ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но все ее мысли затмевал огонь, горящий в его глазах. «Просто описала бы тебя», – про себя сказала она.– Ну, я бы опустила общие места, знаете, всякие там фразы типа «Ищу одинокую женщину, умеющую хорошо готовить и плавать».– А если я это напишу, что тогда?– Для вас это важно?Хантер пододвинулся ближе к ней. Даффи с трудом могла сосредоточиться. Она нарисовала в блокноте круг, добавила к нему уши и завитушки волос на лысой макушке.– Нет. – Он допил кофе. – Вы предлагаете мне описать себя вместо качеств той женщины, которую я ищу?– А вы знаете, что вы ищете?– Раньше мне казалось, что знаю. – Хантер взмахнул рукой так близко от Даффи, что ей стало интересно, что случилось бы, если б она протянула руку и дотронулась до него.Конечно, она этого не сделает. Этот парень привык действовать решительно. Это ясно. Но так же ясно, что она не собирается отвечать ему тем же. Она уже не раз портила отношения таким вот образом. Даффи старалась быть более осторожной, когда поняла, что сама все портит и при этом причиняет боль мужчинам.Все же она не смогла удержаться и взглянула на Хантера широко раскрытыми глазами – наивный взгляд номер четыре по десятибалльной шкале обольщения.– Раньше?Его рука слегка коснулась ее? Или она вообразила это легкое касание?– До благотворительного вечера.– Вы заигрываете со мной, мистер Джеймс?Он улыбнулся и откинулся на спинку стула.– Я никогда не заигрываю.– И все же вы заигрываете! Я видела вас с женщиной, годящейся вам в бабушки. Она была абсолютно покорена вами. Не говоря уж о Тиффани Фиппс.– Тиффани! – спохватился Хантер, взглянув на часы.Даффи едва сдержалась, чтобы не скорчить гримасу, недостойную истинной леди. Теперь ей действительно было с ним весело. Она наслаждалась словесной пикировкой, да и какая женщина осталась бы равнодушной к таким интригующим взглядам? Наверняка у него назначено свидание с Тиффани – и та будет ловить на себе такие же настойчивые, испытующие взгляды и воспринимать те же недвусмысленные сигналы, которые он посылает, преследуя свою добычу.Но вместо того, чтобы извиниться и тут же исчезнуть, Хантер протянул руку к ее пустой чашке.– Еще кофе?Испытав непростительное чувство самодовольства от того, что он остался с ней, а не помчался на свидание с Тиффани, Даффи кивнула, и Хантер понес обе чашки к стойке. Вместо того чтобы следить за ним жадным взором, она принялась писать.Вспомнив, что сказала Джонни, Даффи написала: В богатстве ли, в бедности ли, в болезни и здравии. Не отвечай на этот призыв, пока не узнаешь, что значит навсегда. Слегка удивившись тому, как непринужденно родились у нее эти слова, Даффи закрыла записную книжку.Когда Хантер поставил перед ней чашку кофе и снова сел на свое место, она спросила:– Что бы вы сделали, если бы получили ответ, встретились и влюбились в нее, а она бы осталась равнодушной?– О, этого бы не случилось.– Вы ужасно самоуверенны!Хантер помешал кофе и усмехнулся. Глядя на нее загадочным проницательным взором, он пояснил:– Проблема в том, чтобы найти и полюбить нужную тебе женщину. Иначе… – Хантер пожал плечами. – Простите, не хочу показаться дерзким, но это слишком легко. Очень многие женщины смотрят только на внешность. – Отхлебнув кофе, он продолжил довольно сухо: – И нельзя сбрасывать со счетов деньги. Сложите это вместе, и женщины бросаются на тебя, как бык на красную тряпку.– Ну-ну, – произнесла Даффи, уставившись взглядом в чашку. Хантеру Джеймсу нужен хороший урок не только любви, но и смирения. – И все же – почему бы этого не случилось?– Дайте мне месяц – и я смогу покорить любую женщину.Даффи чуть не поперхнулась кофе. Едва только ей удалось проглотить его, она воскликнула:– Только не меня!– Спорим?– Спорим, – ответила она, не в силах удержаться от сарказма. – Как же я могу возразить, если, по вашим словам, ни одна женщина не в силах вам противиться?И какой мужчина смог бы устоять перед Даффодил Лэндри? Хантер поерзал на стуле, стараясь казаться равнодушным к чарам этой столь эффектной блондинки. Догадывается ли она, каким магнетизмом обладает? Будь проклят Алоизиус, втянувший его в эту встречу с ним, с его невестой и Тиффани. Он мог бы гораздо дольше побыть здесь с Даффи. И все же пора закругляться. Хантер уже понял, что Даффи достаточно умна, но решил: чем меньше выказывать к ней интерес, тем быстрее добьешься ее внимания.– Встретимся еще, чтобы дописать объявление? – равнодушно спросил он, пропуская мимо ушей колкость Даффи насчет пари.– А вы действительно собираетесь опубликовать его?В ее вопросе проскользнула тоскливая нотка разочарования или ему померещилось?– А вы хотите, чтобы я подождал тридцать дней, прежде чем сделать это?Даффи раскрыла записную книжку.– Забудьте эти глупости. Вот черновой вариант. – Она подтолкнула к нему блокнот.Хантер прочел написанные строки. Пораженный, он откинулся на стуле и изучающе посмотрел на нее. Она не похожа на экстрасенсов из Французского квартала. Эта молодая избалованная женщина из привилегированной части города восхитительна с головы до пят. И все-таки таких парней, как Хантер Джеймс, ей не удастся водить за нос. Он медленно произнес:– Вы очень хорошо знаете, как добиться результата.Даффи пожала плечами:– Я журналист. Записываю, что вижу.Она вырвала лист и протянула ему.Хантер взял его, сложил и спрятал в карман. Потом встал и сказал:– А я предприниматель. И заставляю события свершаться.Слегка наклонившись вперед, он потянулся и легчайшим прикосновением большого пальца погладил кончик ее носа, то самое место, которое она до этого потирала в задумчивости. Также быстро, как и коснулся ее, Хантер убрал руку.Даффи уставилась на него, явно растерявшись.Очень довольный ее реакцией, он сделал два шага по направлению к выходу, но затем вернулся и прибавил:– Ах да, передайте привет вашей сестре.Ошеломленная, она выглядела весьма забавно. Хантер распахнул дверь и вышел, насвистывая. Тридцать дней? Нет, это не займет так много времени.Три часа спустя Хантер свистел только ради того, чтобы поторопить официанта и таким образом поскорее закончить бесконечный обед.– Летом в городе так тихо, – говорила Тиффани. – Если бы только судьи в федеральном суде поняли это! – Она повернулась к Хантеру уже в сотый раз за вечер, стараясь как можно ближе придвинуть к нему свое декольте и коснуться его. – Адвокаты, проходящие практику в государственном суде, даже не подозревают, как тяжело остальным. Весной мы должны работать вдвое больше, чтобы судьи могли взять отпуск. Они совершают круизы по Карибскому морю, а мы за них пашем.– Но разве не интересно работать в федеральном суде?Хантер старался избегать поверенных своей фирмы, правда, это не всегда ему удавалось. Развивающаяся компания постоянно имела дело с авторскими правами, патентами ценными бумагами.Тиффани просияла:– Ты так здорово рассказываешь.Алоизиус расцвел.– Хантер – первоклассный парень. – Невеста Алоизиуса улыбнулась ему, подняв бокал с вином.Несмотря на то что сотрудничество с Алоизиусом принесло Хантеру немалую выгоду, будь он проклят, если помнит имя его невесты. Кристал? Крисси? Черт, она вполне может оказаться и Хризантемой. Бесспорно, из всех цветочных имен, которые Хантер знал, в этот момент ему больше всего нравилось имя Даффодил. Daffodil – нарцисс (англ.)

– А вот и наша первоклассная закуска, – сострил Хантер, разыгрывая веселье, которого на самом деле не испытывал.Хуже свидания вслепую может быть только свидание с человеком, который тебя заведомо не интересует. Хантер не мог понять, зачем Алоизиус так упорно толкает его в объятия Тиффани, когда есть такая женщина, как Даффи. Он вспомнил мятежный огонек в глазах Даффи, когда он упомянул о Тиффани. Все-таки стоит рискнуть. Надо только спросить Алоизиуса, что у них было с Даффи.– Я заказывала эскалоп, а не мидии, – недовольно заметила Тиффани официанту еще прежде, чем тот успел поставить тарелки на стол.Официант, похожий на Урию Типа, без конца извинялся перед ней, при этом не прекращая обслуживать остальных. Хантер вспомнил бесконечные ночи своего детства, когда он ложился спать лишь с одним сандвичем с арахисовым маслом в брюхе.Тиффани поменяла позу, слегка задев ногой ногу Хантера.– Непросто найти сообразительного помощника.Официант умчался за порцией эскалопов. Хантер подумывал уже о том, не придушить ли ему Тиффани, однако решил, что в борьбе с ней он-то как раз и погибнет, а она получит полную свободу и будет дальше мучить свои жертвы.Невеста Алоизиуса сказала:– Здесь очень важна профессиональная подготовка. Поэтому я пошла в HR.Тиффани обаятельно улыбнулась:– Ты имеешь в виду руководство кадрами? Понимаю, это то, чем люди занимаются, когда больше ничем не владеют.– Нет, Тифф, – возразил Алоизиус. – HR – это хорошая специальность. У Крисси диплом Университета Тулейна.Ресницы Тиффани затрепетали.– Как очаровательно! Сколько же платят в HR? Крисси оторвала взгляд от своего напитка и посмотрела на Алоизиуса.– Вполне достойно.– Неужели? – Тиффани оперлась одной рукой на руку Хантера. – Однако, полагаю, не так, как в компаниях, специализирующихся на технологиях.– Или как компаньону в юридической конторе, – подхватила Крисси. – Но ты ведь еще даже не компаньон, не так ли?Браво, хотелось воскликнуть Хантеру. Крисси умела за себя постоять.– Где же этот официант? – надула губки Тиффани.Хантер едва сдержал себя, чтобы не бросить салфетку и не выскочить из залитого мягким светом зала. Вместо этого он произнес:– Скажика, Тифф, я так понял, что вы с Даффодил Лэндри давние подруги?Тиффани как раз сделала глоток вина. Услышав вопрос, она поперхнулась. Алоизиус вскочил, обогнул стол и похлопал ее по спине. Крисси без конца повторяла:– Боже мой!Подошел официант с новой порцией блюд, понаблюдал за сценой и ретировался. Хантеру показалось, что он заметил удовлетворенную улыбку на лице этого бедняги, которому еще недавно было не позавидовать.Когда все улеглось, официант появился снова, поставил тарелку с эскалопом перед Тиффани и ушел.– Есть некоторые вещи, Хантер, – сказала Тиффани, – о которых дамы не говорят.– И джентльмены тоже, – добавил Алоизиус.– Означает ли это, что ни один из вас не скажет мне, почему мне не следует знакомиться с Даффодил Лэндри?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45

загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики