ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

По графику они должны были появиться в водах близ Кейп-Хок именно сегодня, только неизвестно, в какое время. У него имелись данные о китовой акуле и большой белой акуле, не говоря о тех китах и дельфинах, которые уже прибыли сюда из южных вод. Он практически убедил себя, что это путешествие к местам кормления млекопитающих не имело никакого отношения – или почти никакого – ко дню, когда Роуз Мэлоун исполнилось девять лет.День выдался ясный и солнечный. Лаэм решил, что может следовать за сигналом ММ 122 (морское млекопитающее 122, белуга возрастом девяти лет) и встретить ее (это была самка) на пути к месту размножения. ММ 122 принадлежала к числу местных фаворитов, и лето не было летом, пока она не появлялась в Кейп-Хок. В отличие от прочих китов, она шла с севера, то есть мигрировала в противоположном направлении, хотя любила зимы со льдом, снегами и с северным сиянием. По сигналам ее датчика Лаэм знал, что она непременно появится на экране именно сегодня. Однако в том, что это произойдет как раз во время праздничного круиза Роуз, он не был уверен.И все же, если ММ 122 появится, если он зафиксирует ее у себя на компьютере, то можно передать по радио Джуду, в каком направлении нужно двигаться, чтобы ее увидеть.Он продолжал следовать за кораблем. В стороне на некотором расстоянии появился молодой выводок финвалов; семь малышей кормились крилем и мелкой рыбешкой, а также минеральными веществами, которые несли с собой в воды фьорда горные ручьи, и апвеллинг, вызванный волновой деятельностью у западного побережья полуострова. По мере того как «Текумзея II» приближался к китам, на палубе судна поднялась шумная суматоха: завидев животных, все девочки принялись указывать на них друг другу и хохотать от возбуждения.Лаэм вынул портативный компьютер, вбил пароль, вывел на экран нужную программу. Все верно, вот она – ММ 122. Согласно данным, она должна находиться в районе залива, у мыса, и быстро двигаться по направлению к месту кормления. Лаэм связался по радио с кузеном.– Т-2, говорит твой Морской Био-Брат – ты слышишь меня?– Вас понял. Ты что здесь делаешь?– Иду за белугой. Если ты возьмешь направление примерно на сто метров к западу, то встретишь ММ 122, когда она выйдет на поверхность набрать воздуха.– Ай-ай-ай, что я слышу! Неужели вы не шутите? Неужели вы соизволили удостоить чести алчных, прагматичных устроителей круизов на китобоях и поделиться с нами последними научными данными?– Одноразовая акция! Чего ты ждешь? Меняй курс!– Есть! Спасибо, Лаэм!Лаэм не ответил. Пока большое судно разворачивалось к западу, он запустил мотор на полную мощность; рассекая фарватер китобоя, он обошел корабль с борта и, описав гигантскую S, пошел впереди корабля, указывая ему путь к месту наибольшей вероятности выхода ММ 122 на поверхность. Глядя одним глазом на воду по курсу, другим – на монитор, Лаэм замедлил ход. Он слышал, как волны хлещут о его надувные бока, и одновременно слышал разочарованные голоса девочек и их мам. Они уже видели, как кормятся киты, оставшиеся теперь в сотне ярдов позади них, и не могли взять в толк, почему корабль изменил курс. Подпрыгивая на низкой волне, Лаэм глядел на палубу. Роуз с мамой и с ними еще несколько человек стояли у перил. Лили обнимала Роуз за плечи. Она смотрела прямо вперед – не назад, на китов – словно была готова к любой встрече на водном пути. Утреннее солнце сияло в ее темных волосах, и они напоминали блеск шкуры морского котика – такие же глянцевые, лоснящиеся и блестящие. Лаэму стоило немалого труда оторваться от этого зрелища, но требовалось взглянуть на экран компьютера.Он увидел, что глубина, на которой находился ММ 122, изменилась: кит поднимался, чтобы набрать воздух.– Роуз! – крикнул Лаэм.Она взглянула на него с палубы, прикрыв глаза ладонью от солнца. Помахала ему; кажется, она очень рада его видеть. Теперь вниз взглянула и Лили, не переставая держать Роуз за плечи, что не позволяло ей ни помахать рукой, ни защитить лицо от солнца. Она просто сильно прищурилась, глядя прямо на Лаэма и посылая огромный заряд в его сердце.– Прямо по курсу! – крикнул он, отпуская руль и указывая направление здоровой рукой. Лили не задавала вопросов, а если в чем-то сомневалась, то не подавала виду. По непонятным причинам она просто доверяла всему, что он ей говорил, – сама не зная почему, – и это больше всего трогало Лаэма. Он видел, как Лили повела Роуз на нос корабля, подальше от других мам и детей. «Текумзея II» был оборудован специально для наблюдения, площадка на носу выдавалась на десять футов над водой. Лили крепко держалась за перила из нержавейки и вела за собой Роуз.Лаэм просигналил Джуду, и тот сбросил скорость. Оба судна выжидали, моторы почти молчали. Сердце Лаэма подпрыгивало от нетерпения в предвкушении зрелища, взгляд сканировал гладь воды. Он знал, что с Джудом сейчас происходит то же самое. Наблюдение за китами было у них в крови. Давно, будучи еще примерно в возрасте Роуз, это было для них развлечением, ежедневным, из года в год, состязанием, кто первым увидит кита. Всегда выигрывал Коннор.На этот раз Лаэм почуял ее прежде, чем увидел. Возможно, ему передалось напряжение Лили и Роуз; он видел, как внимательно они следили, как напряжены их мускулы, как зорки их глаза. Лаэм чувствовал их энергию – или это была энергия старой китовой самки, совершавшей мистическое путешествие домой, к югу, из ледяных морей, лежащих у самой вершины мира?Что ей встречалось на пути? Каких акул она сумела обмануть? Какие льды расколола своим спинным гребнем, ощущая точно такую же жизненную потребность в воздухе, как Лаэм?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики