ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

С внезапно пересохшим ртом он кинулся с дорожки на веранду, похолодев от страха, застывшего в ее глазах.
— Что случилось?
— Жуть, Харп, — пробормотал Джей — сон; Анни так прижала его к себе, что голова его буквально утонула в складках ее плаща, и от того его было плохо слышно. — Кто-то влез к нам в дом.
За одну секунду в сознании Харпера пронеслись три вещи сразу. Первой была откровенная радость — Джейсон назвал его по имени. Затем — кисленькая усмешка: мальчик явно насмотрелся боевиков и выдал оттуда эту фразу. Наконец, вспыхнула ярость — Харпер понял, что дом Анни снова подвергся вторжению.
Он отвел Анни и Джейсона с веранды к машине и велел им сесть в нее, заодно вытащив из бардачка кольт.
— Езжайте вместе с Джейсоном к соседям.
— Нет, — Анни уставилась на оружие в его руке. — Если ты думаешь, что там все еще кто-то есть, тебе нельзя входить внутрь.
— Мне можно, и я пойду. Именно это я и сделаю, Анни. Я ведь полицейский.
— Я не хочу оставлять тебя здесь одного, — воспротивилась она.
— Тогда сидите в машине. Возьми у меня сотовый телефон и вызови 911.
— Да что ты, Харп! Какой у нас тут 911? — ответил Джейсон, насмешливо глядя на Харпера.
Харпер ругнулся про себя. Горожанин несчастный! Как он мог забыть, что в таких поселках просто нет денег на службу помощи, которая в больших городах — дело обычное.
— Тогда позвоните шерифу округа. Вызовите сюда Фрэнка. А сами запритесь и сидите, пока я не вернусь за вами, — велел он.
Трясущимися руками Анни набирала номер телефона Фрэнка — она знала его наизусть. К тому времени как она повесила трубку, ей хотелось кричать в голос от страха. Где же Харпер? Чего он там так долго возится? Есть ли в доме кто-нибудь еще?
Солнце село. Темнота зимой наступает быстро. Мысль о том, что им надо сидеть в машине, пока Харпер там, в таящем неизвестную опасность доме, а на улице становится все темнее и темнее, едва не довела ее до слез.
— Как мог кто-то забраться к нам в дом, мам?
Она и сама хотела бы это знать. Каждая секунда казалась ей вечностью.
— Не знаю, милый.
— Ты думаешь, что-нибудь стащили? А вдруг они забрали наш телик?
Стараясь не показывать ему своего страха, она шутливо подняла брови:
— Может быть, это было бы неплохо. Тогда у тебя появилось бы время для чтения.
— Да ну-у…
Когда Харпер наконец вышел из парадной двери, к дому подъехали три машины, с Фрэнком Кольером и двумя полицейскими.
Через час Джейсона отправили к Робсонам ночевать, Фрэнк и его ребята уехали, Харпер грыз ногти, а Анни стояла среди разгромленной столовой, усталая, сердитая и перепуганная.
В доме царил страшный беспорядок. Перевернутая мебель, вспоротые подушки, кучи земли из разбитых цветочных горшков. Картины валялись, сорванные со стен, в фотографиях были разбиты стекла. Все шкафы и ящики открыты и вывернуты на пол. Ящики, впрочем, тоже были вытащены и лежали здесь же.
Приехал страховой агент, двоюродный брат одного из полицейских, глянул на комнату и сделал несколько снимков. Потом сочувственно посмотрел на Анни, пожал ей руку и сказал:
— Не беспокойтесь, милочка, мы о вас позаботимся.
Не беспокоиться?
По словам Харпера и Фрэнка, амбар, мастерская, гараж, подвал и даже пикап Майка были тщательно обысканы. Анни содрогнулась при одной мысли об этом. В доме словно пронесся смерч.
Конечно, то был не смерч, то было дело рук человеческих — кто-то ворвался в дом 'и поставил его с ног на голову, вывернув наизнанку ее жизнь, ее тайны.
Не беспокоиться?
Анни никогда не задумывалась, как легко проникнуть к ней в дом. Все, что для этого требовалось, — разбить окно у задней двери, потом дотянуться и изнутри отпереть замок. Очень просто. Но Анни раньше никогда не задумывалась о безопасности, когда жила в мире и покое.
Чувство растерянности и досады поспешно уступило место гневу. Гневу и злости.
Она чувствовала себя оскверненной, будто ее изнасиловали.
Но, насколько она могла судить — а суждения ей сейчас давались нелегко, учитывая происшедшее, — все было точно, как в прошлый раз. Ничего не пропало. То, за чем обычно охотятся грабители — телевизор, видеомагнитофон, какие-то весьма скромные ее украшения, — все вещи были на месте. Не там, где им положено быть, но, по крайней мере, остались в доме.
Анни стояла среди столовой — она так растерялась, что могла только стоять и беспомощно смотреть на бесформенную груду вещей вокруг нее. Ее трясло, но явно не от холодного сквозняка.
— Зачем? — спросила она в пространство.
— Они, несомненно, что-то искали. Голос Харпера напугал ее. Она обернулась и увидела, что он стоит в дверях кухни.
— Что? — растерянно всхипнула она. — Что можно у нас искать?
Харпер скрестил руки на груди, запрокинул голову и прикрыл глаза. На скулах его вздулись желваки.
— Я-то надеялся, что ты сама знаешь, что.
— Я? — услыхав такое предположение, Анни резко засмеялась. — Я сейчас даже фамилию-то свою как следует вспомнить не могу, не то что понять, что именно здесь искали и кто.
Харпер наклонил голову и секунду смотрел в пол.
— Пойду поищу чего-нибудь, чем можно было бы загородить дверь.
Она смотрела, как он поворачивается, чтобы уйти, с опущенными плечами и застывшим лицом.
— Харпер!
При звуке ее голоса он застыл как вкопанный.
— Спасибо за то, что приехал. За то, что помог найти Фрэнка. Не знаю, что бы я делала тут одна.
Харпер фыркнул.
— Не говори ерунды. Фрэнка, говоришь, помог найти? Разве это помощь?
Ее сердце забилось чаще, она шагнула к нему.
— Ты все еще злишься, что Фрэнк не дал снять отпечатки пальцев?
Харпер тяжело вздохнул раз, другой. Потом передернул плечами и покачал головой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики