ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она опасалась, что слетит, однако ее вес был сейчас не больше мушиного, и она без труда держалась на покатой поверхности, ухватившись за удобные резные выемки. Все-таки ей необходимо было видеть, куда Лидер уберет артефакт, поэтому она заставила себя открыть глаза. Оказалось, что пальца перед ней уже нет, не было и руки, и сам необъятных размеров Лидер куда-то исчез вместе со своим еще более необъятным кабинетом. Песочные часы с прицепившейся к ним Чарли висели в желтоватом пространстве, где не было ни пола, ни потолка, ни верха, ни низа. Кроме часов, здесь плавало множество крупномасштабных предметов — от обычных и узнаваемых, таких, как перчатка, ножницы или компас, до вещей весьма странного и необычного вида, чье предназначение оставалось за гранью ее понимания. Чарли поняла, что находится в хранилище артефактов, и окончательно в этом уверилась, когда в висящем неподалеку длиннющем бревне, толщиной, наверное, с дуб, признала паралитическую слегу Криса. «Не пора ли мне снять шапку?» — подумала Чарли: было очевидно, что места здесь хватит, чтобы вместить ее в полный рост. Для начала она попыталась, опустив ноги, опереться ими о часовую стойку; в этот момент часы с чем-то столкнулись, Чарли, не удержавшись, отцепилась от них и полетела куда-то вниз, уже на лету видя, что падает на ровную квадратную площадку. Упав на нее почти безболезненно, она сразу поднялась, убедилась, что площадь не уплывает у нее из-под ног, а вполне сносно ее держит, и, обследовав место падения, пришла к выводу, что попала на верхнюю часть какого-то ящика, судя по всему — металлического. Ей не пришлось долго ломать голову, чтобы сообразить, что скорее всего находится в этом ящике. Она попала туда, куда стремилась, и нашла здесь то, что хотела, однако пока еще не имела представления о том, как ей отсюда выбираться. Первым делом ей, видимо, следовало вернуть себе нормальные размеры, что она и сделала, не слишком тревожась о последствиях: раз здесь преспокойно умещалась слега Криса, которая была длиннее ее чуть не вдвое, то и она, надо думать, уместится.
Стремительное увеличение не вызвало у нее такого шока, как уменьшение — тогда это случилось внезапно и слишком неожиданно. Теперь она даже получила удовольствие: весь процесс состоял в том, что предметы, визуально съеживаясь — как бы удаляясь, на самом деле приближались и стукались об нее, а металлическая площадь улетела куда-то вниз, при этом резко уменьшившись и пропав из виду, и все это — буквально в мгновение ока.
Поняв, что процесс завершен и плавающие вокруг вещи соответствуют нормальным размерам, Чарли убрала шапку в карман и сразу потянулась вниз — за ящиком. Он оказался там, где она и ожидала его найти — прямо у нее под ногами, и все-таки, взяв его рукой, она, помимо облегчения, ощутила и некоторое сомнение — неужели, не может быть, да полно, то ли это, что она искала?.. Ящик оказался в точности такой, как тот, первый, канувший в болоте. Ей пришлось взять себя в руки и справиться с дыханием, прежде чем губы уронили повелительное:
— Ключ!
Потом они приоткрылись, внезапно пересыхая.
Да, это был Ключ. Второй Ключ, который ей довелось увидеть в Игре и держать в руках. Он отличался от первого конфигурацией и сочетаниями цветов, но, как сказал когда-то Крис, достаточно было одного взгляда, чтобы понять, почувствовать и безоговорочно поверить в его важность, его исключительность и в его могущество…
Очень бережно Чарли взяла Ключ с его бархатного ложа, подумав немного, аккуратно оттопырила ворот рубашки и опустила его себе за шиворот;
Ключ был величиной с яблоко и не слишком выделялся на талии, в то же время не рискуя выпасть. Потом она прикосновением пальцев сдвинула створки крышки и отбросила в сторону пустой ящик: если удастся уйти незамеченной, ящик на какое-то время введет Лидера в заблуждение — наверняка ведь он не каждый день его открывает.
Настало время подумать об уходе, тут Чарли очень рассчитывала на свою ложку: сама она понятия не имела о том, как выбираться из места, не имеющего ни стен, ни дверей, ни запоров, но удача, по идее, должна была сопутствовать ей в любом начинании. Вся беда в том, что она не представляла, с чего тут можно было бы начать. Она попыталась развернуться в пространстве, под локоть попала слега Криса, и рука сама за нее ухватилась. «Взять — не взять?» — подумала Чарли и, поразмыслив, решила не брать, поскольку все еще надеялась скрыться незамеченной; Лидер, обнаружив исчезновение слеги, поймет, что в его заветном хранилище кто-то побывал и, разумеется, одной слегой не обошелся. Тогда он откроет ящик, увидит, что Ключ исчез, и…
В это мгновение что-то схватило ее за ногу и резко дернуло, отчего Чарли внезапно оказалась за пределами хранилища и, запоздало отшвырнув слегу, упала, ударившись боком о разверстое пространство с видом на квадрат земной поверхности, наполовину покрытый ночной тенью. Не сразу она сообразила, что находится на полу в том самом зале, где Крис работал «миноискателем». Однако он уже был рядом, а с ним и Ник и Юра-сан, все еще в образе бородатого мужика, и — вот радость-то! — старина Лобстер тоже был здесь! Юра-сан склонился к ней, помогая сесть.
— Ну ты даешь, старуха! Просто высший пилотаж! Как ты его сделала!
— Кого?.. — достав ложку изо рта, она непонимающе огляделась. Юра посторонился, и ее глазам предстал Лидер, стоящий в неподвижности, выбросив вперед руку.
— Он тут пришел в ярость от нашей теневой деятельности и принял решение нас обездвижить. Всех, кроме Криса, поскольку он тут, можно сказать, на рабочем месте. Так и сказал и еще поиздевался насчет Крисова парализатора — мол, испробует на нас свое новое приобретение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики