мой старый телик. Так что теперь сможешь посмотреть что-нибудь веселенькое.— Спасибо.— Por nada. Куда его поставить?Ева остановилась за спиной у Лена, на фоне слабо освещенного дверного проема, словно не зная, что делать дальше. Потом прошла в комнату, и в спальне стало светлее.— Сюда. — Она освободила туалетный столик. — Пусть пока постоит здесь. А где наша старая подставка?— В гараже, — ответил Маркхэм. — Совсем ржавая, но целая.— Я принесу. Садись, Ленни. — Ева похлопала по краю кровати. — Кстати, ты не проголодался? Я как раз готовлю кое-что для Дэна.— Спасибо, я ненадолго.Она наклонилась и поцеловала Дэна в лоб:— Ты что будешь, дорогой? Суп или сандвич?— Потом. — Маркхэм подался вперед и коснулся ее губ своими. — Делай что хочешь. Я не особенно голоден.Она кивнула и поднялась, обошла лампу и скрылась в полутьме комнаты. Вслед за ней протянулась узкая дорожка света, просачивавшегося через щель в заколоченном окне. Возле двери Ева остановилась, повернулась и, подчиняясь какому-то порыву, обняла Лена.— За что?— Разве обязательно нужна причина? — Она взглянула на Маркхэма. — Если понадоблюсь, ты только свистни.— Конечно.— Она отлично выглядит, — заметил Лен. — Как Бетти Бэколл в «Большом сне».— "Иметь и не иметь", — отозвался Маркхэм. — Она молодец. Обо всем позаботилась.Оглядевшись, Лен обнаружил у дверцы шкафа складное кресло-каталку.— Ты не против, если я его опробую? Никогда не сидел в такой штуке.— Валяй. Может, свалишься и набьешь себе шишку.Лен разложил кресло, уселся и прокатился туда-сюда.— Марлон Брандо. «Мужчины».— И «Ночная история». С Дэвидом Найвеном.— Да, помню, — сказал Лен, осваивая новую игрушку. — Тебе ведь оно ни к чему, верно?— Обычно ими пользуются после выписки из больницы. Ева хотела взять напрокат. — Маркхэм поправил подушку за спиной. — Скажи, родители Кэти все еще в городе?— Да. В «Дейз Инн». Похороны назначены на завтра. — Я буду.— Уверен? Мы с Джинни заедем за ними. Если хочешь, подвезем и тебя.— Конечно. Буду ждать вас.Лен оттолкнулся от пола и, прокатившись метра два, ловко развернул кресло.— Мне нравится. Вспоминаются «Ангелы ада на колесах».— Не подъезжай к окну. На ковре может быть стекло. Еще не все убрали.— Она здесь и порезалась?Маркхэм кивнул:— Ничего серьезного. В основном мелкие царапины. Она даже отказалась пойти к врачу.— Боится, что, может быть, придется накладывать швы?— Да уж не знаю, боится ли Ева теперь чего-нибудь вообще.Со школьного двора донесся взрыв детского смеха, легко преодолевший тонкие стены.— Это она сама поставила? — Лен указал на окно, закрытое листом фанеры.— Конечно. Замерила, отпилила и приколотила. Я хотел помочь, да она меня даже не подпустила к этому делу. Завтра вызову стекольщика.— Тебе это дорого обойдется.— Да, знаю. Я мог бы, конечно, сделать все сам, но она же не позволит. — Маркхэм положил на колени дощечку и направил свет лампы прямо на чистый лист бумаги. — Виноват я сам. Глупость. Разбил, должно быть, когда упал. — Не помнишь?— Частично. Что-то помню, что-то нет. Когда свалился, то совсем отключился. Даже не знаю, как добрался до лужайки перед домом. Говорят, там меня и нашли, когда приехала «скорая». Может быть, это она меня вытащила. Мы еще об этом не разговаривали. Ева не хочет.— Ты просто счастливчик, — сказал Лен. — Я хочу сказать, какой смысл помнить всякое дерьмо? Наверное, лучше, если чего-то не знаешь, верно?— Да.— Вот так. Тебе чего-нибудь надо?— Я же не инвалид, Лен. Всего лишь инфаркт миокарда. Надо только не волноваться. Немного полежу и на днях вернусь в магазин.— Знаешь, я подумал, что не стоит открывать его еще пару дней.Маркхэм согласно кивнул.— Пистолет еще там?— "Тридцать восьмой"? Лежит в ящике. Он тебе нужен?— Нет. Просто спросил.Лен с любопытством посмотрел на него:— Ее поймают.— Знаю.— Схватят, когда она попытается сделать что-нибудь еще. В магазине сняли все отпечатки пальцев, в книгохранилище тоже.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики