ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


У нее, оказывается, самая невероятная улыбка, сладкая и чувственная, естественная и смелая. На секунду Брент, кажется, потерял над собой власть. Подняв бокал, он проговорил:
— Верно.
— Итак, расскажи мне о Хьюстоне.
Он сделал большой глоток вина и рассказал несколько историй о тамошнем телевидении, полагая, что рано или поздно он остановится на теме, которая вытеснит из его головы длинные ноги Лоры и нежную кожу там, где заканчиваются ее шелковые чулки. Хорошо, что она не надела черные чулки. Или белые. Белые были бы определенно хуже. Белые чулки вызывали к жизни видения смятых простыней, кружевного дамского белья, длинной нитки жемчуга на гладкой коже.
Это смешно. Он сидит в ресторане, в окружении людей, все они наблюдают за ним с откровенным любопытством, а он в это время мысленно раздевает Лору Бет до самого пояса и подвязок.
— Что-то не так? — Лора подалась вперед и положила свою руку на его.
Он весь напрягся. Глядя на ее изящные пальцы с аккуратно подстриженными ногтями, он почувствовал, как паника охватывает его. Брент вытащил руку и отрезал кусочек бифштекса.
— Нет, конечно, нет.
Лора отодвинулась и нахмурилась, изучая Брента. Он лгал, и она это знала. Что-то определенно не так. Даже тогда, когда он рассказывал ей байки из своей журналистской жизни, она ощущала скрытое чувство напряженности. Она снова задумалась, что же на самом деле сказал ему ее отец. Или просто сам приезд в Бисон-Ферри так действует на него?
Возвращение в родной город могло пройти для него гораздо труднее, чем можно было вообразить, решила Лора. Представление в оперном театре способно смутить любого. Конечно, ее это беспокоило. А теперь, когда они переступили порог этого ресторана, горожане рассматривали Брента как нечто диковинное. Несколько человек уже подошли и попросили автограф. В первый раз Лора даже засмеялась, настолько глупой ей показалась их просьба. Эти люди знали Брента всю жизнь, а теперь просят у него автограф.
Когда подошли к нему в пятый раз, ей уже было не так смешно, и сейчас она не верила собственным глазам: Карл Аддерсон направлялся к их столу с салфеткой и ручкой в руке.
— Брент, это ты? — спросил Карл, как если бы шел мимо и случайно заметил Брента. — Ты, вероятно, меня не помнишь.
— Конечно, помню, мистер Аддерсон. — Брент встал, чтобы пожать ему руку.
Раздраженная таким вторжением, Лора отвернулась и посмотрела вдаль через стеклянную стену, возле которой стоял их столик. Отсюда она видела площадку для гольфа. Чуть дальше по просеке вышагивала африканская лань.
Дополнением к этой благостной спокойной картине явилось отражение Брента в стекле, говорившего с хозяином бакалейного магазина Аддерсоном. Брент работал у него три лета подряд. Мистер Аддерсон сжал руку Брента в своей, а сам рассказывал ему истории о Бренте, как будто он говорил с незнакомцем о старом друге. Все это время на лице Брента держалась напряженная улыбка. Что случилось с тихим, задумчивым мальчиком, которого она знала так давно? С тем, кто держал всех на расстоянии своим неподступным видом?
Где тот Брент, которого она знала много лет назад, кто скрывается под этим полированным, новым для нее фасадом? Или он просто поменял один щит на другой? Эта мысль расстроила Лору, она боялась, что этот новый щит отгородит его от нее.
Наконец мистер Аддерсон отошел, а Брент сел на свое место.
— Интересно, сколько еще человек подойдет и скажет: «Я знал тебя, когда… «?
— Тебе от этого неудобно, да? — заметила она.
— От чего?
— От всенародного обожания.
— А, ты об этом. — Брент попробовал засмеяться. Когда она не купилась на это, он вздохнул, сдаваясь: — Да, если хочешь знать правду, я действительно чувствую себя неловко.
— Почему?
— Я не знаю, — признался Брент. — Это что-то сверхъестественное и ненормальное. — Он отмахнулся, но потом удивил Лору внезапным вопросом: — Ты когда-нибудь чувствовала себя так, как… как будто никто на самом деле тебя не видит? Как будто они смотрят на тебя в упор, но не видят тебя.
Она смотрела на него, пораженная: он совершенно точно описал то, что она и сама чувствовала время от времени. Словно люди видели лишь то, что на поверхности: скромная дочь доктора Моргана, добропорядочная гражданка, упорная маленькая труженица. Ни один человек, кажется, не способен вглядеться в ее глаза и увидеть, сколько печали скрыто глубоко в ее сердце, сколько желаний, исполнение которых возможно лишь за пределами Бисон-Ферри. Она была женщиной со своими достоинствами и недостатками, с неисполненными мечтами. Но она боялась того, что когда-нибудь кто-то увидит все, что глубоко запрятано у нее внутри.
— Да, — спокойно сказала она. — Мне тоже знакомо это чувство.
Прежде чем Брент смог ответить, подошел официант и принес десерт. Брент подождал, пока они останутся одни, потом заговорил с насмешкой:
— Возвращаясь в город, я, видимо, хотел показать всем, кто смотрел на меня свысока, какой важной шишкой я стал.
— Если ты имеешь в виду, что намеревался произвести впечатление своим появлением в родном городке, то ты преуспел.
— Да, но я кое-чего добился в жизни. Кто думает о том, какой путь я прошел, чтобы достичь нынешнего положения? Впрочем, этого, наверное, достаточно, разве не так? — Их глаза встретились. — Я должен быть счастлив, что они видят только Брента Майклза, ведущего новостей, а не ребенка, косившего их газоны. Мальчика, который приносил им покупки из бакалейного магазина и подрабатывал в бильярдной в «Снэйк пул пэлас».
— Так почему этого недостаточно?
— Кто знает? — Он пожал плечами. — Вот уик-энд и закончен, я вернусь в Хьюстон, так в чем дело?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики