ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

поговорить с Моникой. Я не собираюсь ссориться с ней из-за тебя и спать в одиночестве на диване. Я люблю тебя, старик, но…— Да, конечно. Понимаю. Любовь и секс — две разные вещи, правильно?— Вовсе нет, если рядом с тобой женщина, которую ты искал, — сказал Джи Джи, впервые заговорив серьезно. — Я постоянно повторяю тебе об этом.— Да, да. Все вы, женатые, хотите лишить нас, холостяков, радости. Вы хотите, чтобы мы…— ..знали кое-что, — закончил Джи Джи. — Поверь мне, Кейд, когда любишь, это совсем другое дело. В этом есть что-то космическое…— А я думаю, просто твоя Моника слишком долго отсутствовала, вот и все.— Хотелось бы мне, чтобы эта Эшли помогла тебе понять, чего ты сознательно себя лишаешь.— Если я на диете, Джи Джи, то это вовсе не означает, что я не заглядываю в меню.— Ага, заглядываешь! Только главное для тебя — удержаться и не пробовать.Джи Джи закрыл дверцу машины и, отъезжая, помахал другу рукой.Спустя полчаса Хокинз тоже приехал домой. Шэдоу не встречал его.Кейд знал, что собака спряталась под кроватью в спальне и выйдет только тогда, когда будет уверена, что в дом вошел хозяин.— Это я, мой мальчик! Папа дома! — крикнул Кейд, и через секунду по полу за стучали лапы. Шэдоу выбежал из спальни, радостно лая и махая хвостом. Кейд погладил трусишку. — Ну и сторож у меня! Если воры заберутся в дом, ты сам им покажешь, где лежат фамильные драгоценности.Шэдоу лег на спину, радуясь приходу хозяина и тому, что его одиночеству наступил конец.По правде говоря, Кейд был рад не меньше видеть своего четвероногого друга.Наверное, это имело отношение к любви, о которой говорил Джи Джи.— Что ты думаешь, мой мальчик? Нам нужна жена?Кейд не был уверен насчет жены, но он точно знал, что ему нужно нечто большее в жизни, чем есть у него сейчас.Большее, чем работа, которую он любил.Большее, чем друзья — Джи Джи и Моника.Большее, чем Шэдоу.Ему нужна женщина, с которой он мог бы говорить в любую минуту о чем угодно. Женщина, которая смогла бы полюбить полицейского.Безрассудная женщина. Глава 6 Эшли танцевала под музыку Мендельсона, прогибаясь вперед и назад. Несмотря на то что она оставила мечту стать балериной, Эшли каждый день по полчаса стояла у станка. Труды ее не пропали даром. Результатом этих занятий были плоский живот, крепкие ноги и грудь. Оставалось только сожалеть, что жизнь Эшли не была ей подвластна в той же степени, что и тело. Упражнения не могли отвлечь ее от записки с угрозой, лежавшей у нее в сумке. Балетная дисциплина здесь не срабатывала. Эшли не могла изменить ситуацию.В попытке отвлечься она стала думать о своем выступлении в клубе.Закончив репетицию, Эшли приняла душ и затем отправилась в кафе, чтобы выпить чашечку кофе перед тем, как пойти на работу.В кафе было шумно. Полицейские ближайшего участка и служащие суда заходили сюда пообедать, а кто-то и поужинать. (Почти у всех этих людей был ненормированный рабочий день — ведь у преступления не бывает определенного часа.) Эшли пришлось немного подождать, пока освободится столик. Сев, она заказала чашку колумбийского кофе и фруктовое пирожное, а в ожидании заказа начала на салфетке делать наброски нового костюма. Эшли была уверена, что ей необходимо менять костюмы, чтобы номер не потерял своей свежести и привлекал внимание зрителей.Честно говоря, она пошла в кафе по двум причинам. Во-первых, конечно же, ей хотелось выпить кофе, а во-вторых — удовлетворить одно желание. Как-то раз Кейд Хокинз пришел сюда за ней вслед, так, может быть…А что, если, назвав его завсегдатаем стриптиз-клуба, Эшли обидела Хокинза и он больше никогда не придет? Значит, она его больше не увидит? А она уже привыкла видеть его в зале во время своего выступления.И ей это нравилось.В его присутствии она чувствовала себя сексуальной. Благодаря ему в Эшли просыпалась незнакомая ей женщина.Она нарисовала модель: небольшая голова, широкие плечи, невообразимо длинные ноги. Так Эшли учили рисовать на занятиях по моделированию и дизайну. Затем она взяла еще немного салфеток и на каждой нарисовала костюмы, причем все они были разные.Занятие захватило ее. Она торопилась перенести на бумагу возникающие идеи, ибо знала по опыту, что нельзя упускать минуты вдохновения. Они мимолетны и могут уже не вернуться.Идеи, мысли — сродни мужчинам, подумала Эшли. Им необходимо уделять внимание тут же — иначе они способны растворяться как дым…Она продолжала делать наброски и вдруг остановилась.Кто-то наблюдал за ней.Она почувствовала это кожей. Неужели автор двух угрожающих посланий?Эшли медленно подняла голову и внимательно оглядела кафе. Большинство посетителей она видела впервые, хотя кое-кто из них показался ей знакомым. Несомненно, она встречала этих людей в клубе.Ее взгляд остановился на столике в конце зала. За ним сидели двое мужчин. Наклонившись друг к другу, они о чем-то увлеченно беседовали. Один, с жидкой бородкой, отчаянно жестикулировал.Эшли узнала в этом человеке владельца одного из ресторанов, выступавших против стриптиз-клуба «Мисс Оливия». Блондин, разговаривавший с ним, был не кем иным, как Гарри Вульфом. Значит, он берет интервью у Винсента Пальмера!— Частенько сюда приходите?Эшли прямо-таки подпрыгнула от неожиданности, услышав за спиной голос Кейда. Она повернулась, стараясь не показывать, как счастлива видеть его, и произнесла:— Вы преследуете меня?— Да, если хотите, — ответил он.Эшли почувствовала, что начинает краснеть.Не спросив (как это было в прошлый раз) разрешения, он взял стул и сел рядом с ней — вместо того чтобы сесть напротив. Он вел себя подобно школьнику и явно ждал, что она что-нибудь скажет ему на этот счет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики