ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В ускоренном темпе она сервировала завтрак для группы Джека: яйца всмятку с зеленью и сыром, поджаренные хлебцы с домашним клубничным джемом. Ко всему этому — апельсиновый сок и кофе. Элли видела, что гости с утра были какими-то притихшими, но разве их можно винить? Должно быть, и они не видели в ней особенной радости, если, конечно, вообще заметили ее присутствие, что было маловероятно. Ничего, она привыкла быть незаметной.Джек выглядел отдохнувшим и невероятно привлекательным. У нее даже дух захватило. Как это ему удается? Сама Элли успела лишь кое-как причесаться, натянуть на себя одежду и слегка подкрасить губы. Она хотела излучать энергию и уверенность, но как это сделать после бессонной ночи?Девушка налила себе чашечку кофе и села передохнуть. Она всего-навсего приготовила завтрак на двадцать персон, а такое чувство, словно пробежала марафонскую дистанцию.Когда Джек появился на кухне, Элли уже допила кофе и торопливо шинковала сельдерей. Она не позволит ему читать ей лекции о том, что для ведения ресторана требуется много энергии. Он даже и догадаться не должен, что она устала.— Хороший завтрак, — заметил Джек.Девушка широко улыбнулась.— Спасибо. Кстати, после обеда я отлучусь на некоторое время.— Отлучитесь? Куда?— Надо помочь Гвен и Эйприл. Мэй заболела, и им необходима моя помощь.— Вы нужны мне, — заворчал он. — Я вам плачу. Завтрак, обед, ужин и чай — даже для вас это не мало. К тому же у вас усталый вид.Проклятье! Ну почему она не привела себя в порядок?— Я вовсе не устала, — возразила девушка, вздернув подбородок.— Пусть ваша мачеха наймет кого-нибудь другого.— Другому человеку им придется платить. И кого они могут нанять? Кто может сделать то, что делаю я?— Вы считаете себя незаменимой? — Джек крепко взял ее за плечи, его голубые глаза метали молнии.— Сегодня — да. Не беспокойтесь, перед тем как уйти, я все подготовлю, — заверила его Элли. — Поверьте мне, я все успею. И все будет очень вкусно, обещаю.— В этом я нисколько не сомневаюсь. Но мне не нравится, что они пользуются вами.— Возможно. Но ведь я бросила их из-за вас, поэтому считаю своим долгом как-то…— Так пусть буду виноват я. Не ходите.— Я должна идти. Я обещала. Это ничему не помешает! Вы ведь даже не заметите моего отсутствия.— Я замечу, — пробормотал он, опуская руки. — И на чем же вы туда поедете?— Они приедут за мной на микроавтобусе.— Возьмите мою машину.— Что?— То, что слышите. Я целый день буду здесь. Возьмите.Она так и представила, как отреагируют Эйприл и Гвен на ее появление на машине Джека. Сколько яда, сколько зависти, сколько насмешек посыплется на нее!— Нет.— Вы сможете уехать, когда захотите, — продолжал Джек, словно не услышав ее возражения. — Если только они не возьмут вас в заложницы.— Джек, они не преступницы.— В этом я не очень уверен. По-моему, они похитили бы вас при любой возможности и заставили бы батрачить на них. А я не могу допустить, чтобы вы исчезли.Она засмеялась. Разве Гвен и Эйприл могут похитить ее?— Смейтесь, но предупреждаю, будьте с этой троицей поосторожнее. — Джек протянул ей ключи от машины.Да, возможно, он и прав. Гвен и Эйприл вполне смогут и сами вымыть посуду, а она уедет раньше. Пусть думают, что хотят.— Ну, хорошо, — согласилась Элли, беря ключи из его ладони. — Если вы уверены…ПО — Уверен, — ответил Джек.Она взяла кухонный нож.— Теперь мне надо работать, Джек.Хорошо бы, если бы он больше ничего не говорил, не вспоминал о вечере накануне. А что вспоминать? Снова извиняться за свою бесцеремонность…— Я хотел сказать, что мне очень понравилось вчера в цирке.— Мне тоже понравилось. — Элли продолжала нарезать зелень. — До свидания.— Пусть машина весь вечер будет у вас. Тогда мне не придется отвозить вас домой.Элли уронила нож. Он, значит, избегает ее. Ей стало обидно.— И утром не надо встречать, да?— Правильно.Элли попыталась убедить себя, что так он проявляет о ней заботу. Он щедрый и добрый. Разве часто встречаются мужчины, готовые одолжить такую дорогую спортивную машину? Девушка подняла нож и с остервенением продолжила шинковать. Джек все не уходил. Он стоял и наблюдал за ней.— Что-то еще?— Завтрак был очень хорош. Что бы ни случилось, знайте, завтрак был великолепен.— Спасибо. — Она помолчала. — А что может случиться?— Не знаю. В том-то и дело, что я этого не знаю. ГЛАВА ВОСЬМАЯ Джек, конечно, шутил, говоря, что мачеха и сестры способны похитить Элли, но тем не менее волнение не покидало его весь день. Что с ним произошло? Он вел бесконечные переговоры по телефону, следил за ходом семинара, решал многочисленные мелкие неувязки, но на сердце у него было неспокойно. Заметив Элли, выходившую из машины, Джек облегченно вздохнул. Он с трудом подавил в себе желание выбежать к ней и расспросить, как у нее все прошло.С ее возвращением его нервное напряжение заметно уменьшилось. Он даже в более радужном свете увидел свой проект и перспективы. И это все потому, что в его жизнь вошла Золушка? Невероятно!Скорее всего, ему стало легче от сознания, что теперь с ужином все будет в полном порядке. Впрочем, спасет ли его даже самый вкусный ужин? Джек чувствовал, что его гости как-то подрастеряли свой недавний энтузиазм. Может, на них так подействовало происшествие накануне? Как бы то ни было, он волновался.Когда утром явились девочки для помощи на кухне, Джек строго-настрого приказал им не уходить, пока не будет вымыта вся посуда, до последней сковородки. Он не хотел, чтобы Элли вымоталась на работе до изнеможения.Но после ужина Джек не стал спускаться в кухню, решив, что ему надо держаться подальше от Элли и сосредоточиться на своем проекте, попытаться спасти его, если это еще возможно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики