ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– И однажды угощу блюдом собственного приготовления. Это будет испытание.
– Начну заранее готовиться.
Она звонко расхохоталась, и Оуэну захотелось схватить ее и прижать к себе.
– Я имела в виду, испытанием для меня – смогу ли я приготовить что-нибудь стоящее.
Внезапно она приподнялась на цыпочки и поцеловала Оуэна в щеку. Внутри у него словно взорвалось что-то. Осторожно, дотронувшись до щеки, он подавил желание накрыть губы Делфайн своими.
– Буду ждать.
– Не станете обманывать относительно вкуса? Он мог думать только о том, какова на вкус она.
– Не стану.
Вечером, стоя на улице под звездным небом и вспоминая Делфайн, Оуэн твердил себе, что ее пыл, ее энтузиазм происходят лишь от новизны впечатлений. И все равно, лучше бы этому лету поскорее закончиться. Андреас попросил у него больше, чем может пообещать человек.
Оуэн решил отвлечь себя работой. Загрузить по максимуму. И не думать больше о новой кухарке.
Делфайн смотрела на громадную постель, которую только что закончила застилать свежим бельем. Постель Оуэна. Эти сведения Делфайн почерпнула от Лидии, за которой таскалась повсюду, выспрашивая, как делать ту или иную работу.
Делфайн разгладила ладонями сине-зеленое покрывало. Цвета Монтаны, как сказала Лидия. Девушка улыбнулась. От Лидии редко услышишь упоминание о тех, кто ей дорог. Об Оуэне она практически не говорит.
– Он замкнутый человек, – пояснила однажды экономка. – Хороший, но жесткий. Ему не понравилось бы, если б начали о нем болтать, так что я лучше помолчу.
Ее слова вполне можно счесть предостережением. Особенно потому, что Делфайн задает вопросы без перерыва, и об Оуэне в том числе.
– Мне придется ненадолго уехать, милочка, – сказала Лидия. – Раз в неделю я готовлю обеды для больных. Справишься одна?
– Конечно! – жизнерадостно ответила Делфайн, пусть это и не совсем правда. Нельзя же Лидии отказаться от намеченных планов потому лишь, что Делфайн необходимо руководство.
Делфайн вскочила, ее браслеты зазвенели. Лидия нахмурилась.
– Днем будем печь хлеб, сними их. А не то зацепишься, поранишься еще. Непрактичны они для ранчо.
– Знаю, но они мне нравятся. Я без ума от дешевых безделушек. Давно-давно их собираю. – Принцессы не носят дешевую бижутерию на публике. Позор был бы неслыханный. – Идите, пока я не передумала, – важно велела девушка, повторяя любимые слова Лидии. И сразу же звонко рассмеялась: Экономка улыбнулась.
– Где только Оуэн раскопал такую милую девочку, как ты? У тебя нет ничего общего с его обычными подружками. – (Брови Делфайн удивленно взлетели.) – Ну, ладно. Вкусы Оуэна меня не касаются, и я знаю – ты не относишься к числу его женщин. Он говорил, ты сестра сокурсника. Но, душечка, как ты мне ни нравишься, домашней работой тебе заниматься никогда не приходилось, поэтому не очень усердствуй, пока меня нет. И, Делфайн не...
– Зажигай плиту, – закончила за нее девушка. – Не буду. Эта плита терпеть меня не может.
– Глупая плита, – рассмеялась Лидия. Когда экономка ушла, Делфайн задумалась, чем бы заняться? Что обычно делают женщины в такой ситуации? Что стала бы делать Лидия?
Лидия начала бы убираться, конечно. Но она все умеет, тогда как возможности Делфайн весьма ограниченны.
– Разве что в комнатах для гостей, где никто не живет, – произнесла Делфайн вслух. Что ей нужно? Швабра, пылесос. Еще ведро и тряпка.
Пару минут спустя Делфайн уже яростно драила ванную, хлюпая водой и разбрызгивая пену.
– Что выделаете? – произнес низкий, глубокий голос за спиной. Резко крутанувшись, Делфайн наступила прямо на недавно сметенную кучку пыли. Чихнула.
В дверях, облокотившись о косяк, стоял Оуэн.
Делфайн проследила за его взглядом и вспомнила, что блузка порвалась. Совсем чуть-чуть, но Оуэн заметил. Ей вдруг стало жарко.
– Подметаю.
– Я вижу. Возможно, мне следует иначе сформулировать вопрос. Почему вы подметаете?
– Учусь.
– За уборку я плачу Лидии.
– Лидия меня не просила убираться. Она не уклоняется от работы.
– Ничего такого я не говорил. Мне и в голову бы не пришло ее упрекать. Просто... вам так важно научиться подметать?
– Мне хочется знать, как живут другие.
– Но не в ущерб себе.
– Никакого ущерба не было.
– Вы чихали. Откуда мне знать, может, это аллергия на грязь? Не думаю, что вам часто приходится трудиться во дворце, подобно Золушке.
Делфайн прыснула. С какой досадой он это произнес!
– Во дворце я многое упустила. Идите-ка вы по своим делам. Это только вторая комната, осталось еще много.
Он огляделся по сторонам. Комната, к удовлетворению Делфайн, просто сияла, пусть даже покрывало на кровати лежало чуть криво.
– Я и ванную вымыла, – похвалилась она. – Сама.
Он ухмыльнулся.
– Не может быть.
– Правда.
– Для принцессы ты просто находка.
– Много ты знаешь принцесс?
– А ты как думаешь?
– Понятия не имею. Андреас говорил, ты очень богат. Захотел бы, мог вращаться в высших кругах. Некоторые мои знакомые принцессы тобой обязательно заинтересовались бы.
Он поднял брови, и ей опять стало жарко.
– Ты краснеешь, Делфайн.
– Вот и нет. Принцессы не краснеют.
– Да? – Оуэн пожал плечами. – Ты здорово здесь поработала.
– Спасибо.
– Но мне кажется, этого довольно.
Делфайн смущенно огляделась.
– Что-нибудь не так?
– Нет, я же сказал: работа отличная. Но предполагалось, что ты будешь развлекаться, а не трудиться, как рабыня... И ты порвала блузку.
– Совсем немножко.
– Очень красивая блузка. Жалко.
– Ты же заявил, что я отлично справилась.
– Так и есть, но... Я только что говорил с Алисой, женой Энниса. Она упрекнула меня в том, что я плохой хозяин.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики