ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И Гончие куда меньше заботятся о соблюдении приличий, чем старейшины и коченау. Если их это вообще беспокоит. Пусть увидят, какую ненависть и отвращение вызвал к себе Оппак. И то, как ты заботился о том, чтобы добиться противоположного — о союзе джао с людьми. Уверяю тебя, это не повредит.
После некоторых размышлений Эйлле уступил. Хотя бы потому, что за эти минуты возникло еще несколько проблем, требующих немедленного решения.
Прежде всего, поступило сообщение от Талли.
Уайли желает лично явиться на переговоры, если вы гарантируете ему безопасность.
Между фрагтой и подопечным снова возник спор: Яут счел это требование оскорбительным. Но Эйлле успел чуть лучше ознакомиться с историей человечества и помнил, что люди были не настолько щепетильны в вопросах чести, как джао. А стоит ли удивляться? Чего можно ожидать от расы, у которой принято убивать гонцов, приносящих дурные вести? Джао такое просто не пришло бы в голову: гонцы, как и послы, во время исполнения своих обязанностей считаются неприкосновенными.
Однако едва Эйлле заверил Талли, что полковнику во время переговоров ничто не угрожает, ситуация изменилась.
Безопасность предстояло обеспечивать Кларику. Генерала пригласили в центр коммуникаций. Оказалось, что он уже успел получить новое сообщение.
— У нас возникли осложнения, сэр. И, возможно, очень серьезные. Техасские отряды Сопротивления подняли восстание в Далласе и Форте Уорт. Я не в курсе, насколько активно их поддержали местные жители, но судя по тому, что они захватили часть городских районов, бойцов у них немало. Я бы рекомендовал… м-м-м… возможно, это слишком смело…
Эйлле развернул уши, демонстрируя готовность выслушать.
— Думаю, нам придется подавить это выступление. Возможно, даже жестоко подавить. Проблема состоит в том, что мне придется направить в Северный Техас всю Центральную Дивизию. То есть вывести Вторую и Третью бригады из Колорадо и Юты. Но тогда некому будет сдерживать Уайли и его людей. К тому же, в том районе расположено больше половины убежищ. Я имею в виду Скалистые горы.
Смысл предложения Кларика был ясен. И не только Эйлле, но и Яуту.
— Я согласен, — произнес фрагта. — Прекрасный способ проверить, насколько этот Уайли способен держать слово.
Эйлле кивнул, и в каком-то уголке его сознания мелькнуло удивление. Этот человеческий знак согласия стал таким же привычным, как позы, которые он осваивал в коченате.
— Поступайте, как сочтете нужным, генерал Кларик. Вы состоите у меня на службе и можете говорить от моего имени.
Закончив передачу, Кларик несколько секунд смотрел на темный дисплей голоконтейнера.
— Да, ничего не скажешь, — проговорил он. — Еще одно очко в пользу джао. Или Плутрака… Похоже, у вас нет привычки тратить кучу денег на бюрократические проволочки.
Он криво усмехнулся и направился к радиопередатчику, чтобы передать сообщение Талли. Голоконтейнер для этой цели был бесполезен, несмотря на мастерство техников.
Планы изменились. В Техасе начался мятеж Сопротивления, они вот-вот захватят Даллас и Форт У орт. Я намерен поставить их на место, задействовав всю Центральную Дивизию. Полномочиями, данными мне Эйлле кринну ава Плут-раком, я призываю полковника Роба Уайли вернуться на военную службу с присвоением ему звания генерал-майора. Ему поручается командование новой Горной Дивизией, состоящей из сил, которыми он ныне располагает. Ожидаю, что генерал Уайли станет поддерживать порядок в округе и позаботится о безопасной и скорой эвакуации детей в убежища джао в Скалистых горах.
Не подведи меня, Роб. Передайте ему это, Талли. Непременно передайте.
Эд Кларик, генерал-лейтенант.
Несмотря на поздний час, в Паскагуле стояла жара. Райф Агилера расхаживал вдоль рядов черных субмарин и который раз напоминал себе, что время перевалило за полночь. В просторном здании раздавалось эхо: работы затянулись допоздна. Плечо все еще ныло после пулевого ранения в Салеме. Да, пулевое ранение есть пулевое ранение… Но доктор на базе сказал, что рана заживает прекрасно.
Агилера глядел на исполинские доки и вспоминал, в каком темпе работали раньше, пока не началась эта горячка. И кто-то еще на что-то жаловался!
Вспыхнули прожектора, и мостовой кран опустил на округлый бок «бумера» еще один выпотрошенный танк. Двигатель был убран, на его место уже успели приварить мощный автономный кондиционер. По сути, танк превращался в огромную, надежно защищенную орудийную башню, снабженную системой жизнеобеспечения. Возможно, этого будет достаточно, чтобы экипаж пережил сражение… возможно. Потому что будут еще силовые поля… Опять-таки, как долго они смогут защищать бойцов от жара и радиоактивного излучения солнечной короны? Этого не знает никто. Первыми об этом узнают именно экипажи танков. Потому что их машинам достанется куда больше, чем бывшим подводным лодкам, которые их несут. И именно танки сдадут первыми.
Один из рабочих что-то неразборчиво крикнул, но Агилера понял, что это означает. Танк установлен. По бокам подводной лодки, точно муравьи по сахарной голове, поползли сварщики, и вскоре корпус украсился трескучими бенгальскими огнями. Внутри тоже кипела работа: техники тащили кабель, устанавливали устройства связи и контроля среды…
Увидев на лесах одного из бригадиров, Агилера призывно помахал ему рукой.
— Эй, Скотт, слезайте! Надо пролистать спецификации.
Скотт Каптон махнул в ответ, вытер вспотевший лоб и быстро пополз вниз по лесенке.
Райф Агилера рассмеялся. Он взялся за эту работу. Он собирался «принести пользу», как говорят джао. Только-то и всего. И в какой-то момент он вдруг понял, наконец, что происходит в их плюшевых головах.
Отчасти.
На следующее утро, еще до того, как солнце открыто заявило о себе, Эйлле уточнил последние подробности оборонной операции. После этого он покинул командный центр в бывшей резиденции Оппака и на своем корабле вылетел из Оклахома-сити в Паскагулу. На борту находились Яут, Кэтлин Стокуэлл, Врот и Уиллард Белк.
Еще немного — и придет время собрать воедино все, что они подготовили. Затем бросок к Узлу Сети… Эйлле чувствовал это. Поток не только становился быстрее, но и расширялся — верный признак приближения кульминации. Наверно, это чувствует и Оппак. И все джао. Решающий момент был близок.
И кто сейчас пребывает в большем напряжении: люди, судорожно считающие свои нелепые единицы времени, или джао, которые скорее чувствуют, чем знают, что времени осталось мало.
Человеческие часы показывали девять утра, когда корабль Эйлле вновь приземлился на термакадамовое покрытие взлетно-посадочной площадки в Паскагуле. Субкомендант задержался в пилотском кресле, не в силах убрать руки с пульта. Это было упоительное ощущение. Казалось, сквозь подушечки пальцев его чувства проросли в корабль, и тот стал продолжением его тела. В такие мгновения Эйлле жалел, что приносил наибольшую пользу, будучи командующим, а не пилотом. Будь его воля…
Он еще спускался по трапу, когда на площадку вылетел человеческий автомобиль на магнитной подвеске. Дверца распахнулась, и из кабины выскочил Агилера, весь пунцовый от избытка чувств.
— Субкомендант Эйлле! — заорал он. — Скорее едем на верфи! Вы должны это видеть!
Кэтлин, Белк и Врот едва успели встать впереди. Яут возмущенно зашевелил ушами — столь бурное проявление эмоций граничило с непристойностью, — но Эйлле предпочел не обращать внимания.
То, что три человека и трое джао в салон не поместятся, было ясно с самого начала. После того, как Эйлле и Яут втиснулись на заднее сиденье, Кэтлин нерешительно отошла в сторону.
— Не стоит тесниться, — проговорила она. — В любом случае, я в этом ничего не понимаю. С вашего позволения, я подъеду позже.
— Я тоже, — подхватил Белк, вполне сносно изобразив «вежливость-и-отказ». — Встретимся на заводе.
Агилера был странно возбужден. Его темно-карие глаза бегали, словно не могли дольше секунды смотреть на один предмет. Эйлле мгновенно распознал это состояние, но и только.
Скорее всего, эту машину он выбрал именно по рассеянности, вызванной перевозбуждением. Если бы он немного успокоился и подумал, то понял бы, что все спутники Эйлле в нее не поместятся.
Впрочем, не страшно. Кэтлин, скорее всего, воспользуется возможностью и встретится с Клариком, который прибыл в Паскагулу прошлым солнцем. А Белк, как всегда, просто проявляет практичность.
Да, пожалуй, это разумно.
Агилера ввалился в салон, плюхнулся в кресло рядом с водителем, человеком женского пола, и махнул рукой.
— На завод. Изо всех лошадиных сил.
Эйлле еще ломал голову, о чем идет речь и что могут представлять собой эти лошади, когда машина резко затормозила перед гигантским ангаром.
— Отлично, — Агилера перевел дух, словно проделал весь путь бегом, потом выскочил и распахнул дверцу перед Эйлле, прежде чем тот успел потянуться к ручке. — Я хочу, чтобы вы это видели. Мы уже полностью оснастили несколько штук… Наверно, это полный бред… Но я почему-то понял, что у нас все получится.
Нэсс и Чал уже встречали у входа. Как и полагается, люди шли первыми, Эйлле замыкал процессию. Они пробирались вдоль доков, в которых стояли матово-черные корабли, похожие на вытянутые яйца. Работы продолжались в лихорадочном темпе. Ослепительно сияли прожектора, кабели и провода змеились по полу и оплетали леса. Люди сосредоточенно ползали по гладким бортам бывших подводных, а теперь космических кораблей, громко и отрывисто перекликаясь.
Приблизившись к первому кораблю, Эйлле осмотрел танк, который как раз приваривали к корме.
— Что вы об этом думаете? — нетерпеливо спросил Агилера. Откровенно говоря, Эйлле не знал, что думать и смог лишь округлить уши, выражая «смущение-и-нерешительность». Одно дело — выслушать и оценить смелое предложение, и совсем другое — увидеть, как оно воплощается в жизнь. Теперь он осознал, что не до конца понял идею Агилеры. Корабль выглядел… бесформенным. Невообразимо бесформенным. Чал первым заметил его замешательство.
— Думаю, все получится, Субкомендант Эйлле, — проговорил он. — У нас нет возможности устроить испытания.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики