ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Она снова умолкла.
– Ты что, хочешь привести какую-то женщину, чтобы она жила с нами? – недоуменно уточнила Саша.
– Неужели нам действительно придется жить с какой-то женщиной?.. – спросила Сидни упавшим голосом.
Софи потрясла головой.
– Все, что нам нужно, – заинтересовать папу чем-нибудь. Чтобы он забыл о нас. Чтобы стал думать о ком-нибудь другом, как доктор Грег о мисс Джейн или доктор Трэвис о мисс Диане.
Чтобы он задерживался в офисе, звонил доктору Грегу и доктору Трэвису и долго разговаривал с ними. – Она внезапно нахмурилась. – Интересно, почему мужчины не могут сами решать проблемы с женщинами?
– Правильно! – поддержала сестру Сидни. Проблема с женщиной отвлечет его от нас.
– Хорошо, – согласилась Саша, – но все равно вопрос остается открытым. Где найти женщину, которая могла бы заинтересовать папу? – И опять ее губы скептически скривились.
– У многих детей в школе родители разведены, – сказала Софи.
– Да, вот у Дебби мама одна, – буркнула Саша.
– Даже и думать забудь! – возмутилась Сидни. – Я и вообразить себе не могу папу рядом с матерью Дебби. Она слишком много о себе думает – со своим хорошим вкусом.
– Я тоже так считаю, – согласилась Софи. – Я с удовольствием пойду на вечеринку к Дебби, но ни за что не соглашусь, чтобы она стала моей сводной сестрой.
– Тише, – сказала Саша с лихорадочно блестящими глазами, – ведь мы же не говорим о том, что встречи с женщиной должны обязательно привести к женитьбе. Я не знаю… – И она на несколько минут погрузилась в раздумья.
– Да, – подхватила Софи, – и я тоже не хочу, чтобы папа женился.., или.., даже стал заботиться о какой-нибудь подруге больше, чем о нас. Но если мы не хотим совсем лишиться развлечений в ближайшее время, то надо что-то делать!
Снова заговорила Сидни:
– К тому же, если папа решит жениться, я не хочу, чтобы у нас дома поселился кто-нибудь из школы.
Все трое задумались.
Наконец Саша сказала:
– Да, мы так и не знаем, где найти женщину.
Именно в это время к столику подошла Рэйчел.
Девочки умолкли и в ту же минуту изобразили на лицах абсолютную невинность. Они смотрели друг на друга широко открытыми глазами, стараясь удержаться от смеха.
Рэйчел наклонила голову.
– О чем вы тут секретничали? – спросила она.
Девочки весело улыбнулись.
– Я очень рада, что вы мне кое-что оставили, сказала Рэйчел, принимаясь за еду. Она исподволь взглянула на Софи, выглядевшую невинно, как ягненок, прогуливающийся в мясной лавке.
Глава 2
Что-то странное происходило вокруг. Поведение девочек было.., подозрительным. Похоже, они что-то замышляют, подумала Рэйчел.
Однако говорили они очень тихо, их активность возобновлялась лишь в то время, когда они заходили в примерочные. Но всякий раз, когда Рэйчел приглядывалась к ним или внимательно слушала их, они невинно улыбались и стремились убедить ее, что совершенно счастливы и довольны всем на свете.
Да, что-то было в них подозрительное.
Рэйчел отыскала прелестное платье той фирмы, которую, как она предполагала, любит Сидни. Стоя около занавески примерочной, где уединились Софи и Сидни, она услышала шепот Софи:
– Я не позволю тебе испортить мне вечер.
На что Сидни возразила:
– Но это была твоя идея!
Рэйчел не могла понять, чем может Сидни испортить вечерний поход по магазинам, но прислушиваться дальше не смогла, потому что позади появилась Саша, окликнула ее и сообщила, что она в восторге от платья, которое Рэйчел выбрала для Сидни. Возможно, шумный спор между сестрами, внезапно прерванный при ее появлении, только выглядит подозрительным?
Через два часа девочки были наконец экипированы для вечеринки.
– Нам повезло, что мы попали на рождественскую распродажу, – сказала Рэйчел, устало улыбаясь, – ваш папа будет рад, когда узнает, сколько денег мы сэкономили.
Судя по прохладной реакции девочек, такого понятия, как «бережливость», в юношеском лексиконе не существовало.
– Давайте съедим по порции мороженого, перед тем как ехать домой, – предложила им Рэйчел.
Странно, но и сейчас реакция девочек на ее предложение была по меньшей мере вялой. Рэйчел даже рассмеялась.
Когда наконец они уселись с порциями мороженого разных сортов, Сидни сказала:
– Рэйчел, а как вы смотрите на то, чтобы пойти на вечеринку вместе с нами?
Рука, державшая ложку мороженого, которую она собиралась поднести ко рту, замерла. Рэйчел была настолько удивлена, что сразу не ответила.
Саша добавила:
– О, вы могли бы пойти с нами как гостья. Ну как старшая подруга.
– Конечно, – подтвердила Софи.
Рэйчел показалось, что Софи произнесла эти слова со странной настойчивостью. Но когда в следующее мгновение она взглянула на нее, лицо девочки было озарено непринужденной улыбкой.
– Мать Дебби спрашивала на прошлой неделе, не мог бы кто-нибудь из родителей прийти помочь ей, но.., мы.., не хотели…
Рэйчел улыбнулась. Она уже пришла в себя и бодро проговорила:
– Понимаю. Когда тебе двенадцать, любыми средствами хочется избежать надзора взрослых. Наконец она донесла ложку до рта и, проглотив шоколадный шарик, спросила:
– Но может быть, вам стоит сначала поговорить с папой? Я думаю, он обидится, если вы не предложите ему принять участие в вечеринке. – И поспешила добавить: Как старшему другу, разумеется.
Сестры переглянулись, и Рэйчел определенно: заметила, что они действительно сговорились и общались почти телепатически. Ей снова показалось, что во всем их поведении прослеживается какая-то логика.
Наконец Сидни сказала:
– Вы бы пошли? – И, опустив глаза, добавила:
– Если бы папа согласился?
Помешивая ложкой взбитые сливки, Рэйчел смотрела на свою вазочку с мороженым.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики