ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Благодарю.— Скажите, Диппль, вы умеете быть откровенным?— К счастью, не всегда, мистер Хоутон.— Это заметно, Диппль.— Приятно слышать. Кстати, вы уплатили не мне, а моей фирме…Хоутон с удивлением посмотрел на собеседника.— … на мою долю пришлась очень скромная сумма. И вы, право, зря упрекаете меня в коварстве. Хоутон невольно отодвинулся.— Вы хотели найти Паолу, и я вам помог, — невозмутимо продолжал Диппль. — Моя фирма гарантировала вам безопасность, и я свято берегу вашу личность.Хоутон посмотрел сыщику прямо в глаза.— Я для того сейчас и нахожусь безотлучно возле вас, чтобы уберечь вас от гнева мистера Бергоффа. Нет. Он ни слова не сказал мне, но я без труда угадываю его намерения.— Вы дьявол, Диппль! — воскликнул Хоутон. — Ведь я не задаю вам вопросов.— Хотя я немедленно отвечаю на них, — вздохнул Диппль.— Черт вас побери! Вы умеете отгадывать чужие мысли, Диппль?— Когда-то я делал этим деньги.— Теперь я понимаю, почему ваш голос сразу показался мне знакомым: вы мистер Икс-надцатый?!— Совершенно точно. Иксов, игреков и зетов было много, но мистер Икс-надцатый — один, и это я, — ответил Диппль.— Помню, помню. Вы выступали в цирке в черной маске. Успех огромный.— Было, было, мистер Хоутон, все было.— А потом вы исчезли.— Не совсем так, мистер Хоутон. Несколько раз я угадывал мысли сильных мира сего, и весьма некстати. Кроме того, я быстро надоел публике: читать мысли — это старомодно. Затем я получил выгодное предложение и сменил профессию, на этот раз, как видите, удачно.— Посмотрите мне в глаза, Диппль, и ответьте на мой немой вопрос.Диппль исполнил просьбу Хоутона и без запинки произнес:— Да, я помог мистеру Бергоффу похитить Паолу. Он хорошо платит!— Ну и прохвост же вы, Диппль! — вырвалось у Хоутона. Диппль потемнел от гнева и вышел из каюты, хлопнув дверью. 2 Часто затягиваясь, окутав себя плотным облачком дыма, Хоутон пытался из разрозненных мыслей, как из детских кубиков, сложить цельную картину, но ему это долго не удавалось.А когда волнение стало уступать настойчивому желанию разобраться в обстановке, в памяти Хоутона возникла сцена встречи с Бергоффом на вилле миллионера. Увидев тогда Бергоффа с пистолетом в руках, Боб понял, что сопротивление бесполезно.— Рад встрече, Боб, — усмехнулся Бергофф. — Пока мистер Диппль побудет здесь с миссис Паолой, мы может пройти в дом и поговорить.Крохотный ствол пистолета указал, на какую тропинку следует свернуть. Боб подчинился. У входа в дом двое слуг обыскали и обезоружили Хоутона.— Прошу…Слуги принесли коньяк, закуску, расставили посуду на маленьком столике у окна и ушли.— Садитесь, Боб, — радушно пригласил Бергофф. — Недурно отметить наше новое соглашение рюмкой вдохновляющего, а?— Никогда больше я не вступлю с вами в какое-либо соглашение, — сквозь зубы процедил Боб.— Мы ссорились с вами дважды, но, видит бог, зря, — издевательски заметил Бергофф.Хоутон не прерывал, давая Бергоффу выговориться. От Гровера он уже знал, что миллионер затеял новую авантюру, и теперь решил сделать рокировку, то есть перейти в оборону. Несколько ранее Гровер уговорил Хоутона снова сблизиться с Бергоффом, войти в доверие к нему любой ценой. Боб согласился, но, оставшись с Бергоффом один на один, оробел.«Мои мысли просто превращаются в капельки пота на лбу, и все… Вот дубина! — сокрушался Боб. — Лишь бы не выдать себя!»— Если бы я не желал вашей дружбы, Боб, — продолжал Бергофф, — то я уже пустил бы вам пулю в лоб. Не так ли?Это было верно, и Хоутон задумался: что мешает Бергоффу сделать это сейчас? О каком соглашении он говорит?— Что вы сделали с Паолой? — спросил он.— О, совсем ничего, уверяю вас! — печально вздохнул Бергофф. — Бедная женщина больна, у нее ретроградная амнезия — потеря памяти. Она забыла события последних двух-трех лет. Результат травмы, Боб… Ее ударил автомобиль. И представьте, в двух шагах от цирка. Хорошо, что я случайно узнал об зтом и оказал ей немедленную помощь: ее лечит мой лучший врач. Уверяю вас, я не злопамятен.— Почему же вы не сообщили мне об этом сразу?— Мы с вами всегда останемся деловыми людьми, Боб, и потому я, как всегда, выкладываю перед вами все.— Хорошо, я слушаю.— Наконец-то! Не сочтите за труд — налейте по бокалу. А теперь главное. В первый же день ваша бедная супруга, — Бергофф наклонился и посмотрел в глаза Хоутону, — несколько путая очередность событий, в полубреду рассказала о том, что вы похитили сейф гаянцев, а затем упустили его в воду при побеге с Пито-Као.— И сказала где? — вырвалось у Боба.— Ваш вопрос успокаивает меня! — воскликнул Бергофф. — Значит, все это правда. Нет, Боб, к сожалению, она, насколько я догадываюсь, не знает этого!.. А в сейфе гаянцев есть, наверно, кое-что интересное. Если бы вы знали, Боб, как я потом ругал себя за то, что приказал этому болвану Курцу взорвать ковчег гаянцев. И как я обрадовался, узнав теперь, что благодаря вам заветный сейф хотя и затонул, но цел!— Чего вы хотите от меня?— Я предлагаю вам бизнес, Боб: мои деньги — ваши поиски. Я куплю или найму подводную лодку, и мы с вами отправимся на Пито-Као. Сейф недалеко затонул, Боб?Хоутон не ответил.— А потом мы с вами будем продавать по частям содержимое гаянского сейфа, и вы станете крезом, Боб! И тогда ваша Паола вернется к вам… Разумеется, ее лечение я беру на свой счет. По рукам?— А если я скажу, что все это только бред заболевшей Паолы?— Считайте, что вы вскочили на ходу не в тот поезд… Так Хоутон вновь очутился в руках этого проходимца! Что ему оставалось делать? Мечта найти сейф не выходила у него из головы и раньше. Но для поисков нужны немалые средства.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики