ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Наконец, Хенчек похлопал Кантаба по щеке и повернулся к Роланду.
Ч Мы думаем, такое возможно.
Ч Слава Богу, Ч пробормотал Эдди. Добавил, уже громче. Ч Слава Богу! Так
пошли туда. Мы можем встретиться на Восточной дороге…
Оба бородача покачали головами, на лице Хенчека отразилось сожаление, Ка
нтаба Ч прямо таки ужас.
Ч Мы не будем подниматься к Пещере голосов в темноте, Ч ответил Хенчек.

Ч Мы должны! Ч вскричал Эдди. Ч Вы не понимаете! Речь не о том, сколь долг
о продержится или не продержится магия, речь о времени на той стороне! Там
оно бежит быстрее, а как только оно уйдет, будет поздно! Господи, Сюзанна. В
озможно, рожает прямо сейчас, и, если это какой-нибудь людоед…
Ч Слушай меня, молодой человек, Ч оборвал его Хенчек, Ч и слушай внимат
ельно, прошу тебя. День практически минул.
И так оно и было. Никогда на памяти Роланда день столь быстро не утекал скв
озь его пальцы. С Волками они сразились рано утром, чуть ли не на заре, како
е-то время приходили в себя, праздновали победу на дороге и скорбели о пот
ерях (на удивление маленьких, учитываю силу и численность противостояще
го им противника). Потом обнаружили, что Сюзанны нет, последовал бросок к п
ещере, где их ждали пренеприятные открытия. На Восточную дорогу, ставшую
полем боя, они вернулись лишь после полудня. Большинство горожан ушло, то
ржествующе уводя с собой детей. Хенчек с готовностью согласился посовещ
аться с ними, но когда они все добрались до дома отца Каллагэна, солнце, пр
оделало уже немалый путь, скатываясь по небосводу.
«И все таки этой ночью нам удастся отдохнуть», Ч подумал Роланд. Не мог с
казать, рад он этому или разочарован. Знал только одно: ему сон точно не по
вредит.
Ч Я слушаю и слышу, Ч воскликнул Эдди, но рука Роланда по-прежнему лежал
а на его плече. И чувствовала, что Эдди буквально трясет.
Ч Даже если бы мы и согласились, нам бы не удалось уговорить пойти всех, к
то нам нужен, Ч продолжил Хенчек.
Ч Ты Ч их дин, старший…
Ч Ага, ты так называешь меня и, возможно, так оно и есть, хотя это не наше сл
ово, ты понимаешь. Во многом они последовали бы за мной, они знают, в каком д
олгу перед вашим ка-тетом за то, что вы сегодня сделали, и захотят отблаго
дарить вас, как только смогут. Но с наступлением темноты они не пойдут по т
ропе, которая, поднимаясь все выше, ведет к пещере, наводненной призракам
и, Ч Хенчек медленно покачивал головой, придавая еще большую убедитель
ность своим словам. Ч Нет… не пойдут. Послушай, молодой человек. Кантаб и
я сможем вернуться в Кра-тен Красной тропы до наступления ночи. Там мы соб
ерем всех наших в Темпа, для нас это то же самое, что Зал собраний для забыв
ших людей, Ч он коротко глянул на Каллагэна. Ч Я извиняюсь, отец, если это
слово оскорбляет тебя.
Каллагэн рассеянно кивнул, не отрываюсь от книги, которую все вертел в ру
ках. Ее упрятали в пластиковую обложку, как часто поступают с дорогими пе
рвыми изданиями. На форзаце чуть просматривалась написанная карандашо
м цена: $950. Второй роман какого-то молодого писателя. Каллагэну оставалось
только гадать, отчего эта книга такая дорогая. Он собирался спросить об э
том владельца книги, Келвина Тауэра, если их пути пересекутся. И за этим во
просом последовали бы другие.
Ч Мы объясним, что вы хотите, вызовем добровольцев. Из шестидесяти восьм
и мужчин Кра-тена Красной тропы. Я уверен, что все, кроме четырех или пяти, с
огласятся помочь, слить свою энергию воедино. Получится мощный кхеф. Так
вы это называете? Кхеф? Участие? Все в одном?
Ч Да, Ч кивнул Роланд. Ч Разделить воду, говорим мы.
Ч Вам никогда не удастся разместить столько людей на входе в пещеру, Ч
подал голос Джейк. Ч Не удастся разместить и половины, даже если они зале
зут друг другу на плечи.
Ч Нет нужды, Ч ответил Хенчек. Ч В пещеру войдут самые сильные… кого мы
называем излучателями. Остальные выстроятся вдоль тропы, объединенные
руками друг с другом и с отвесами.
Ч В любом случае, нам нужна эта ночь, чтобы подготовить магниты и отвесы,
Ч добавил Кантаб. Он смотрел на Эдди, и во взгляде читались чувство вины и
страх. Молодого человека терзала невыносимая боль, сомнений тут быть не
могло. И он был стрелком. Стрелок мог ударить, а если уж стрелок наносил уд
ар, то никогда не бил вслепую.
Ч Возможно, будет слишком поздно, Ч прошептал Эдди. Вскинул на Роланда
светло-коричневые глаза. Только теперь они налились кровью и потемнели
от усталости. Ч Завтра будет слишком поздно, даже если магия никуда не де
нется.
Роланд открыл рот, но Эдди поднял палец.
Ч Не говори, ка, Роланд. Если еще раз скажешь ка, клянусь, моя голова разорв
ется.
Рот Роланда закрылся. Эдди повернулся к двум бородатым мужчинам в темных
, почти как у квакеров, плащах.
Ч Вы не можете с уверенностью утверждать, что магия продержится, не так л
и? То, что можно открыть сегодня, завтра может закрыться для нас навсегда.
И все магниты и отвесы, которыми владеют мэнни, не смогут это открыть.
Ч Ага, Ч кивнул Хенчек. Ч Но твоя женщина взяла с собой магический крис
талл и, чтобы ты ни думал, оставленный им след в Срединном мире и Пограничь
е никуда не делся.
Ч Я бы продал душу, чтобы вернуть его и взять в руки, Ч отчеканил Эдди. Вс
е ужаснулись, услышав эти слова, даже Джейк, и Роланд почувствовал сильно
е желание сказать Эдди, что тот должен взять их назад, загнать обратно, за
губы и язык. Слишком уж мощные силы противились их поискам Башни, темные с
илы, и в Черном Тринадцатом силы эти в полной мере проявляли себя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики