ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Если я приеду слишком рано, то вызову подозрения. Если задержусь – мы можем разминуться.
В течение следующих нескольких часов я убивала время: сделала еще пару звонков, вышла в Интернет, выпила кофе, отправила маме сообщение, заверив ее в том, что я жива и здорова, побродила по квартире, отгоняя прочь мысли о своей запутанной личной жизни.
В половине четвертого я оделась, взяла зонтик и отправилась в театр, рассчитывая остановить такси, если оно мне попадется, а если нет – дойти пешком. Погоду можно было описать одним словом: промозглая. Низкое небо было сплошь затянуто облаками, шел мелкий дождь, который в большинстве случаев раздражает куда сильнее, чем ливень. Как бы я ни держала зонтик, капли летели мне прямо в лицо.
Еще не дойдя до театра, я поняла, что меня преследует неудача. Ни в одном из окон не горел свет. Я подергала дверь. Заперто. Постучала в стекло – на всякий случай, но внутри царил кромешный мрак. Судя по всему, никого. Черт.
Но это не значило, что Блисс в конце концов не появится, – было еще довольно рано. Я перепрыгнула через огромную лужу и зашлепала в кафе, где сидела прошлым вечером. Заказав капуччино, я устроилась за столиком у окна в полупустом зале. Отсюда не был виден вход в театр, но если кто-нибудь включит свет в фойе, я замечу отблеск на мокром тротуаре.
В течение пятнадцати минут я рассеянно потягивала кофе и смотрела в окно. Ничего. Один раз я даже встала и выглянула на улицу – удостовериться, что ничего не пропустила. Официант сердито взглянул на меня, когда я вернулась, как будто думал, что я собираюсь ускользнуть не платя или жду наркокурьера. Я расплатилась и подождала еще немного.
В двадцать минут пятого я снова выглянула и увидела, что улица слева от театра залита светом. Я приказала себе сохранять спокойствие, но, поспешно запихивая руки в рукава пальто, поняла, что меня переполняет тревога.
Начался сильный дождь, и я побежала по улице к театру, даже не раскрыв зонта. Заглянув через стеклянную дверь, я увидела, что фойе пусто, невдалеке раздавались слабые звуки музыки. Я постучала. Тишина. Потянула за ручку; дверь, к моему удивлению, открылась. Из фойе музыка (что-то вроде рока) была слышна лучше – она доносилась откуда-то из задней части здания.
Я решила затаиться и не издавать ни звука. Если начну звать, кто-нибудь выйдет, а потом вернется и объявит остальным о моем присутствии. Лучше захватить Блисс врасплох. Я тихонько подошла к двойным черным дверям, ведущим в зрительный зал, и осторожно заглянула в щелку. Свет не горел, за исключением напольной лампы без колпака, которая одиноко стояла на сцене перед рампой. Один приятель как-то объяснил мне, что среди актеров бытует поверье: если оставить театр в абсолютном мраке, появятся призраки, так что на сцене всегда зажигают хотя бы одну лампу, чтобы отбить у духов охоту там селиться. Этой традиции следуют до сих пор.
Хотя лампа освещала лишь небольшое пространство, я разглядела несколько предметов обстановки: две двуспальных кровати, застеленные розовыми покрывалами, два письменных стола, потрепанный коврик. Здесь, должно быть, разыгрывали пьесу из жизни студентов.
Я закрыла дверь и решила идти на звук. Слева от кассы находился коридор, который, видимо, вел туда, откуда доносилась музыка. Я миновала две двери (на обеих было написано «Комната отдыха») и маленький буфет, где горел свет. Там на столе стояли несколько бутылок минералки и коробки с печеньем – судя по всему, чтобы было чем подкрепиться во время антракта. За следующей дверью оказался кабинет дирекции, а потом поворот направо. Я оказалась за кулисами. Музыка стала громче.
Вдруг позади меня раздался скрип, и я обернулась.
– Эй! – позвала я. Коридор был пуст. – Здесь кто-нибудь есть?
Никакого ответа. Я подождала, ничего не услышала и двинулась дальше.
Первая комната по правую руку – узкая, убогая гримерка. На одной из стен в ряд висели зеркала, на столе стояли пять одинаковых белых болванок для париков. Что ж, по крайней мере это не были человеческие головы. Я, не останавливаясь, миновала заваленную кладовку, в которой хранились бутафория, пылесос, декорации и огромные коробки, наполненные, судя по всему, костюмами и реквизитом, и наконец добралась до помещения, в котором играла музыка. Видимо, это была гардеробная. Много зеркал, разнокалиберные стулья, два потрепанных манекена, включенный магнитофон. И ни души. Когда я повернула обратно, то снова услышала шум. Над головой. Как будто отодвинули стул – а затем на верхнем этаже раздались шаги. Видимо, там собрались люди. Я торопливо пошла назад по коридору. Когда я вернулась в фойе, какая-то женщина с рыжевато-каштановыми волосами, одетая в мешковатый бежевый свитер и черные брюки, вышла из дальней двери. Я уже открыла рот, чтобы объясниться, но тут же поняла, что это Терри. Вот черт.
– Так вы все-таки решили прийти? – спросила я; мне с трудом удалось сдержаться, хотя я была ничуть не рада этому открытию. Терри самодовольно улыбнулась, как будто совершила что-то гениальное. Сегодня она была без головного убора, так что я могла как следует рассмотреть ее жесткие рыжеватые волосы – самого фантастического оттенка, который мне когда-либо доводилось видеть.
– Поговорив с вами, я подумала, что глупо сидеть и ждать, когда Блисс принесет мне деньги, – объявила Терри. – Она ведь может так и не прийти. Тогда я решила тоже прийти сюда. И знаете что? Я получила от нее чек. – Она похлопала ладонью по своей большой коричневой сумке.
– Значит, Блисс здесь?! – воскликнула я.
– Наверху. Но долго не задержится, так что поторопитесь, если хотите ее застать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики