ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Нас ждет столик, — сказал Стив, протягивая ей руку. Его рука коснулась ее локтя, а Стив обратился к метрдотелю:— Где мы можем сесть?Метрдотель бросил на них странный взгляд и указал на столик на двоих:— Сюда, пожалуйста.Мег могла ошибиться, но ей показалось, что она услышала нотки недовольства в голосе Стива Конлана. Возможно, она разочаровала его. После гимнастической каторги, через которую Линдси и Бренда заставили ее пройти, Мег чувствовала… свои годы.И тут она разозлилась. В конце концов, она не подписывала контракт в агентстве моделей. Чего он ожидал от тридцатичетырехлетней женщины? Если он хотел познакомиться с юной девушкой, ему не следовало отвечать на ее письма. На письма Линдси, поправила она себя. Но… Мег не остановила Стива Конлана в тот же момент и не выложила ему всю правду.Нет, нельзя в этом платье… Оно было просто великолепно. Теперь Мег поняла, что девочки нашли действительно очень красивую вещь, и она была рада, что ее все-таки уговорили надеть его. Кроме того, Линдси была права и у нее, Мег, действительно не нашлось бы ничего достаточно роскошного для «Шез Мишель».Они сели за столик около окна, выходившего на залив. Золотистая лунная дорожка подрагивала на воде. В зале ресторана царил полумрак.Мег сощурилась, с трудом читая меню при слабом освещении. Ей было интересно, возникла ли та же проблема у Стива. Вначале она не собиралась ужинать с ним. Она не стала бы этого делать и сейчас, если бы он так не старался ради нее. Ей показалось глупым просто забежать, сообщить, что ее дочь неудачно попыталась выступить в роли свахи, попросить у Стива Конлана прощения и быстро исчезнуть.— Думаю, я возьму цыпленка «Кордон блю», — сказала она, выбирая самое недорогое блюдо в меню. — И настаиваю: я буду платить сама за свой заказ. — Было бы непростительно взвалить на него еще и это.— Ужин — за мой счет, — возразил Стив, откладывая свое меню в сторону. Он в первый раз улыбнулся, и лицо его преобразилось, а потом, пристально разглядывая, словно не зная, что о ней и думать, добавил:— Я настаиваю.— Но… — Мег опустила взгляд и закрыла рот. С чего начать? И вообще, как долго еще она сможет сохранять уверенный вид? — Здесь все так чудесно…— Да, — согласился он, крутя в руках свой стакан с минеральной водой.— Вы выглядите не так, как на фотографии. — Зачем она говорит ему это? Ей надо рассказать о Линдси и Бренде.— Да?— Глаза у вас ярко-голубые. И вы подстриглись.Он улыбнулся уголком рта.— Вы тоже послали мне не самую лучшую фотографию.Мег не подумала спросить у Линдси, какую фотографию та выслала Стиву.— Можно взглянуть?— Конечно. — Он вытащил фотокарточку из кармана и протянул Мег.Мег взглянула — и глаза ее округлились. Она не могла поверить, что Линдси вышлет именно эту фотографию… кому бы то ни было. Снимок был сделан в канун Рождества год назад. Мег стояла перед елкой в белом платье, которое делало ее прямо Снежной королевой — ни кровинки в лице. Но вот глаза из-за вспышки у нее были красные. Мег подумалось, что здесь она выглядит будто после тяжелой болезни.— Это самая плохая моя фотография, — поторопилась пояснить она. — Та, где я в книжном магазине, гораздо лучше.Стив нахмурил брови.— Понимаю. Наверное, вы должны были выслать мне ту.Мег слишком поздно осознала, что оправдываться надо совсем за другое.— Гм… Как глупо с моей стороны… Подошла официантка и записала их заказ.Мег удивлялась, как женщина в этом полумраке может еще и что-то писать.Когда официантка отошла, Мег расправила салфетку у себя на коленях.— Послушайте, Стив…— Мег…Они оба замолчали.— Продолжайте, — настоял он.— Хорошо. — Она наклонила голову сначала в одну сторону, потом в другую, подбирая слова. — Это не так легко…Стив вновь нахмурился.— Вам было приятно встретиться со мной, но я не произвел должного впечатления, и вы хотели бы распрощаться сейчас и покончить с этим.— Нет, — поспешила она заверить его.— О-о.Мег не понимала, почему его голос звучал так разочарованно. Вдруг она поняла.— Вы… Вы разочарованы во мне и…— Нисколько. По правде говоря, я приятно удивлен.Она сглотнула.— Лучше бы вы этого не говорили.— Почему?— Потому что… — У нее прервалось дыхание. — Потому что я не та, за кого вы меня принимаете. Видите ли… — Это оказалось гораздо сложнее, чем она думала. — Я не писала всех этих писем.Глаза Стива стали узкими как щелочки.— А кто писал?— Моя дочь и ее лучшая подружка.— Ясно.Пальцы Мег сжали льняную салфетку на коленях.— У вас есть все основания чувствовать себя разочарованным. Я не буду вас нисколько винить. Но нас с вами свели без нашего ведома.— Вы ничего не знали об этом?— Клянусь, ничего. Я остановила бы это безобразие сразу же.Стив протянул руку к своему стакану с водой и жадно глотнул.— Я тоже… Если бы знал.— Я вам обещаю, что накажу Линдси за этот поступок. Я могу только просить извинения… — Она запнулась, заметив, что его плечи дрожат от едва сдерживаемого смеха. — Стив?— Я тоже не писал этих писем. Мег была ошеломлена.— Вы хотите сказать, что не отвечали на объявление в газете?— Не отвечал. Это сделала моя романтически настроенная младшая сестра. Нэнси обуяло желание женить меня. Я лично этого не понимаю, но…— Минуточку, — Мег подняла руку, останавливая его. — Правильно ли я вас поняла? Вы не давали объявление в газете?— Нет, не давал.— Тогда почему вы здесь? Он пожал плечами.— Возможно, потому же, почему и вы… Я подумал, что вы одинокая женщина, ищущая пару, и если честно, мне было стыдно за поступок Нэнси. Это не ваша вина, что моя сестра вздумала меня женить.Он замолчал, когда принесли их заказ. Мег с аппетитом впилась зубами в цыпленка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики