ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Не выдержав, он схватил руками электронное кресло Аслана и резко развернул его к себе.
— Где мои люди? — закричал он.
— Тепловые приборы не обнаружили людей, — спокойно отреагировал тот. — Правда, двое членов команды оказались настолько глупы, что вчера утром вступили в перестрелку с моим судном, но… Можете представить, чем все закончилось. Как говорится, это была игра в одни ворота. Скоро мы направим туда вертолет, который навсегда покончит с вашим кораблем.
На верхней палубе «Сиквеста» Джек отчетливо разглядел разрушенные надстройку и скорострельную пушку, стволы которой были искорежены в результате прямого попадания. Джек знал, что Йорк и Хоув не могли оставить судно, не вступив в бой с неприятелем, и молился про себя, чтобы они успели покинуть корабль вместе с другими членами экипажа на спасательной подводной лодке.
— Это были ученые и профессиональные моряки, а не фанатики или бандиты, — холодно сказал он.
Аслан молча пожал плечами и повернулся к экрану. Там появилось серебристое пятно другого судна, находившегося вблизи острова. Оператор тут же увеличил изображение, и все присутствующие уставились на экран. На корме судна царила полная неразбериха. Группа людей в черных комбинезонах суетливо демонтировала две огромные трубы, которые, судя по тепловым датчикам, все еще были охвачены огнем. Не успел Джек понять, что видит на экране результаты сражения «Хищника» с «Сиквестом», как Аслан щелкнул пальцем.
— Почему мне не сообщили об этом? — злобно прошипел он. — Почему скрыли?
В комнате воцарилась гробовая тишина, а Аслан ткнул пальцем в Джека.
— Он не достоин выкупа. Он будет ликвидирован, как и вся его команда. Уберите его!
Далмотов бесцеремонно подтолкнул Джека к выходу, но тот все же успел бросить последний взгляд на экран и определить координаты СГП на экране спутниковой связи. Сделав вид, что нечаянно наткнулся на мониторы службы безопасности, следящие за состоянием дел в ангаре, он завалился на пульт управления и, уже падая, незаметно нажал кнопку «пауза». Все другие экраны продолжали работать в прежнем режиме, но поскольку внимание присутствующих было приковано к «Хищнику», никто не заметил остановку изображения на одном из экранов.
Еще рано утром, только проснувшись, Джек решил действовать. Он знал, что настроение Аслана переменчиво и на смену безудержному гневу быстро приходят умиротворение и самодовольство, но решил больше не играть на слабостях этого безумца с манией величия. Тягостное впечатление от гибели «Сиквеста» и тревога за судьбу членов экипажа лишь придали Джеку решимости. Он просто обязан что-то для них сделать. К тому же он прекрасно понимал, что в его руках судьба двух близких ему людей — Костаса и Кати.
Такая возможность предоставилась Джеку, когда он с охранником возвращался на фуникулере в ангар. На полпути Далмотов решил вдруг полюбоваться живописной бухтой и, шагнув вперед, посмотрел вниз. Непростительная ошибка для профессионала! Джек молниеносно собрался и нанес ему сокрушительный удар кулаком под ребра. Удар оказался настолько сильным, что сам Джек отлетел назад и почувствовал острую боль в пальцах.
Этот удар мог сбить с ног любого. Джек вложил в него все силы, и нацелен он был таким образом, чтобы вызвать мгновенную остановку сердца и одновременно разрушить диафрагму. Какое-то время Далмотов стоял неподвижно, а Джек смотрел на него с недоумением, словно не мог поверить своим глазам. Затем огромный телохранитель тяжело охнул, пробормотал что-то невнятное и опустился на колени, а через несколько секунд рухнул навзничь на пол фуникулера и затих.
Джек быстро оттащил бездыханное тело подальше от объектива камеры наблюдения и взглянул на приближающийся ангар. Он был пуст, лишь несколько человек суетились возле входа. Когда фуникулер остановился, Джек вышел из кабины и нажал кнопку возврата, отсылая фуникулер вместе с Долматовым обратно к центру управления. Это гарантировало несколько бесценных минут, а он хорошо понимал, что сейчас каждая секунда на счету.
Джек без колебаний направился ко входу в ангар, моля Бога, чтобы его уверенность в себе отвела все подозрения со стороны служащих. Подойдя к шкафу с униформой пилотов, он выбрал самый большой костюм и быстро его надел, после чего застегнул спасательный жилет, нацепил на голову шлем и опустил стекло, чтобы не было видно лица. Затем он подошел к складу с оружием, открыл один из зеленых ящиков и стал быстро собирать снайперскую винтовку, лихорадочно вспоминая все подробности этой операции, которую ранее проделал Далмотов. К счастью, интуиция и опыт не подвели. Когда винтовка была собрана, Джек обнаружил рядом ящик с боеприпасами и взял горсть патронов четырнадцатого калибра.
Вооружившись как следует, он застегнул «молнию» на сумке и решительно зашагал на летное поле, где стояли вертолеты. На полпути он наклонился, якобы застегивая ремни на ботинках, и внимательно осмотрелся. Спокойно. Стены ангара и взлетная полоса раскалены до предела. Жаркое летнее солнце палило нещадно. Высохли все лужи после вчерашнего дождя, а земля напоминала сковородку, где люди сновали туда-сюда, словно пытаясь выбраться из адской жаровни.
Джек решил, какой вертолет станет его спасителем. Конечно, «вервольф» — самая современная машина, но он припаркован в дальнем конце площадки вместе с «хавоком». А «хинд» — в двадцати метрах от ангара и уже готов к взлету. Это хорошая рабочая лошадка для русских войск, к тому же достаточно надежная.
Джек выпрямился, собрал волю в кулак и решительно направился к человеку в униформе, в это время занятому подготовкой боеприпасов для вертолетной пушки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики