ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В начале седьмого что-то в ее словах привлекло мое внимание. Я сидел спиной к Элейн, уставясь на темнеющее небо. Повернулся к ней вместе с креслом.
Ее муж, сообщила Элейн, однажды узнал кое-что о том, как «Консолидейтид Стил» уладила неприятности, связанные с нарушением антитрестовского закона. Дэвид собирался поговорить об этом деле с Брэйди.
— Что там произошло? — спросил я.
— Я так и не узнала, — сказала она. — Дэвид лишь один раз говорил об этом. Он, кажется, был тогда чем-то возмущен.
— Он беседовал на эту тему с твоим дядей?
Ее лицо помрачнело.
— Не думаю, — ответила она. — Вскоре он заболел.
Интуиция подсказывала мне, что тут стоит копнуть глубже.
Я застал Пола в его вашингтонском кабинете. Не тратя времени попусту, я сразу спросил его:
— Чем компания Брэйди ответила на обвинение в нарушении антитрестовского закона?
— Они подписали соглашение. Почему тебя это интересует?
— Там все чисто? — спросил я.
— Да, — ответил он. — Это обычное дело. «Консолидейтид Стил» обещала не мешать своим конкурентам.
— Понимаю, — отозвался я. — Кто представлял интересы правительства?
— Не знаю Но могу установить. Это важно?
— По-моему, да. Надеюсь оказаться прав. Если я ошибаюсь, мне конец.
— Позвоню тебе завтра утром, — сказал он и положил трубку.
Элейн с интересом смотрела на меня.
— Ты что-то нашел?
Я покачал головой.
— Пока только копаю. Но я не имею права на проигрыш. Теперь расскажи мне все, что ты помнишь об этом деле. Все, что говорил о нем твой муж.
Ее глаза снова погрустнели; она принялась рассказывать.
Когда мы вышли на Мэдисон-авеню, было уже темно.
Часы показывали половину девятого. Я взял Элейн за руку.
— Пройдемся немного?
Она кивнула. Когда мы прошли квартал, Элейн спросила:
— О чем ты думаешь; Бред?
Я улыбнулся ей.
— Мне кажется, мы победим, — соврал я.
Ее пальцы сжали мою руку.
— Правда, Бред? Я так рада!
Остановившись, я посмотрел на Элейн. Ложь стоила того, чтобы увидеть ее глаза сияющими.
— Я же сказал, что ты принесешь мне удачу.
Ее глаза потухли.
— Прошлый раз этого не случилось, Бред.
— Тот эпизод не в счет, — быстро возразил я. — Ты была там ни при чем. Важно то, что намечается сейчас.
Ты здорово помогла. Без тебя у меня не было шансов на успех.
Она ничего не ответила. Мы молча миновали несколько кварталов. Холодный воздух пробудил во мне аппетит. Я остановился.
— Как насчет обеда? Я голоден.
Она посмотрела на меня с застывшим лицом.
— Думаю, этого делать не стоит, Бред.
Я усмехнулся.
— Почему? Боишься меня? Я тебя не съем.
Она покачала головой.
— Не в этом дело, Бред, — серьезно сказала Элейн. — Просто так будет лучше для нас обоих.
Боль, отпустившая меня на целый день, вновь вернулась.
— Какой от этого вред? — сердито спросил я. — Ты провела со мной весь день, и ничего страшного не случилось.
Ее глаза встретились с моими. Безумные тени плясали в их глубине.
— Это другое дело, Бред. Мы занимались делом. Теперь у нас нет повода.
— С каких пор мы нуждаемся в поводе? — сказал я.
Она проигнорировала мой вопрос.
— Пожалуйста, Бред, — промолвила Элейн. — Не будем ссориться. К тому же я очень устала.
Больше я ничего не сказал. Остановив такси, отвез ее к отелю, затем добрался до гаража и поехал домой...
* * *
Я вошел в коттедж, когда на часах было около десяти. Мардж читала газету. Она посмотрела на меня, и я понял, что она сердится. Я наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку, но она отвернулась от меня.
— Эй! — запротестовал я с деланным легкомыслием в голосе. — Разве так следует встречать воина, вернувшегося с поля боя?
— С поля боя! — произнесла она.
Мне не понравилась ее ирония. Я решил промолчать.
Смешал немного виски с содовой.
— Я работал. Думаю, у нас появился шанс выкарабкаться.
— У нас? — саркастически заметила она. — Кого ты имеешь в виду? Себя и миссис Шайлер?
— Погоди, Мардж, — я посмотрел на жену. — Какая муха тебя укусила?
— Ты, видно, был слишком занят с миссис Шайлер, чтобы позвонить домой и предупредить меня, что не придешь к обеду.
Я ударил себя ладонью по лбу.
— Господи, совсем забыл.
Я улыбнулся Мардж.
— Извини, милая. У меня столько проблем...
— Для нее ты нашел время.
— Перестань, Мардж, — рассердился я. — Вчера ты сама хотела, чтобы я попросил миссис Шайлер о помощи. Сегодня, когда она сама предложила ее, ты недовольна. Разберись, чего ты хочешь.
— Ничего я не хочу! — взорвалась она. — Просто мне не нравится, как ты себя ведешь.
Я растерянно развел руками.
— Как я должен себя вести? У меня голова раскалывается от проблем, а ты говоришь о каком-то телефонном, звонке!
Она поднялась с кресла.
— Похоже, я напрасно теряю время, — сухо заметила Мардж.
На этот раз мое терпение лопнуло.
— Кто я такой, черт возьми? — закричал я. — Ребенок, который должен докладывать тебе каждые десять минут? Оставь меня в покое! У меня и без этого достаточно неприятностей!
Лицо Мардж побелело. Затем она повернулась и молча стала подниматься по лестнице наверх, в нашу комнату.
Я походил немного по гостиной, снова наполнил бокал, потом проследовал за Мардж в спальню. Взялся за ручку двери, толкнул ее. Дверь не открывалась. Я повернул ручку. Дверь была заперта.
Я постучал.
— Эй!
Мардж не отвечала.
Я снова постучал. Опять из комнаты не донеслось ни звука. Я беспомощно смотрел на дверь, не зная, что предпринять. Мардж впервые заперлась от меня.
Спустя несколько минут, в течение которых я успел почувствовать себя дураком, я отправился в комнату для гостей. Эту ночь я спал беспокойно.
Глава 21
Бритва в комнате для гостей оказалась тупой;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики