ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Боясь навредить, он не решился ее трогать и лишь накрыл пиджаком.
Вскоре появились врачи и оказали пострадавшей первую помощь. Затем подоспела полиция. Офицер узнал дочь Дэниела Фаррелла, с которым был давно знаком, и поехал к нему на ферму, чтобы сообщить о случившемся. Потрясенный отец Мелиссы поспешил в Беллвуд.
– Что стряслось, дорогой? – Роза побледнела, взглянув на хмурое лицо Дэниела.
– Мелисса разбилась на машине, ее увезли в больницу!
– Нет, только не это! В каком она состоянии?
– Без сознания.
– Я должна быть рядом с ней! Но кто присмотрит за малышами? Алекс, подойди сюда! – воскликнула Роза. – Послушай, милая, Мелисса попала в больницу, побудь с детьми, пока я съезжу к ней.
– Разумеется! Не волнуйтесь, все будет в порядке, – сказала Алекс. – Я позвоню Эйсу, он разыщет Джека. А где Ник?
– Попробуй дозвониться ему в офис или по мобильному телефону! Номера записаны в телефонной книге, что на столе в прихожей. Я побежала!
Роза села в машину Дэниела и разрыдалась.
– О Боже! Я не переживу этого во второй раз! – сквозь слезы говорила она, вспоминая, как не спала трое суток, пока Джек не пришел в себя после автомобильной аварии, случившейся пять лет назад.
– Успокойся, все обойдется, – утешал ее Дэниел, чувствуя, что и сам на грани срыва. – Она выкарабкается, вот увидишь!
Алекс срочно связалась с Эйсом, находившимся в Уимблдоне, и тот бросился на поиски Джека и Ника. Брата Мелиссы он нашел сразу, но Ник упорно не отвечал на звонки. Как потом выяснилось, он отключил мобильный телефон, отправляясь на встречу с клиентом, и потом забыл его включить.
Вернувшись вечером в «Девять вязов», Ник удивился, что жены нет дома, но, подумав, что она задержалась в Уимблдоне, принял душ, переоделся и лишь после этого на всякий случай прослушал записи автоответчика…
Мелисса приходила в сознание болезненно и медленно. Свет показался ей чересчур ярким, она зажмурилась от боли в глазах и застонала, сжав ладонями виски.
– Все обошлось синяками, милочка! – раздался голос сиделки. – Вам повезло!
– Это мигрень, – пробормотала Мелисса.
– Нет, последствия ушиба. Вы еще не полностью пришли в сознание.
– У меня мигрень! – не понимая толком, где она находится, настаивала Мелисса: автокатастрофа совершенно выпала у нее из памяти. – Где мои таблетки?
– Вот неугомонная! – покачала головой медсестра и пошла за врачом, который беседовал в это время с ее родственниками. Выслушав сиделку, тот спросил у Джека, сохранившего, судя по всему, самообладание и рассудок, в отличие от убитых горем родителей:
– Она подвержена приступам мигрени? Ей прописывали лекарство? Вы не помните, какое именно?
– Нет, к сожалению. Мелисса давно им не пользовалась, – пожал плечами Джек. – Ты не знаешь, какие пилюли пила Мелисса?
Роза похлопала глазами и полезла в сумочку.
– Минуточку! Возможно, они у меня с собой… Я хотела их выбросить, но подумала, что они еще могут пригодиться… Вот, нашла! – Он протянула таблетки врачу.
Он взглянул на дату истечения срока годности, нахмурился и сказал что-то вполголоса сестре. Та побежала выполнять его указания.
– Больная останется на ночь у нас, – сказал врач. – Не волнуйтесь, поезжайте домой все обойдется.
– Нельзя ли нам сперва взглянуть на нее? – спросила Роза.
– Можно, но только не всем сразу. И не долго! Пойдемте, я провожу вас к ней.
Первой вошла в палату мать. Мелисса изо всех сил старалась не расплакаться.
– Со мной все в порядке, – уверяла она Розу. То же самое услышали от нее отец и Джек.
Наконец приехал Ник, бледный как мел. Дэниел сообщил ему, что опасность миновала.
– Мы с ней только что разговаривали. Врачи проведут обследование и завтра утром выпишут ее домой.
– Слава Богу! – облегченно вздохнул Ник. – Но как все это случилось?
– Полиция утверждает, что она сама съехала с проезжей части и врезалась в дом. Возможно, возникла поломка в системе управления. Серьезных травм, к счастью, нет, но в результате ушиба головы у нее начался приступ мигрени.
– Я думал, она избавилась от этой напасти, – досадливо поморщился Ник, бывший свидетелем нескольких тяжелейших приступов. – Извините, я должен с ней увидеться!
– Ник! – окликнула его Роза. – Сюзи переночует у нас.
– Хорошо, большое спасибо. – И он быстро пошел по коридору.
Поговорив с врачом, Ник потихоньку вошел в палату. Мелисса слышала его голос за дверью, но так на него была зла, что притворилась спящей. Терпя боль, она закрыла глаза и задышала ровнее. Ник шепотом окликнул ее, но не дождался ответа. Мелисса упорно молчала и наконец уснула под воздействием снотворного.
Проснувшись на другое утро, она осторожно открыла глаза и боязливо повела головой. Боль ушла, оставив после себя густой туман, сквозь который из глубин подсознания всплыли картины минувшего дня. Итак, у Ника есть сын!
Мелисса не притронулась к завтраку, ограничившись стаканом апельсинового сока, чашечкой кофе и горстью пилюль. Перед выпиской из больницы она позвонила матери и попросила заехать за ней.
– Джек не будет возражать против того, чтобы я немного пожила в Беллвуде?
– Нет, но…
– Пожалуйста, мама, ни о чем меня не спрашивай. Так надо!
– Я приеду через полчаса, – сказала Роза.
Позвонив дежурной сестре, чтобы узнать может ли он забрать жену домой, Ник был немало удивлен, услышав, что пациентку увезла ее мать. Он подумал, что они приедут в «Девять вязов», и стал спокойно их ждать. И лишь потом он вспомнил, что Констанс просила позвонить ей.
Ник набрал номер телефона своей квартиры в Челси, но в трубке уныло звучали монотонные гудки. Аппарат либо испортился, либо был выключен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики