ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 





Шона Делакорт: «Раздели со мной жизнь»

Шона Делакорт
Раздели со мной жизнь



OCR
«Делакорт Ш. Раздели со мной жизнь: Роман»: Радуга; М.; 2003

ISBN 5-05-005773-6Оригинал: Shawna Delacorte,
“Stormbound With a Tycoon”, 2001

Перевод: Е. Солнцева
Аннотация С Диланом Расселом, преуспевающим бизнесменом и известным плейбоем, что-то случилось Дела его пошли из рук вон плохо, да к тому же навалилась депрессия.Одолжив у друга ключи от уединенного дома в горах, Дилан приезжает туда, чтобы подумать над своей жизнью. Шона ДЕЛАКОРТРАЗДЕЛИ СО МНОЙ ЖИЗНЬ Глава 1 Джессика Макгир внезапно проснулась. С трудом приоткрыв глаза, она увидела, что наступило утро. Дождь за окном продолжал идти. Она ощутила на своей талии крепкую мускулистую руку и тут уж проснулась окончательно. Уютно прильнув к ней, рядом лежало нагое тело, которое, без всякого сомнения, принадлежало мужчине.Джессика похолодела, сердце сразу ушло в пятки. Она потихоньку выбралась из-под одеяла, торопливо натянула безразмерную тенниску и стала пробираться к двери. Украдкой бросив взгляд на кровать, она вздохнула и перевела дух. Лица незнакомца не было видно, но он явно спал.Джессика нахмурила брови и, осторожно ступая, вернулась назад. Неизвестный при ближайшем рассмотрении показался ей смутно знакомым. Знает она его.., или нет?Во всяком случае сейчас он не представляет для нее угрозы.Она попыталась зажечь свет, но электричества все еще не было, как и вечером, когда она приехала. Как только налетал ураган, в этой части полуострова Олимпик всегда отключали электричество, а потому отсутствие света ее не удивило. К тому же она слишком устала, чтобы обращать внимание на такие мелочи, и, поднявшись на второй этаж в свою спальню, разделась и, свернувшись калачиком, тут же провалилась в сон.Она вновь опасливо взглянула на мужчину, спящего в ее постели, и осторожно стала подбирать с пола свою одежду. Сейчас она приведет себя в порядок, разбудит этого нахала и выставит его из дома…Джессика собралась было как можно тише спуститься вниз, в ванную комнату, но, обернувшись, с изумлением увидела, как тот, кто только что крепко спал, поднял голову и рассматривает ее. Этот красивый, сексуальный, атлетично сложенный мужчина провел с ней ночь бок о бок в одной кровати!Его темные растрепанные волосы сбились набок. Даже в сумрачном утреннем свете она увидела недобрые огоньки в зеленых глазах, пристально изучающих ее.Неожиданное пробуждение прервало весьма пикантный сон, в котором к нему прижалось горячее женское тело с нежной шелковистой кожей. Открыв глаза, он увидел то же, что и во сне: пару стройных обнаженных ног, слегка прикрытых безразмерной тенниской.Он перевернулся на бок и устроился поудобнее, продолжая разглядывать девушку.Рост — примерно пять футов и шесть дюймов. Растрепанные светлые волосы придавали ей чрезвычайно сексуальный вид. Несомненное фамильное сходство подсказывало, что это Джессика Макгир.., сестра его лучшего друга. Она сильно изменилась со времени их последней встречи много лет назад.Он не стал делать вид, что ему не понравилось увиденное.— Ну.., ну., ну.., малышка Джессика Макгир. Ты очень выросла с тех пор, как мы виделись в последний раз.— Дилан? — Она от изумления приоткрыла рот. — Дилан Рассел? Это правда ты?— Собственной персоной.Джессика покраснела. Она считала себя серьезной, разумной женщиной, которая много работает и сама себя содержит. Она была готова ко многим неожиданностям.Но, проснувшись, обнаружить в своей постели обнаженного незнакомого мужчину такого в ее жизни еще не бывало. Она попыталась прикрыться одеждой, которую держала в руках. Ей показалось, что Рассел ехидно усмехнулся. Джессика рассердилась.Ему, стало быть, наплевать на то, что он раздет, а смущение и растерянность, которые испытывала она, его совершенно не беспокоили.Джессика решила перейти в наступление.— Ты, кажется, находишь ситуацию забавной?— А ты нет? — Он засмеялся. Смех его был провоцирующим, с таким соблазнительным эротическим оттенком, что мог бы возбудить любую женщину.— Ни забавной, ни очаровательной, ни смешной. Как ты сюда попал? Когда я приехала, на стоянке не было ни одной машины.— На все вопросы есть очень простые ответы. — Он сел и взъерошил волосы. — Ты не поставила машину в гараж, иначе бы увидела, что там уже стоит моя.— Я припарковалась как можно ближе к входной двери, потому что не собиралась под дождем бежать из гаража в дом. Но это не объясняет, как ты попал внутрь.— У меня есть ключ.— Где ты его взял?— Джастин дал мне его, сказав, что я могу пожить здесь несколько недель.Если она до этого хоть как-то контролировала ситуацию, то теперь та начала выходить из-под ее контроля.— Джастин предложил тебе пожить здесь?Он ничего мне не говорил.Дилан не спешил отвечать и продолжал изучать ее. Наконец он произнес:— Может, он рассчитывал, что ты три недели проведешь в Нью-Йорке?— Ну, да.., конечно, — прошептала она.Нью-Йорк… Он прав. Естественно, все считали, что она в Нью-Йорке, а не в горном домике на другом конце страны. Действительно, она там и была до предыдущего утра, но после того, как отклонили ее проект, улетела в Сиэтл.Джессика уже взяла себя в руки.— Предлагаю отложить беседу на некоторое время. Мну нужно одеться, а тебе покинуть мою постель.., мою спальню… Ты не можешь здесь больше находиться.Он с любопытством оглядывал ее. Конечно, ему удобно лежать в кровати, едва прикрывшись одеялом.— А почему не могу?— Почему? Да потому что я — не в Нью-Йорке, а ты — в моей комнате.— Я просто занял первую попавшуюся спальню.— Эта как раз и оказалась моей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики