ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Ты действительно хочешь жениться на ней? На Елене?
Квейль быстро взглянул на него. И наклонил бидон немного сильнее:
— А что?
У него опять возникло прежнее ощущение, которое он испытывал в госпитале. Была какая-то неясность и какое-то странное чувство — Тэп и Елена, — которого он не мог определить. Квейль вылил остатки бензина в бак и отбросил бидон. Оглянулся по сторонам и сказал Тэпу:
— Надо бы достать воды для радиатора.
Тэп подошел к придорожной канаве и сказал Квейлю, что там есть грязная вода. Квейль кинул ему бидон, и Тэп пополз по откосу, чтобы набрать воды. Он вернулся весь мокрый. Квейль взял у него бидон и наполнил радиатор. Пока Квейль возился, Тэп стоял рядом с ним.
— Как ты поступишь с Еленой, если нам придется уезжать?
— Из Греции?
— Да.
— Возьму с собой.
— На «Гладиаторе»?
— Не все ли равно, Тэп. Способ найдется. А если нет… ну, что ж, улечу с ней на «Гладиаторе».
— В Египет? Жен туда не пускают. Всю последнюю партию отправили домой.
— Там на месте увидим. Садись, не будем терять времени.
Елена ходила в рощу и теперь возвращалась обратно. Квейль смотрел, как легко она идет по дороге. Она раза два тряхнула головой, чтобы откинуть назад волосы. Она, очевидно, умылась и причесалась, потому что лицо у нее блестело. Он улыбнулся ей, сразу оживившись. Она ответила улыбкой и, подойдя к нему, взяла его под руку, и вложила свои теплые пальцы в его ладонь.
— У тебя уже не такое черное лицо, — сказала она и улыбнулась.
— Больше не болит.
— Дай я перебинтую тебе голову. У меня бинт в кармане.
— Потом, — ответил он. — Как ты себя чувствуешь?
— Хорошо. Трудно поверить, что здесь где-то война.
— Тэп находит, что кругом слишком спокойно.
— Может быть. Но я надеюсь, что все пройдет благополучно.
И опять они сидели в машине и мчались по грязной дороге. Вдруг Квейлю показалось, что он слышит гул самолетов. Он поспешно остановил машину и быстро огляделся по сторонам, но никаких самолетов не было. Скалы были уже так близко, что тень их падала на обсаженную тополями белую дорогу. И тут Квейль увидел самолеты. Они летели низко. Это было крупное соединение. Он остановил машину, и все вышли.
— Что за самолеты? — спросил Тэп.
— Не знаю. Похожи на «Бленхеймы», но их у нас не так много.
— Летят на юг.
— Садитесь. Поедем. Они пройдут стороной. Это — первые за весь день. Хорошо бы растянуть бензин до тех пор, пока не достанем еще. Может быть, найдем в этом городе.
Впереди виднелись очертания деревянных и каменных домов Калабаки и высоко на скалах здания монастырей.
Они уселись в машину и снова тронулись в путь.
Въехав в город, они сразу увидели, что он разрушен, как Янина, и белый дым еще ползет по тлеющему дереву. Торчали обнаженные скелеты зданий. На дороге лежали черные кучи обожженного камня, деревья стояли с обломанными сучьями. Нигде не было ни души, всюду валялись длинные бахромчатые обломки расщепленных деревьев, холодный воздух был тих и неподвижен под жаркими лучами солнца.
— Здесь ничего не найдем. Все разбомбили, — сказал Квейль, когда путь им преградило лежащее поперек дороги бревно. Квейль и большой грек откинули его в сторону.
— Нам нужно еще бензину, — обратился Квейль к большому греку. — Не знаете, где бы достать?
— Можно поискать здесь.
— Спросите малыша.
Большой грек спросил маленького, и маленький грек сейчас же оживился, потому что с ним заговорили просто, без вражды, и вышел из машины улыбаясь.
— Где-нибудь здесь найдется, — сказал он. — Надо поискать.
— Ну что ж, — согласился Квейль. — Давайте поищем. Скорее всего он будет в бидонах, а не в бочках. Пять минут сроку. Больше нельзя. Надо попытать счастья. Ты побудь здесь, Елена. Скажи, чтобы они шли искать. Бидоны или бочки.
Елена передала это грекам, и мужчины пошли по разрушенной черной дороге, разошлись в разные стороны у развалин на краю городка и приступили к поискам.
В городке все вымерло, — не осталось ни души. Ни души, и великое молчание висело над ними. Маленький грек очень удивился, увидев старика, одиноко сидящего на груде развалин; глаза у него были широко раскрыты, на лице написано недоумение.
— Эй, отец, — крикнул маленький грек. — Где же народ?
Старик промолчал, потом поглядел на него ничего не выражающим взглядом.
— Ушли все в горы, — безучастно произнес он.
— А тебя оставили?
— Я стар.
— Что же ты сам не ушел?
— Я стар, — повторил он.
— Не знаешь, где бы достать бензину? — спросил маленький грек.
— Я стар, — послышался прежний бесстрастный ответ.
Маленький грек поглядел на старика, щелкнул языком и пошел прочь.
Квейль пробрался между развалинами маленького дома на задний двор, где стояли проволочные курятники и валялась на земле всякая домашняя утварь и обломки столов и стульев. Поблизости никого не было. Он поглядел вверх, на монастыри, и подумал — нет ли кого-нибудь там?
Елена стояла возле автомобиля и тоже удивлялась окружающей тишине. Ей было неприятно, что кругом так тихо, а Квейль куда-то ушел. И это был не простой женский страх. В этой тишине было что-то тревожное и безнадежное, как там, в госпитале. Какое-то ожидание. В этом разрушенном городе можно было осязать тишину, как могла она осязать ее в охваченном сумятицей госпитале. Это было то же самое. И действовало угнетающе. Самая пустынность места угнетала. Елена чувствовала, как тишина проникает в нее, — как вдруг вернулся Тэп.
— Ничего нет, — сказал он. — Даже еды.
— Насколько нам хватит бензина?
— Может быть, до ближайшего местечка. Здесь такой вид, как будто все разом сорвались с места и ушли.
Вернулся большой грек.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики