ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

О чем вы думаете, что чувствуете, что вы за женщина.– Я полагала, вы уже определили меня в разряд ничтожных авантюристок.– Теперь я понимаю, что ошибался...– Как мило с вашей стороны в этом признаться.Не обратив внимания на ее сарказм, он продолжал:– С такой особой я бы быстро справился. Но вы не ничтожество, и не похоже, что вас интересуют деньги.– Значит, вы убедились, что я ничем вам не угрожаю?– Ничего подобного. Вы, несомненно, что-то задумали, а поскольку я не знаю, что именно, это делает вас еще более опасной... Видите ли, я решительно отказываюсь верить, что вы любите Ричи, что он нужен вам сам по себе. А даже если вы его любите, вы абсолютно не подходите друг другу. Вы слишком независимы и смелы. Вам нужен мужчина вашего типа, который был бы вам ровней. Ричи не то чтобы слабак, но ему больше подходит женщина мягкая, покладистая, для которой он станет непререкаемым авторитетом. А поскольку, как я уже упоминал, у него нет ни титула, ни особых видов на будущее, то, таким образом...Внезапно, раздраженная его бескрайней самоуверенностью, Саманта вскинула подбородок и перебила его:– Вы говорили, что только кровное родство идет в счет. Значит, Ричи, будучи вашим родным братом, все же имеет некоторые шансы унаследовать Лорримор.– Только если я... умру, не оставив потомства, как выражаются юристы. Не надейтесь на это, моя прелесть. У меня на редкость крепкое здоровье, и я намерен в скором времени жениться и произвести на свет наследника.Его заявление вызвало в Саманте необъяснимый трепет.– Такое впечатление, что вы просчитываете все свои действия наперед, – пробормотала она.– Можете не сомневаться, я человек не только расчетливый, но и страстный, – засмеялся Кэл.Да, подумала она, нетрудно представить его в роли пылкого любовника.– И жениться я собираюсь на страстной женщине.Саманта никогда не думала о себе как о страстной женщине, но внезапно отчетливо представила, что Кэл Лорримор легко мог бы сделать ее такой. Этот человек волновал ее, как никто другой. Если бы только они могли встретиться и познакомиться при других, более благоприятных обстоятельствах...– Но вернемся к главной теме, – продолжал Кэл. – Кроме крыши над головой и работы, которыми он обязан мне, у Ричи ничего нет. Теперь, когда я разъяснил вам его перспективы...– Вы разъяснили их с самого начала.Серые глаза сделались похожи на две сверкающие щелки.– Тогда мне очень хотелось бы узнать, чего вы добиваетесь? Зачем вы здесь?У нее не оставалось другого выбора, кроме как стоять на своем. Саманта ровно произнесла:– Я здесь потому, что мы с Ричи помолвлены и он пригласил меня в гости.Кэл сердито сжал зубы.– У вас все же хватает ума говорить «мы помолвлены», а не «собираемся пожениться». Может, вам и удалось вытянуть из него это колечко, но, когда дело дойдет до обручального кольца, тут вам придется попотеть.Саманта внутренне сжалась. Снова они с Кэлом готовы вцепиться друг в друга. Кэл в своей оценке ситуации слишком близко подошел к истине, чтобы она могла чувствовать себя спокойно.Она подняла глаза и вздрогнула, увидев, что он наблюдает за ней острым, оценивающим взглядом. Неужели он и впрямь читает ее мысли? От этого предположения Саманта вся похолодела.Но через мгновенье этот пронизывающий взгляд сменился равнодушным, и он спросил с преувеличенной любезностью:– Хотите еще кофе?– Спасибо, нет. – Думая только о том, как бы улизнуть от него, Саманта сказала: – Вас, наверное, ждет работа. А я тем временем могла бы погулять по саду. – Это было самое безобидное из всех занятий, которое Саманта могла придумать. Она добавила еще с легким ехидством: – Конечно, если только у вас нет возражений.– Я буду только счастлив сопровождать вас, – мягко ответил он, криво улыбнувшись.– Это совсем не обязательно, – поспешно возразила она. – Вы, должно быть, очень заняты.– Я уже упоминал, что намерен отдохнуть денька два. – И добавил благодушно: – Пока Ричи в отъезде, самое меньшее, что я могу сделать, – стать вашим гидом при осмотре местных достопримечательностей.Охваченная беспокойством и усиливающимся волнением, Саманта покорилась неизбежному.– Но поскольку я планировал утром прогулку верхом, а лошади застоялись и нуждаются в разминке, я предлагаю отложить сады на потом. Правда, может быть, вам уже расхотелось садиться в седло? – В его голосе послышалась насмешка.– Нет, мне не расхотелось. Только...– Да?– У меня нет костюма для верховой езды.– Ничего страшного. Ваша одежда прекрасно подойдет. Я даже готов снабдить вас головным убором. Вам только останется подобрать более подходящую обувь.Спустя пятнадцать минут она присоединилась к Кэлу, который дожидался ее во дворе. Он выглядел очень элегантно в прекрасно скроенных бриджах, высоких лакированных сапогах и оливково-зеленом свитере с высоким воротом. В руке он держал аккуратную черную жокейскую шапочку, такую же, какая была на нем.Они прошли под арку в восточном крыле и пересекли мощенный булыжником двор. С одной стороны Саманта увидела ряд гаражей, а с другой – просторные конюшни, из которых пахнуло лошадьми и сеном. Саманта втянула в себя давно забытые запахи и окунулась в воспоминания детства.Сморщенный человек маленького роста, с кривыми ногами, выдававшими его жокейское прошлое, вывел из конюшни двух ухоженных лошадей.– Это Патрик. Он ухаживает за лошадьми, – сказал Кэл.– Барышня-то знает, как держаться в седле?– Надеюсь, – сухо ответил Кэл. Всем своим видом выражая сомнение, Патрик повернулся к Саманте.– Кобылка немного норовистая, мисс.– Ничего. Все будет отлично, спасибо.– Ее зовут Шелта, – сказал Кэл.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики