ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это ни к чему не приведет.
— Разве что посмешит меня.., по крайней мере, фотографии! — саркастически усмехнулся он.
— Значит, они у тебя?
— Ага.
Он поднялся на крыльцо и открыл дверь. Феба остановилась. Она могла отказаться от приглашения и, вероятно, больше никогда не увидеть фотографий. Нет, грозящая опасность слишком велика. Надо взять себя в руки и уничтожить свидетельства постыдного прошлого. Подняв подбородок, Феба взлетела по ступенькам на крыльцо и вошла в дом.
— Садись.
Картер вышел, но дверь за собой не закрыл. Феба слышала, как он двигается, и в ее воспаленном воображении возникали фривольные картины: вот он снимает обтягивающие плавки, обнажив упругие ягодицы и ту часть тела, которую она успела хорошо изучить. В прошлом они нередко раздевались на глазах друг у друга, то у него в общежитии, то в загородных гостиницах, а то и на заброшенных проселочных дорогах.
С колотящимся сердцем Феба опустилась на стул перед столом со стеклянной столешницей. Картер был ее первым любовником, но он не любил ее, иначе не разбил бы ей сердце. Однажды потеряв голову, она не собиралась повторять прежние ошибки и снова путать сексуальное желание с любовью.
Менее всего Картер Джонс ожидал увидеть у бассейна Фебу Ланкастер Дрю.
Он снял плавки и выругался, ощутив резкую боль в бедре. Три с половиной года назад после несчастного случая закончилась его военная карьера, и большую часть времени он не испытывал боли, если не делал глупостей.
Он натянул поношенные обрезанные шорты и безрукавку. Чтобы произвести впечатление на внучку сенатора, нечего прилично одеваться. Она еще много лет назад списала его со счета, как свою грязную тайну. Переспать можно, но не жениться же!
Что произошло с девушкой, в которую он был влюблен? Существовала ли она вообще вне его воображения? Вероятно, нет.
Консервативный костюм Фебы, туго затянутые черные волосы и прямая, как у балерины, спина напомнили ему о том дне, когда пелена упала с его глаз и мир для него рухнул.
На праздник по случаю окончания университета собирались приехать родители, и ему хотелось познакомить их с будущей женой, но Феба не проявила радости, увидев Картера в доме деда. Когда вошел сенатор, Феба показала свое истинное лицо, представив Картера деду просто как однокурсника. Ее отказ познакомиться с его родителями поставил точку в их отношениях. Он был для Фебы Ланкастер Дрю не более чем игрушкой…
Он прошел босиком на кухню, вынул из шкафа два бокала и кувшинчик с чаем из холодильника. Поставил их на стол, наполнил и поднес ей бокал. Она выглядела такой напряженной, что ему захотелось рявкнуть: «Вольно!»
Феба по-прежнему была красавицей. Темные волосы, газельи зеленые глаза. Но из этих глаз исчез былой огонь, а полные яркие губы плотно сжаты от напряжения. Она выглядела слишком уверенной, хладнокровной и правильной, совсем как манекен на витрине. Словно из нее высосали жизнь.
Это не твоя проблема, Джонс!
— Тебе нравится быть помощником деда?
— А у меня были другие варианты?
— Ну, работать в музее или преподавать в университете.
Она удивилась, что он помнит ее давнишние планы. Ему же хотелось забыть прошлое. Хотя сейчас он ворочает миллионами, Картер Джонс никогда не сможет войти в круг старой финансовой аристократии, делающей мировую политику.
— На это у меня еще будет время.
— А как же семья, которую ты так хотела иметь? Предположим, твоего деда изберут, и даже переизберут, хотя для второго срока он староват. Сейчас тебе тридцать. Если будешь ждать, пока Уилтон Ланкастер уйдет в отставку, прождешь до сорока!
Ее губы скривила вежливая, неискренняя улыбка, свойственная политикам, но глаза остались печальными.
— Я решила сделать карьеру. Когда дедушка вступит в должность, ему будет семьдесят. Он хочет побить рекорд Рейгана, которому было шестьдесят девять. У деда отличное здоровье, ясный ум, светлая память, так что второй срок не исключен. — Феба обхватила бокал длинными пальцами. — Чем ты занимался все это время, Картер?
Ей хочется поболтать? Что ж, можно и поболтать!
— Компьютерами. Чем же еще?
Они познакомились, когда в колледже ему поручили обучить ее компьютерной грамоте. Феба была первой девушкой, у которой не стекленели глаза, когда он рассказывал о материнских платах, жестких дисках и объеме памяти. И она никогда не смеялась, когда он начинал запинаться, соприкоснувшись с ней.
— И что ты с ними делаешь?
— Я кибер-полицейский.
Феба удивленно подняла брови, и это резануло ему по нервам. Она что же, считает его ничтожеством? Вероятно. Отец ведь всегда упрекал Картера за увлечение компьютерами, считая, что это никчемное дело. Что ж, он доказал, что папа ошибался!
— Ты расследуешь преступления, связанные с компьютерами?
— Можно сказать и так.
— Должно быть, у тебя хорошо идут дела.
Простодушное замечание Фебы почти развеселило его.
— У меня своя компания, но компьютеры — не единственное занятие, в котором я преуспеваю. — Он взглянул на девушку с плотоядной улыбкой и заметил, как персиковый румянец залил ее щеки. Ему всегда нравилось дразнить Фебу, а теперь, когда она, похоже, решила забыть про страсть, когда-то сжигавшую их обоих, ему доставляло извращенное удовольствие смущать ее. — Почему я должен отдать тебе фотографии, Феба?
Картер вспомнил о горячих ночах и смятых простынях, мимолетных свиданиях в машине или в любом месте, где они могли урвать момент для встреч. Пульс у него участился. Неспособность контролировать реакцию только усиливала его гнев. Почему, черт возьми, она по-прежнему его заводит? Феба была его первой женщиной, но далеко не последней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики