ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

У меня есть сведения, что он… вовсе не мертв, как вы, должно быть, думаете. Мисс Хавкен считает, что он сейчас в Мияконодзё с какой-то дипломатической миссией. Разве вы ничего об этом не слышали?
— Вообще-то у меня был сын, но он меня предал. И мне неизвестно где он, или чем в настоящее время занимается.
— Очень жаль слышать это. — Узкое лицо Рохана вдруг приобрело скорбное выражение. — Похоже, меня неправильно информировали. Значит вы отказались от него? Тем не менее, он — ваш родной сын. Неужели ничего нельзя поправить?
— Я был бы вам очень благодарен, если бы вы не лезли не в свое дело, мистер Рохан, — с затаенной угрозой произнес Эллис. — Не приведи Господи — встречу подлеца, с удовольствием вырежу ему печень за все то, что он натворил. Во всем случившемся с нами, виноват исключительно он.
«Конечно, я отказался от него, — подумал он, когда Рохан тактично постарался перевести разговор на другую тему, — но правда и то, что я слегка изменил о нем мнение. До меня доходили кое-какие слухи и, клянусь пси, нет ни малейшего сомнения в том, что именно он, как и обещал, привел силы префекта к Каноя-Сити, и это уже кое-что. А теперь поговаривают, будто он застолбил себе местечко в посольстве которое Рюдзи-сама отправил к сёгуну. И сейчас торчит на Эдо, чтобы переговорить с самим Сакумой Хиденагой! Он справляется со своим делом даже лучше чем я ожидал, но ведь он как-никак мой…»
Он резко выпрямился в кресле, поймав себя на том, что начинает размякать. «Слушай, кажется ты начинаешь распускать нюни! Нюни! А ведь ему, чтобы рассчитаться со мной, предстоит сделать куда больше, чем он сделал до сих пор. И так тому и быть!
Значит, Ю Сюйень уже тут как тут, — подумал он. — А тот одинокий «Белый Тигр», на котором он прибыл, когда появились ребята Гриффина, убрался от греха подальше на окраину системы и я ничуть не виню его капитана. В такой ситуации самое мудрое решение — это затаиться на темной стороне какой-нибудь небольшой луны. И не сомневаюсь, что Великий Небесный Мудрец Ю счел самым разумным отправить кого-нибудь с новостями о происходящем здесь в Санаду. Только все получится немного иначе. Представляю как он удивится, узнав, что Флот навалился на Сацуму! Око за око — да я всегда был сторонником именно такого подхода».
Тут его мысли обратились к смерти Муцухито и ударным волнам, которые были порождены этим событием. «Начинается новая эра, возможно появится новый сёгун, у каньцев теперь есть сингулярная пушка и ситуация кажется начинает выходить из-под контроля. Как же я ненавижу всякие переломные моменты истории! Впечатление такое, будто у какого-то идиота вдруг зачесались руки, а всем остальным приходится с трудом восстанавливать равновесие. Может им стоило бы назвать новую эпоху правления „Эрой Ссанья Кровью“, потому что все именно так и кончится, если мы все не будем крайне осмотрительны.
Чуть позже Эллис лежал в огромной постели, предусмотрительно предоставленном ему по распоряжению Рохана. В полумраке блестела его гладко выбритая голова. На нем извивалась хайнаньская девушка, страстно впиваясь ногтями в его поросшую волосами грудь. Эрико очень любила широкую папочкину грудь и скрытую от посторонних взглядов приобретенную еще в молодости по пьяной лавочке похабную татуировку. Эрико была его зайчиком, его ласточкой и прилетела вместе с ним с Сеула. На самом деле ее звали Фу Пао — «Счастье и Удача», но для пущей солидности в свое время она обзавелась японским именем.
«Взяв ее с собой, — подумал он, — я нарушаю свои же собственные правила, но, как ни крути, мы с ней уже пять лет, а это немалый срок, и она так просила взять ее с собой, а я планирую пробыть на Бейкере довольно долго. Почему я это сделал? — Он ласково потрепал ее по голове. — Ах, но как же она удивительно своеобразно умеет подластиться: Как рыжая посметь ударить тебя по лицу? Моя не нравиться! Очень сильно тебя оскорблять. Моя сильно возмущаться. Только моя такое можно, да!
Ах, ты милая моя малышка Эрико. Как же ты мне верна! Надежна как «вессон-216i»! Зато теперь «рыжей» Аркали, особенно учитывая ее невинность и наивность, я стал окончательно противен. Она-то думала, что ты моя служанка, но тут кое-кто прошептал ей на ушко: Нет, это его наложница. Он уже много лет живет с целой кучей цветных женщин, которые вполовину моложе его. Кто угодно подтвердит.
Но мне плевать на какую-то там глупую корейскую сплетницу, и уж тем более на ее хозяйку. А все же сценка была презабавная. Адвентерские глазки Аркали, когда она увидела выбегающую из туннеля Сюзи, от удивления едва не выкатились на палубу. А уж увидев Эрико, она наверное вообще чуть не рехнулась. Для нее невыносима сама мысль о том, что человек просто приспосабливается к обстоятельствам жизни — подумать только, у него наложница, а то и три! Ха! Должны же мои девочки отрабатывать стол и кров? К тому же, среди своих сестер и кузин они пользуются большим уважением, поскольку на них положил глаз большой человек. И я вовсе не считаю себя таким уж плохим человеком. Если бы не я, томиться бы сейчас этим безродным бедняжкам в каких-нибудь трущобах, это факт!»
— Айиии!
Эрико яростно впилась в него ногтями — именно так, как ему нравилось. «Нужно будет перекинуться парой слов с молодым Истманом. Более определенно нацелить его на Аркали. Может немного подбодрить его. Пожалуй, так я и сделаю. Да! На Бейкере вполне достаточно женщин — должно быть около трех дюжин — мы устроим этакий неформальный сабантуйчик, я пришлю сюда выпивки из своих личных запасов и немного этой знаменитой водки „Ляо Шань“, которая считается афродизиаком.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики