ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Джордан ушел из компании. Это невозможно понять. Этому невозможно поверить.
— Вы пойдете к нему? — требовательно спросила Сьюзи.
Джил колебалась.
— Я…я…
Сьюзи сделала последнюю затяжку и сунула сигарету в пепельницу.
— Если вам мешает гордость, не волнуйтесь, вам не придется долго ждать. В конце концов он сам придет к вам. Немного терпения.
— Я еду к нему. — Немного успокоившись, Джил нерешительно поглядела на Сьюзи, стараясь найти нужные слова. — Я так благодарна вам за то, что вы пришли. Я очень многим вам обязана.
— Не надо благодарностей. Я хочу одного — чтобы вы оценили по достоинству его поступок, — проворчала Сьюзи, хватая сумочку и засовывая ее под мышку.
— Я понимаю, чего это ему стоило, — заверила ее Джил, провожая девушку к дверям.
Как только Сьюзи вышла, Джил отправилась на поиски матери. Она нашла ее в гостиной.
— Я все слышала, — сказала Элайн, не дожидаясь объяснений. — Все еще может измениться.
— Я еду к нему.
Мать внимательно всмотрелась в ее лицо.
— Я это знала.
Обнимая мать на прощание, Джил шепнула:
— У меня в комнате стоит коробка, мамочка. Шелли принесла ее для тебя и Эндрю.
Путь в центр Сиэтла тянулся целую вечность. Был час пик, и припарковать машину удалось только на стоянке для грузовиков. Джил без всяких угрызений совести поставила там свою легковушку и поспешила к зданию, где находился офис Джордана. Ей повезло: хотя служащие уже все ушли, входная дверь еще не была заперта. Охранник, преградивший ей путь, к счастью, оказался знакомым и пропустил ее внутрь.
— Мистер Уилкокс еще здесь? — спросила Джил.
— Да.
— Спасибо. — Джил облегченно вздохнула и направилась к лифту. Офис был на последнем этаже. Когда лифт остановился, Джил чуть не бегом припустила по широкому коридору. Передняя комната, в которой работали помощники Джордана и секретарша, была пуста. Двойные двери, ведущие в его кабинет, были распахнуты настежь. Джордан собирал бумаги и папки с письменного стола и складывал их в картонную коробку.
Джил застыла на месте. Несколько секунд она смотрела на мужа, не в состоянии шевельнуться или заговорить. Он выглядел изможденным, словно всю эту неделю не спал. Небритый, волосы, обычно аккуратно причесанные, всклокочены.
Джордан, очевидно, ощутил ее присутствие, потому что перестал паковать вещи и медленно обернулся к ней. Их глаза встретились. Руки Джордана замерли. Казалось, внезапно замер и весь мир вокруг. Джил захватила его врасплох, он не успел скрыть гримасу страдания, и Джил разделила с ним его боль.
— Ты не должен этого делать! — вскричала она, захлебываясь слезами. — Не должен!
Лицо у Джордана застыло. Казалось, он весь подобрался, чтобы не выдать своих чувств. Словно не видя Джил, он снова стал собирать вещи с письменного стола. В глазах появилась улыбка, не радостная, скорее печальная.
— С пяти часов пополудни твой муж — безработный.
— О Джордан, почему ты это сделал? Из-за меня?.. Потому что я от тебя ушла? Но ты ничего не говорил мне… ни разу ничего не объяснил, даже когда я умоляла тебя. Неужели ты настолько мне не доверял? Побоялся сказать, что происходит? — То, что Джордан от нее таился, мучило Джил сильней всего. Не разделил с ней свою тяжкую ношу, нес ее один.
— Да, напрасно я не поделился с тобой, — согласился Джордан, и по его лицу было видно, что он действительно сожалеет. — Я понял это в тот вечер, когда ты от меня ушла. По природе я человек скрытный и стремлюсь держать свои неприятности при себе.
— Но я твоя жена!
Джордан улыбнулся по-прежнему грустно.
— Женитьба — новое для меня дело. По-видимому, я не очень пригоден для него. Единственное, к чему я стремился, так это не смешивать свою деловую и личную жизнь. Не хотел приносить домой, к тебе, свои проблемы.
— Но, Джордан, если бы я знала, если бы ты все объяснил мне, я могла бы помочь.
— Ты и так помогла больше, чем думаешь. Слезы ослепили ее. Она отдала бы все на свете за то, чтобы очутиться сейчас в объятиях мужа, но он был так далек от нее, так одинок! Джордан взял со стола небольшую фотографию — они оба в день свадьбы. Поглядел на нее несколько мгновений, затем сунул в коробку.
— Я полюбил тебя чуть ли не с первой секунды нашей встречи. Не проси меня объяснить, как это случилось, я не смогу. После того вечера на берегу, когда я впервые поцеловал тебя, я знал, что моя жизнь станет иной.
— О Джордан!
— Ты была для меня солнцем, теплом, светом. Раньше я и сам не знал, как я одинок, как истосковалось по любви мое сердце, как мне нужно разделить с кем-нибудь свою жизнь…
Джил, не стыдясь своих слез, плакала навзрыд.
— А в тот день, когда мы поженились… — продолжал Джордан, — честное слово, я еще никогда не видел такой красивой невесты. Я не мог поверить, что ты на самом деле согласилась стать моей женой. И поклялся себе, что никогда не потеряю тебя, чего бы мне это ни стоило.
— Но отказаться от… — Трепеща от волнения, Джил неуверенно пересекла кабинет и встала рядом с мужем. Джордан напрягся всем телом, в глазах светились надежда и страсть.
— Я не могу потерять тебя, — глухо повторил он.
— Но отказаться от дела своей жизни?! — Его поступок был для Джил непостижимым.
— У меня теперь другая жизнь. — Джордан нежно привлек к себе жену и зарылся лицом в ее волосы, вдыхая их аромат. — Без тебя ничто не имеет значения. Так уж получилось.
— Но что ты будешь делать?
— Я подумал, почему бы нам с тобой не уйти, скажем, на год от дел и не поездить по свету. Как ты на это смотришь?
Джил кивнула — слезы мешали ей говорить.
— А когда вернемся, я бы хотел завести малыша.
Джил снова кивнула; ее сердце отчаянно билось от любви и смятения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики