ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Что? — коротко бросил он.
— Прошу прощения, что беспокою вас, Маркус, — проговорила она, — но дождь льет как из ведра… А Дженни скоро приедет из школы. Вы не думаете, что ее следует встретить у автобуса?
Маркус вздохнул, глядя в карие глаза не скрывающей беспокойства домохозяйки. Она была права, но он ждал важного звонка. Если уехать, он, вне всякого сомнения, пропустит его.
— А ты не можешь? — спросил он. — Я жду звонка.
— Это невозможно, — ответила женщина. — Наш фургон esta mal… muy mal. Совсем не работает. А теперь, из-за травмы Ченса… Даже неизвестно, когда он сможет его починить.
Маркус усмехнулся, услышав, как домоправительница перешла на испанский. Она всегда начинала вставлять испанские слова, когда волновалась или была чем-то расстроена. Выглянув в окно, он согласился с разумностью ее предложения. Дождь лил как из ведра.
— Я займусь этим. — Она повернулась, чтобы уйти, но он окликнул ее:
— Хуана!..
— Да?
— Спасибо, что напомнила, — добавил Маркус.
Улыбнувшись, она вышла из библиотеки.
Хуана начала работать у Маркуса Тайлера, когда Дженни было шесть месяцев от роду. Она рано овдовела, и детей у нее не было. В череде нянек, которые приходили наниматься к малышке Маркуса, Хуана оказалась четвертой. Но он сразу увидел в ней хозяйку". Ей же хватило одного взгляда на маленькую темноволосую девочку, чтобы полюбить ее без оглядки. И с тех пор ни разу не пожалела об этом.
Маркус посмотрел на часы, пытаясь разрешить возникшую дилемму, и вдруг его осенило. Хуана упомянула Ченса! Из-за своей травмы он наверняка сидит дома.
Маркус поднял телефонную трубку…
От раздавшегося в тишине звонка Ченс вздрогнул, быстро обернулся и поспешил откликнуться на его требовательный звон:
— Алло!
— Хорошо, что застал тебя, — проговорил Маркус. — Окажи мне любезность.
— С удовольствием. Любое задание лучше вынужденного бездействия.
— Сейчас я жду звонка. Съезди встретить Дженни у автобусной остановки. Не хочу, чтобы она шла пешком до дома под таким ливнем. Хорошо?
— Хорошо, босс, с удовольствием.
Ему нравилась эта боевая девчушка. Стоило Ченсу оказаться в пределах хозяйского дома, Дженни Тайлер как тень следовала за ним с утра до вечера. Она всегда задавала гораздо больше вопросов, чем он мог ответить, и высказывала гораздо больше советов, чем ему было нужно, но он терпеливо относился к тому и другому.
Чувствовал, что она нуждается в друге так же сильно, как он сам нуждается в общении с ней.
Ченс вышел на крыльцо и поежился. На дворе стояла холодная, дождливая ранняя весна.
Нырнув обратно, он натянул дубленку и плотно ее запахнул. Потом снял с крюка свой выгоревший стетсон, натянул его по самые уши и снова вышел на улицу.
Дождь и не собирался прекращаться. Ченс вырулил на черный блестящий асфальт дороги. До остановки школьного автобуса было около четверти мили. Ченс включил печку, чтобы обогреть кабину своего пикапа для Дженни.
Старые «дворники», которые давно пора было заменить, с трудом справлялись с потоками воды, льющими по ветровому стеклу. Из-за этого дорога впереди виднелась смутно, но Ченс был настолько рад возможности вырваться из опостылевшего дома, что не обращал на это внимания.
Однако его радостное настроение исчезло, как только он приблизился к остановке. Происходящая там потасовка заставила его резко нажать на тормоза, отчего машина пошла юзом по мокрому асфальту.
— Что за чертовщина…
За потоком воды, льющейся с крыши кабины по ветровому стеклу, едва были различимы две фигурки, барахтающиеся в канаве; во все стороны летели клочья травы и грязи.
Выпрыгнув из кабины, Ченс подбежал к канаве. Не обращая внимания ни на промокающий гипс, ни на слетевшую шляпу, попытался схватить взметнувшуюся руку, но только чертыхнулся, не удержав скользкий от грязи рукав. Уворачиваясь от ударов ног, он ухитрился оседлать дерущихся и разнять, пользуясь одной здоровой рукой.
— Черт побери, Дженни! Прекрати немедленно! — орал он, но тщетно. Маленький ураган продолжал свою разрушительную работу.
— Уймите ее, мистер! Уймите! — взмолился мальчишка, лежащий под ней на дне канавы.
Девочка в ярости молотила кулаками по лицу и телу своей жертвы.
— Дженни, кому говорят, прекрати немедленно! — во весь голос повторил Ченс и снова попытался ухватить ее за рукав пальто. Но в руке опять остался только комок грязи с пучком травы.
Дженни была слишком поглощена своим делом, чтобы откликнуться на голос Ченса. Размахнувшись, она врезала кулаком по носу своему противнику.
— Уй-й-я! — взвыл он и прикрыл лицо обеими руками. — Дженни, извини! Я же прошу прощения! Пожалуйста! Не надо меня бить!
Но она проигнорировала мольбу. Ченс, больше не обращая внимания на грязь, смахнул рукавом дубленки текущие по лицу струи дождя и наконец крепко ухватил молотящие как мельница руки Дженни. Напрягшись, дернул ее на себя. Девочка не удержалась и плюхнулась задом в ручей, текущий по дну канавы, едва не задыхаясь от ярости из-за непредвиденной помехи.
Вся троица с жалким видом молча разглядывала друг друга, позабыв о дожде, который нещадно поливал их.
Грудь Ченса бурно вздымалась, губы были твердо и решительно сжаты. Лицо Дженни полыхало яростью.
Мальчишка выглядел совсем иначе. Он был похож на выпоротого щенка. Кровь из рассеченной губы и разбитого носа текла по подбородку, смешиваясь со струйками дождя, и уже окрасила в розоватый цвет куртку и рубашку.
— Немедленно полезайте в кабину, оба! — прикрикнул Ченс и попытался вытащить их из канавы.
Но получил отпор.
— Я с ним рядом не сяду, — с вызовом заявила Дженни, забираясь в кузов грузовичка. Не обращая внимания на протянутую руку, она демонстративно решила остаться под дождем.
Ченс в отчаянии провел ладонью по мокрому лицу.
Шляпу он уже потерял, гипс отсыревал с каждой минутой все больше, а девочка продолжала находиться под дождем.
— Я пойду пешком, мистер, — пробормотал мальчишка и двинулся по дороге, направляясь к дому, смутно видневшемуся вдалеке.
Ченс ухватил его за воротник.
— Никуда ты не пойдешь, пока я не выясню, что случилось. — Над головой прогрохотал гром. Ченс вздрогнул, сообразив, что они подвергают себя опасности, оставаясь на открытой местности. В любой момент может ударить молния. — Что между вами произошло, приятель? И кстати, как тебя зовут?
Мальчишка бросил взгляд на Дженни. Та быстро отвела глаза в сторону. Смущенная его вниманием, она передернула плечами и громко фыркнула. Дождь продолжал поливать ее голову и спину. Ченс чертыхнулся.
— Мелвин Ховард, — сообщил мальчишка. — Я живу вон там, — махнул он рукой в сторону.
— Очень хорошо, Мелвин, — проговорил Ченс, притягивая его поближе как единственного разговорчивого свидетеля. — Если кто-нибудь из вас немедленно не объяснит, что случилось, мы все тут промокнем до нитки. Я знаю Дженни. И уверен, что она не полезла бы в драку без причины. — Он встряхнул поникшую фигурку Мелвина, как бы требуя ответа.
— Я ничего ей не сделал, — начал обороняться мальчишка, почувствовав себя в безопасности около Ченса.
Подавшись вперед, он прошептал ему в лицо, изображая доверительный мужской разговор. При попытке улыбнуться из рассеченной губы вновь потекла кровь.
Он смахнул ее рукавом. — Я всего лишь немного подкадрился. Знаете…
— Что ты сделал? — Но прежде чем тот успел ответить, Ченс прижал его грудью к борту грузовичка. — Да сколько тебе лет?
— Почти пятнадцать, — ответил мальчишка, подтягивая мокрые джинсы.
— Слушай, ты, червяк, если еще раз хоть пальцем прикоснешься к Дженни, я сделаю так, что у тебя и руки и ноги будут вот в таком виде! — Ченс сунул ему под нос свой гипс. — Понял меня?
— Да… Да, сэр!
— А теперь, Мелвин, — мягче продолжил Ченс, — тебе следует извиниться перед Дженни. А когда придешь домой, советую все рассказать своим родителям, потому что отец Дженни непременно им позвонит, это я тебе обещаю.
— Извини меня, Дженни, — сглотнув слюну, пробормотал Мелвин и посмотрел в ее сторону. Она ответила вызывающим взглядом. Поняв, что сегодня ни о каком прощении не может быть и речи, мальчишка помчался по дороге к дому так, словно сам дьявол — в компании с Дженни — несся за ним следом.
Ченс повернулся к девочке. Выражение ее лица вызвало боль в груди. Она смотрела так, будто только что весь мир рухнул. Он протянул руку с желанием увести ее из-под дождя.
— Иди сюда, Дженнифер Энн, — мягко произнес Ченс.
Не обращая внимания на протянутую руку, она вылезла из кузова и забралась на сиденье, устроившись как можно дальше от Ченса.
Он прикусил губу, вытащил из-под колеса свой промокший стетсон, обошел вокруг кабины и сел на место водителя.
— Дженни, посмотри на меня.
Она молча уставилась в окно, демонстративно игнорируя просьбу.
— Ты очень злишься, да? — мягко спросил Ченс.
Девочка кивнула.
— Он тебя испугал?
Дженни бросила на него быстрый взгляд. В голубых глазах он увидел такую боль, что его всего окатила волна жалости.
— Ты на меня злишься? — продолжил Ченс.
— Нет, — наконец выдавила она и принялась отряхивать подол мокрого пальто от комьев грязи.
— Может, я тебя напугал, детка? — Она отрицательно покачала головой. — Что он с тобой сделал? — почти со страхом задал очередной вопрос Ченс.
От ее взгляда защемило сердце. Ему показалось, что в этот день детство Дженни кончилось бесповоротно.
Она оказалась лицом к лицу со взрослыми проблемами.
— Что он тебе сделал, милая? Скажи мне, не бойся.
Девочка глубоко, судорожно вздохнула. По лицу ее потекли слезы, оставляя на грязных щечках светлые полосы. Издав стон, она бросилась Ченсу на грудь и зашлась в рыданиях.
— Он хватал меня здесь, — сквозь рыдания проговорила девочка, приложив ладонь к груди, — и пытался поцеловать. — Дженни вздрогнула от отвращения, вновь вспомнив неприятные ощущения.
— Дженни… милая… все будет хорошо, — заговорил Ченс, осторожно проведя по ее плечу рукой в отсыревшем гипсе. — После того, что ты с ним сделала, уверяю, он несколько недель будет с ужасом думать о том, чтобы притронуться к девочкам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54

загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики