ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Мой сын, — сообщил он, делясь с ней радостью. — Он приедет навестить меня.— Он здесь здорово проведет время, — заметила Кэтрин.— Вы так думаете? Но что он будет здесь делать? — изумился Зак.— Миллион вещей. Может построить шалаш из веток или домик на дереве. Здесь настоящий простор для воображения. Можно играть в пиратов, в охотников за сокровищами. Этот остров — мечта для каждого мальчика.Неужели? Может, она и права. Зак медленно кивнул, обдумывая сказанное. И внезапно под влиянием счастья, свалившегося ему на голову, он почувствовал себя самым великодушным человеком на свете.— Послушайте, — неуклюже произнес он. — Я понимаю, что у вас есть право зарабатывать себе на жизнь так, как вам захочется. И я знаю, как трудно вам будет при переезде. — Он порылся в кармане и выудил бумажник, не замечая выражения ужаса на лице Кэтрин. Вытащив пачку пятидесятифунтовых банкнот, он со спокойной совестью протянул их девушке. — Вот. Чтобы помочь вам устроиться на новом месте.Она отшатнулась, глаза горели.— Нет, спасибо, — отрезала Кэтрин.— Берите! — поощрил Зак. — Они вам понадобятся.— Нет, — с достоинством ответила девушка. Мне не нужны ни деньги, ни ваше великодушие.Может, вам лучше уйти и дать мне спокойно собрать вещи? Мне нужно найти новое место до заката.— Вы упрямая женщина, — пробормотал мужчина, не понимая, как она может отказываться от такой суммы денег.Она вытянулась во весь свой невысокий рост.Но даже так она доставала только до его груди.Как трогательно.— Однажды, — тихо произнесла она, — вы узнаете, что в жизни есть не только деньги. Людям необходимы любовь и уважение. И их нельзя купить за деньги.— Нельзя купить за деньги? — непонимающе повторил Зак.— Да. А теперь, пожалуйста, оставьте меня. Это моя лодка. И вы нарушили право частной собственности.Нарушил? Какое нахальство. Зак стиснул зубы.Повернувшись на каблуках, он выскочил из лодки и поспешил к дому, возмущенный случившимся.А чего он ожидал?Ему так и не удалось поработать сегодня. Приближался вечер, а Зак все еще был не в состоянии сложить простую колонку цифр. Строчки плясали у него перед глазами.Он никак не мог не думать о ней. Сверкающие презрением карие глаза. Нежные губы скривились от праведного негодования. Тело дрожит от гнева.И гордости. Гордости за то, что она выбрала такой способ зарабатывания себе на жизнь!Зак фыркнул. Может, у нее вообще ничего нет, кроме гордости и самоуважения. Хотя он ненавидел проституцию, он продолжал восхищаться ее смелостью. Никогда он не встречал никого, похожего на Кэтрин. И, наверное, не встретит.Может, оно и к лучшему. Ее профессия требует, чтобы Кэтрин умела обманывать мужчин, заставлять их терять из-за нее голову. Точно так же она одурачила и его. Зак поежился.Внезапно радость оттого, что завтра приезжает сын, испарилась. Зак спустился в кухню и достал упаковку еды быстрого приготовления для микроволповки.Есть безвкусную еду в полном одиночестве в огромном доме было тоскливо. И мысли его снова обратились к Кэтрин и друзьям, о которых она столько говорила. К своему удивлению, он думал, как она сможет расстаться с ними.Он медленно поднялся наверх. Ноги были словно налиты свинцом.Вместо того, чтобы сесть за рабочий стол, Зак подошел к окну — и обомлел. Ночь была темной и безлунной. Только крошечные белые фонарики освещали дорожку, ведущую к лодке Кэтрин. Никогда он не видел зрелища прекраснее.Зак распахнул окно. Где-то вдалеке свистел ветер в печных трубах. Ноздри уловили нежный аромат цветов.Зак не заметил, сколько простоял у окна, вдыхая ночной воздух и прислушиваясь к звукам. В Нью-Йорке ждали его звонка, но Зак не мог сдвинуться с места. Он облокотился на подоконник и слушал пение птиц в ветвях.Это соловей, понял Зак. Он никогда не слышал соловьиных трелей. Только знал, что они существуют. А теперь он стоит и наслаждается самыми прекрасными звуками на свете. Зак чувствовал, что с ним происходит что-то особенное.Но, к его разочарованию, соловей умолк. Огорченный Зак уже собирался закрыть окно, но внезапно услышал голоса. Огни осветили дорожку, и он явственно различил группу молодых людей с бутылками в руках. Они спешили к лодке. А за ними шла группа побольше — мужчины, женщины и дети с подносами с едой.Его лицо помрачнело. Значит, она все еще здесь.— Друзья Кэтрин, — проворчал он сердито. Она ослушалась его приказа.Может, они пришли попрощаться? Брови Зака нахмурились. Странно, что они одобряют род ее занятий.Он с отвращением вспомнил голого мужчину у нее на кровати. И Кэтрин, готовую удовлетворить все желания клиента. Его рот скривился. А еще говорят, что город — гнездо разврата.Как может Кэтрин предлагать свое тело любому желающему? Как она может притворяться, что их грубые движения доставляют ей удовольствие?У него внутри все сжималось от негодования.Но что больше всего возмущало Зака, так это ее ложь. Сначала она пыталась все отрицать, но потом поняла, что это бесполезно. А ведь он надеялся, что она опровергнет его страшные предположения, скажет, что он не правильно все понял.Но он не дурак. И у него есть глаза. И если к утру она не исчезнет, мрачно подумал Зак, он примет решительные меры. ГЛАВА ШЕСТАЯ На рассвете Кэтрин, сонная, слезла с кровати и отправилась в душ. Одевшись, она пошла насыпать корм курам и цыплятам в кормушки, которые она заняла у друзей. Сама она позавтракает попозже. Когда она вчера попробовала завести мотор, он фырчал, плевался, а потом заглох и, несмотря на все ее усилия, больше не заводился.Плюс ко всему не было попутного ветра. Зато она смогла попрощаться с друзьями. Кэтрин улыбнулась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики