ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Но они не будут сидеть сложа руки и смотреть, как мы похищаем их лодку, – сказала Сюзи.
– Нет, – согласилась Анни.
– Как бы нам избавиться от этих солдат? – задумчиво протянула Пэтти.
– Ты можешь придумать способ? Я не могу, – сказала Сюзи.
– Что бы сделал на нашем месте мужчина?
– Что бы сделал Джонатан? – спросила Сюзи.
– Внезапная атака будет лучше, чем кража исподтишка у трех парней с винтовками, – сказала Кэри. – Надо неожиданно напасть, пока они в таком расслабленном состоянии. Если они поднимутся наверх и обнаружат наш лагерь, будет поздно.
– Похоже на то, что они намереваются пробыть на пляже некоторое время. Давай вернемся в лагерь и все обсудим, – предложила Анни. – Сюзи останется наблюдать за ними.
Пока Сюзи влезала на дерево, другие женщины присели у подножия эвкалипта. Кэри начала намечать план:
– Конечно, они вооружены, но мы тоже вооружены, и у нас есть преимущество внезапности. Они даже не подозревают о нашем существовании. Давайте подумаем о том, как использовать внезапность нападения.
– Почему бы просто не застрелить их с вершины утеса? – предложила Сюзи сверху.
– Потому что мы можем промахнуться, тупица! – сказала Пэтти. – Тогда они или перестреляют нас, или уплывут в лодке с острова.
– О'кей, что ты предлагаешь? – спросила Сюзи с эвкалиптового дерева.
– Джонатан всегда говорил, что, прежде чем атаковать, следует поставить себя на место противника, – медленно сказала Анни.
– Судя по их поведению, они просто приплыли в лагуну, чтобы хорошо провести время. Как это может помочь нам?
– Хорошо провести время… – задумчиво повторила Пэтти. – Что мы хотим сделать? Убрать их, захватить их ружья, затем их лодку. Я полагаю, чтобы осуществить это, нужно развлечь их.
– Что ты имеешь в виду? – удивилась Анни.
– Не что, а кого. Сюзи, – сказала Пэтти.
С эвкалиптового дерева раздался возглас негодования.
Пэтти продолжила свою мысль:
– Мы можем послать Сюзи к ним как приманку. Она попробует завлечь солдат в зыбучий песок.
– Почему не Сильвану? – прошипела сверху Сюзи. – Она была бы рада, если бы они схватили ее и изнасиловали.
– Хватит об этом! – оборвала ее Анни. – Мы используем как приманку ту, у которой самое красивое тело.
– Нет ту, у которой самые большие сиськи! – крикнула вниз Сюзи. – Сильвану.
За время пребывания в джунглях женщины загорели, сбросили лишний вес, стали подтянутыми и ловкими. Но Сюзи была права, Сильвана обладала самой большой грудью.
Не уточняя, было ли это ее недостатком или достоинством, Сильвана сказала:
– О'кей, я сделаю это.
– Нет, Сильвана, – сказала Анни. – Чтобы увлечь этих парней за собой к зыбучим пескам, наша приманка должна выглядеть соблазнительной сзади.
– Дерьмо! – Дождь листьев посыпался на землю с эвкалипта. – А что, если они поймают меня? – крикнула Сюзи.
– Кэри будет прикрывать тебя с вершины утеса с «М-16», – сказала Анни. – У нее самое лучшее зрение.
– А если она случайно попадет в меня? – не унималась Сюзи.
– Это риск, на который тебе придется пойти, – сказала Пэтти.
– А если только один из них последует за мной?
Пэтти язвительно сказала:
– Сюзи, милая, ты помнишь, как ходила, виляя задом, около бассейна на вечере у Сильваны? До того, как свалилась в бассейн? Ты должна идти так же, и они все последуют за тобой. Мы все видели, как это сработало, Сюзи.
Новая порция листьев упала со сторожевого дерева.
– Ладно, я сделаю все, что в моих силах. Ну а что, если они крепко выпили? Предположим, что они не интересуются женщинами. Допустим, что по какой-то причине один из них останется около лодки? Тогда что?
– Тогда кто-нибудь убьет его, – решительно заявила Пэтти.
– Из чего?
Пэтти с раздражением сказала:
– Ради бога, у нас есть две винтовки, топор, пять ножей, два лука и стрелы! Мы не собираемся бросать в них камни, Сюзи!
Как обычно, вмешалась Анни:
– Давайте займемся делом. Пэтти лучше побыть наблюдателем, пока Кэри и Сильвана займутся Сюзи.
Все посмотрели на Сюзи, которая только что спустилась вниз с эвкалипта. Ее волосы, теперь темные, были коротко подстрижены, лицо было чумазым; она была одета в изорванную, грязную рубашку и брюки цвета хаки, слишком просторные для нее.
– Она, конечно, не похожа на Мэрилин Монро, – признала Кэри.
Солнце сияло, ветви кокосовых пальм шелестели от легкого бриза, и в тени под ними на песке валялась почти пустая бутылка рома. Несмотря на изнуряющую жару, один из голых мужчин все еще бодрствовал. Он зевнул, почесал под мышками, стряхнул коралловый песок с живота и взглянул вверх на пляж. Дремота тут же слетела с него. К нему приближалась Сюзи. Ее загорелая кожа блестела от кокосового масла, алый цветок гибискуса был засунут за левое ухо. Ее глаза казались огромными благодаря угольку от костра, а остатки губной помады, сообща добытые женщинами из тюбиков, выразительно оттеняли ее рот. Единственной одеждой на ней был кусок хлопчатобумажной ткани в розовых цветах, задрапированный низко на бедрах.
Мужчина сел, пристально глядя на нее. Соблазнительно покачивая будрами, Сюзи медленно приближалась к нему.
Мужчина ухмыльнулся, наклонился и потряс за плечо ближайшего приятеля. Тот открыл глаза, зевнул, медленно повернул голову, потом сел.
Сюзи повернула к морю и вытянула руки. На вершине утеса Анни прошептала:
– Кажется, они клюнули!
Один из мужчин что-то крикнул. Сюзи вздрогнула, изображая удивление. Она повернулась лицом к мужчинам, приложила руку ко рту, изображая смущение.
Один из мужчин вскочил и направился к ней. Сюзи застенчиво потупилась и отступила. Второй мужчина тоже вскочил, не желая пропустить развлечение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики