ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это очень возбуждает. Пару раз у меня даже начинало колотиться сердце. Ах, Энни, я вам завидую. Интересная у вас жизнь.Я не стала объяснять, что не принимаю участия в расследованиях, а просто руковожу офисом. И что мое сердце начинает колотиться только тогда, когда я слышу, что Джерри ложится в постель.Следующие полчаса Пэдди что-то чиркал в блокноте, Сандра мечтательно бродила по саду, а Пенелопа усиленно подмигивала мне и подталкивала локтем. Она была уверена, что я кто-то вроде женской ипостаси Шерлока Холмса, которого окружают сплошные убийства и тяжкие телесные повреждения.Впрочем, она была недалека от истины. Фиона могла толкнуть на убийство или нанесение увечий кого угодно.Когда я вернулась в офис, Фиона сидела в моем кабинете и крутилась на моем кожаном кресле, как семилетняя девочка.— Я решила прийти и все увидеть собственными глазами, — объяснила она. — Вы так много об этом рассказывали… Очень впечатляюще.— А разве нет? — Я была рада, что она слегка ожила.— Но все же не так, как ваши отношения с Джерри.— Серьезно? — холодно спросила я.— Энни, извини. Кажется, я погорячилась. Но это стало для меня настоящим шоком. Ты и Джерри? — Она повысила тон. — Я привыкла относиться к тебе как к младшей сестре. К человеку, за которым нужно приглядывать.— Фиона, он не лишил меня невинности. Она закинула голову и расхохоталась.— Да, это было бы мудрено!— Так что больше не увлекайся. — Я погрозила ей пальцем.— О боже, Энни, ты так изменилась… — Фиона перестала смеяться, но не обиделась.— Надеюсь. Раньше я была набитой дурой.— Нет, не была. Ты просто…— Была, была. И все этим пользовались.— Слушай, у вас это серьезно?— По-твоему, это недостаточно серьезно? — Я обвела рукой просторный кабинет с видом на гавань.— Да, ты действительно изменилась. Я спрашиваю про твою личную жизнь, а ты хвастаешься своими успехами в бизнесе.— Может быть, это две стороны одной медали.— Ну, и как он? — Фиона усмехнулась. — Меня интересует не его умение владеть компьютером.— Он самый лучший.— Да ты что? — У нее расширились глаза. — Ты и Джерри… Просто не верится! У меня мурашки по коже бегут!— У меня тоже, — порочно улыбнулась я.— Но я имела в виду… Джерри? Просто фантастика! Он вырос как из-под земли.— Кто-то меня звал?Фиона чуть было снова не начала с ним флиртовать, но вовремя опомнилась.— Энни говорила мне, что ты уникум, — нахально сказала она.— Фиона! Джерри, не обращай на нее внимания. Она просто дурачится.— Чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не плакало, — ответил он.Фиона захлопала в ладоши.— Правильно! Слушайте, давайте выпьем по этому поводу, а? Втроем.— Выпьем?— Уже седьмой час. А агентство закрывается в шесть, верно?— Мы не закрываемся никогда. — Джерри улыбнулся, как будто позировал для рекламного плаката. — Как добрые самаритяне. Правда, Энни? Отвечаем на звонки двадцать четыре часа в сутки.— Может, автоответчики и могут работать круглые сутки. — Я включила их. — А я не могу. До смерти хочется выпить.— О'кей, тогда пошли к соседям.— Ты имеешь в виду гостиницу со всякими причиндалами в дамской комнате? В таком случае лучше приехать туда на машине.Он засмеялся.— Ничего, короткая прогулка нам не помешает. Фиона смотрела то на меня, то на Джерри.— У вас что, свой собственный код? — наконец спросила она.Это вышло случайно, но в баре гостиницы мы говорили только о бизнесе. Меня очень интересовало, как продвигается слежка за женой Ноэля. Но я понимала, что называть его имя не следует.— Как поживает миссис Свинья? — спросила я Джерри.— У нее действительно есть друг. Они вместе ездят верхом.— В этом нет ничего плохого.— Кроме того, они почти каждый день проводят у него на квартире. С задернутыми шторами.— Может быть, они днем смотрят телевизор, — невинно продолжила я.— Ага, как же…— Она бросает детей?— Нет. Возвращается еще до их прихода.— А у него, конечно, детей нет? Джерри пожал плечами.— Ему всего двадцать шесть.— А ей сорок три? И что это доказывает?— О ком вы говорите? — Фиона сгорала от любопытства.Я предупредила Джерри взглядом.— Клиенты. Люди с серьезными проблемами.— Но если судить по вашим словам, развлекаются они неплохо. Ваша сорокатрехлетняя клиентка имеет двадцатишестилетнего любовника, а у меня вообще нет никакого. Что со мной случилось? Мне тридцать один год, а я списала себя в архив и играю с вами в «третий лишний». Я не смогла удержать даже собственного мужа. А у нее сразу двое. Интересно, как ей это удается в сорок три года?— Она очень красивая женщина.— Хочешь сказать, что я уродина? — вскинулась Фиона.— Ничего подобного. Просто это особый случай.— Тогда скажи мне, что он урод. Пожалуйста, скажи, что ее любовник урод. С шрамом через все лицо.— Он очень красивый, — ответил Джерри.— О боже, я сейчас заплачу!— Ну, я рада, что ей есть кого любить. Она это заслужила.— Энни, я уже говорил тебе: не морализируй. К нашей работе это отношения не имеет.— Но она любит его… По крайней мере, мне так кажется, — быстро добавила я.— Любит? — переспросила Фиона. — Господи, как я соскучилась по хорошему тра…— Фиона!— Ну сама посуди, разве это честно? Какая-то потасканная сорокатрехлетняя стерва имеет богатого мужа и красивого двадцатишестилетнего любовника. Каждый день катается верхом, а я сижу дома одна и смотрю телевизор.— Ты ничего о ней не знаешь. Если бы знала, не завидовала бы.— Хочешь пари?— Я получил фотографии, которые он заказывал. — Джерри выглядел мрачным.— Что, плохо получилось?— Наоборот, слишком хорошо. — Он вздохнул. — Они светятся от счастья.— Джерри, не морализируй. К нашей работе это отношения не имеет.Он дал мне подзатыльник.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики