ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Так будет лучше, – вздохнула девушка, – когда ты уедешь из Дикси-Ридж, ничто тебя не будет больше обременять. Ты станешь свободным и сможешь поехать, куда душе угодно, – поднявшись на цыпочки, Кейти в последний раз поцеловала его в щеку – Удачи тебе во всем, Джереми Ганн.
Развернувшись, девушка медленно пошла по коридору. Ей казалось, что все вокруг стало каким-то тусклым и ненужным. Она только что рассталась с единственным мужчиной, которого любила, и вот-вот подтвердится предчувствие того, что у нее уже никогда не будет ребенка.
В комнату вошла Марта и начала задавать вопросы. Она спрашивала что-то про симптомы, а затем попросила Кейти раздеться ниже пояса. Выполнив просьбу, девушка легла на кушетку и принялась пересчитывать квадратики на потолке, ожидая доктора. Ей было просто необходимо чем-то забить голову, перед тем как услышать опустошающий диагноз.
– Я слышал, тебе плохо, Кейти? – обеспокоенно спросил доктор Брэйден, подойдя к ней. – Как тебе самой кажется, в чем дело?
Почему доктора всегда спрашивают, в чем дело, если при этом держат в руках карточку, где подробно изложены все симптомы?
– У меня начался климакс, – без тени сомнения ответила Кейти.
– Ох, ты действительно так думаешь? – покачал головой доктор, надевая резиновые перчатки. – А почему ты считаешь эти симптомы признаками климакса, а не ранней стадии беременности? Наморщив лоб, Кейти подняла голову.
– Потому что у моей матери были такие же проблемы, когда у нее начиналась менопауза.
Доктор едва заметно улыбнулся и начал осмотр.
– Из-за гормональных нарушений симптомы могут быть очень похожи. Кейти, твоя матка начала размягчаться. Конечно, мы сделаем анализ, но я уверен, что...
– Ну вот, я была права, – не дослушав его, сказала Кейти. – Похоже, даже внутренние органы с возрастом становятся более мягкими и вялыми.
Доктор рассмеялся.
– Честно говоря, я хотел сказать не это. Матка женщины размягчается, когда она беременна, – улыбнувшись, он добавил: – Поздравляю, Кейти. У тебя будет ребенок.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Джереми мчался на своем «Харлее», размышляя над тем, что ему необходимо сделать. Во-первых, встретиться с Харвом и подписать договор, затем заехать в свой только что купленный домик, чтобы проверить, все ли в порядке. И только после этого он поедет домой к Кейти.
Ее совет уехать куда-нибудь подальше, ничего не значил для Джереми. Все, чего он хотел в жизни, было сосредоточено здесь, в Дикси-Ридж.
Посмотрев на часы, мужчина улыбнулся. В этот час Харв, скорее всего, сидит в «Синей птице» и треплется с кем-то, кто еще способен слушать его болтовню.
Поразмыслив, Джереми решил изменить свои планы. Домик подождет. Он решит все дела с Харвом, а затем серьезно поговорит с единственной женщиной, которую полюбил всем сердцем.
Припарковав мотоцикл, Джереми заглушил двигатель и слез с «Харлея». Войдя в кафе, он оглянулся и увидел Харва, болтающего с одним из завсегдатаев «Синей птицы».
– Как продвигаются дела с договором о покупке доли в магазине? – спросил Джереми, подойдя к старику.
– Ты не стесняйся, садись, – ухмыльнулся тот.
– Нет, спасибо, у меня еще много дел, – ответил мужчина, покачав головой. Харв вопросительно посмотрел на него, и Джереми повторил: – Так что с договором?
– Адвокат подготовил бумаги пару дней назад.
– Спасибо, я ценю твои старания. И когда мы, наконец, подпишем договор?
– Давай завтра с утра? – предложил Харв. Улыбнувшись, он тепло пожал его руку. – Очень рад, что ты стал моим партнером, мальчик.
Разговаривая с Харвом, Джереми краем глаза заметил, что кто-то приближается к нему. Ожидая увидеть Кейти, он повернулся и был несказанно удивлен, обнаружив за спиной девочку-подростка, протиравшую столы.
Жуя жвачку, маленькая блондинка неторопливо подошла к нему.
– Вы остаетесь на ланч, мистер Ганн?
– Не сегодня. Я зашел пообщаться с Харвом. – Он быстро оглянулся, но так и не увидел Кейти. И где же она?
– Кейти взяла небольшой отпуск, – как будто читая его мысли, сообщил старик.
Если уж она не вышла на работу, значит, что-то случилось. Его сердце упало. Взяв себя в руки, Джереми спросил Харва:
– Она дома?
Тот кивнул.
Мисс Милли помогает Кейти с тех пор, как она заболела.
– А что с ней? – Джереми еще больше забеспокоился.
– Честно говоря, я толком не знаю. Но моей жене Кейти сказала, что с ней ничего серьезного, когда та навещала ее.
– Ладно, у меня еще дела, – торопливо бросил Джереми и направился к выходу, – я приеду к тебе около девяти часов утра, и мы подпишем бумаги.
– Увидишь Кейти, передавай от меня привет, – крикнул ему вслед Харв.
Джереми и не скрывал, куда собирается ехать. Он вышел из «Синей птицы» и, взобравшись на мотоцикл, помчался по дороге, ведущей к дому Кейти. По пути он все время ругал себя за то, что не остался тогда в клинике и не дождался результатов осмотра. Но после того как девушка сказала ему, что больше не хочет его видеть, он был так разочарован, так обижен, что пулей вылетел из клиники. Приехав в домик, Джереми собрал вещи и покинул Дикси-Ридж с твердым намерением никогда больше не возвращаться в этот город.
Добравшись до Северной Каролины, Джереми приехал в лагерь «Лежуин», где девятнадцать лет назад началась его карьера в морской пехоте. Но он обнаружил, что вместо того, чтобы сокрушаться о конце своей военной карьеры, может думать только о том, насколько сильно любит Кейти и скучает по ней и как его задел ее отказ.
Глубоко вздохнув, он повернул обратно на дорогу, ведущую в Дикси-Ридж. В морской пехоте его отправили в отставку, потому что он потерял идеальную физическую форму.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики