ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Джек занялся делами. Он отвез мать в супермаркет «АСДА». На щите объявлений оставил записку: «Требуется уборщица. Три часа в неделю».Пока они выгружали из машины замороженные полуфабрикаты, в гостиной зазвонил телефон. Джек снял трубку, и молодой мужской голос произнес:— Я звоню насчет вакансии уборщицы. Джек с сомнением слушал.— Я хорошо прибираю, — продолжал молодой человек. — Раньше в больнице работал.— А теперь почему не работаете? — с подозрением спросил Джек.— А теперь я студент. Приходится подрабатывать, чтобы платить за учебники.Джек попросил молодого человека, Джеймса Гамильтона, прийти часов в пять.Морган Клэр писал эссе о толпуддлских мучениках. Почерк у него был разборчивый и четкий: «Толпуддлские мученики — это шесть сельскохозяйственных рабочих, образовавшие „Общество друзей“ в 1833 году, когда хозяин урезал им зарплату с девяти до шести шиллингов в неделю".
С чувством неловкости Морган сознавал, что его сестра Эстель манкирует уроками, и позже наверняка выйдет скандал, когда мама с папой поднимутся к ним на полчаса — пообщаться как следует.— Эстель, ты бы хоть вид сделала, что уроками занимаешься, ну хоть начни! — сказал Морган.— А мне плевать, что будет, когда вырасту, — отозвалась Эстель. — Хочу быть необразованной.Морган засмеялся.— А ты уже образованная. Не можешь же ты всему разучиться.— Тогда не буду экзамены сдавать, — сказала Эстель.Морган продолжал писать: «На мой взгляд, эти люди, Джеймс Брайн, Томас Стэнфилд, Джон Стэнфилд, Джеймс Хэмметт, Джордж Лавлесс и Джеймс Лавлесс, явились пионерами рабочего движения и не заслуживали столь жестокого и бессердечного отношения".
Он положил ручку.— Ну и какие у тебя цели в жизни?— Целей куча, — ответила Эстель. — Я хочу быть жутко красивой, и чтобы шкаф был набит дорогим шмотьем, и я хочу выйти замуж за симпатичного мужчину, который будет меня смешить, и еще хочу завести ребенка.Служба МИ-5 слушала, как премьер-министр с женой занимаются любовью. В передней спинке bateau lit Водяная кровать (франц.)

был спрятан крошечный микрофон, не больше ноготка новорожденного младенца.— Пыхтят, будто уже на полпути в Сноудон Национальный парк на севере Уэльса.

, — заметил агент Роберт Палмер.— Лучше бы уж ехали на свой хренов саммит, — буркнул агент Алан Кларк.— Стыдоба… Слава богу, хоть аудио только.Изменившийся тон в страстных ласках премьер-министра подсказал агентам, что скоро тот кончит и потянется за туалетной бумагой.Морган Клэр не ожидал застать родителей в постели в шесть вечера. Когда четыре месяца назад родилась Поппи, он был вынужден признать, что его родители все еще занимаются этим, несмотря на возраст. Это и без того жуткая пошлятина, но заниматься этим при свете дня — просто извращение или что-то типа того. Они что, животные? Конечно, не надо было входить без стука, но ведь так хотелось рассказать папе о толпуддлских мучениках.— Папа, ты знаешь о толпуддлских мучениках? Агент Кларк хихикнул:— Вот вам и прерванный половой акт.— Конечно, знаю.— И что ты о них думаешь?— По-моему, это были мужественные люди, но они заблуждались.— Заблуждались? В чем? — В голосе Моргана звучало огорчение.— Ну, по-моему, они избавили бы и себя и свои семьи от массы неприятностей, если бы согласились вести с хозяином переговоры о повышении зарплаты, а не вышли на улицы подстрекать.Краска залила лицо Моргана. Он всем сердцем любил толпуддлских мучеников, их жен и детей и готов был умереть за их правое дело.— Папа, они же никого не подстрекали, наоборот, вызвались охранять здания от бунтарей и поджигателей. И потом, папа, они не требовали повысить зарплату, наоборот, им ее урезали с девяти до шести шиллингов в неделю.Эдвард улыбнулся:— Возможно, хороший компромисс помог бы сговориться на семи с половиной шиллингах.— Но, папа, они ведь и на девять шиллингов не могли своих детей нормально…— Они подписали противозаконный договор, Морган.— Они образовали «Общество друзей», папа. И только! И были правы на все сто!— Не бывает только черного и белого, Морган! Они стали врагами государства.— Нет, НЕ СТАЛИ! Это были славные ребята, и они восстали против жестокой и, значит, несправедливой системы, а их за это сослали в Австралию на семь лет! На чьей ты стороне, папа?Адель вопросила приглушенно из-под одеяла:— Что значит «на чьей-то стороне»? Морган заорал:— Сама знаешь, какого хрена это значит! Адель выскочила из-под одеяла и заорала:— Забудь о кроссовках «Найк»! И еще — неделю без прогулок! А теперь вон, мне нужно встать, а я раздета.Морган спросил:— Папа, у тебя есть дело, за которое ты готов умереть?Премьер-министр ответил:— Только не сейчас, сынок.Агенты услышали, как хлопнула дверь. Потом Адель сказала:— У тебя ведь сегодня прямой эфир? После душа не жалей дезодоранта. Ты жутко потеешь под софитами, Эд.
Ближе к пяти Норма поднялась на второй этаж. Когда она снова спустилась, Джек увидел, что мать надела одно из своих длинных летних платьев, заколола волосы и накрасила губы.Джеймс Гамильтон обезоружил их обоих своим удивительным рвением в домашней работе. Джек провел его по домику, извинился за его состояние и объяснил, что мать недавно избили и она запустила хозяйство. Только одно было не совсем правдой: Норма никогда не отличалась хозяйственностью. Но в ответ на каждое его оправдание Джеймс просто улыбался и говорил:— Нет проблем. Джеймсу понравился Питер.— У моего отца дома в саду раньше были попугайчики, — сказал он.— В клетке? — спросил Джек.— Нет, дикие. Он на Тринидаде жил.— А я думал, волнистые попугайчики есть только в Австралии, — удивился Джек.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики