ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Лагерь строго охранялся полицейскими. Введенные в заблуждение передачами «Свободной Европы», Розенбергский и Типоли надеялись, что им дадут поесть, поспать. Но все обещания «Свободной Европы» оказались подлой ложью. За миской похлебки и куском хлеба приходилось стоять часами, спали, порой стоя или сидя в холодном, сыром помещении. Среди беженцев то и, дело рыскали какие-то люди в полувоенной форме; они устраивали допросы, запугивали тех, кто не хотел ехать на шахты Западной Германии. По ночам люди вдруг исчезали целыми группами. Рассказывали, что одних увозили на свинцовые рудники, других – на ртутные шахты в Америку. Вконец измучившись, Розенбергский и Типоли решили бежать. Они говорят, что хотели бы вернуться и многие другие беженцы, но их запугивают «зверствами», которые якобы сейчас творятся в Венгрии.
Здесь же, в Шопроне, мы встретили еще немало людей, которые побывали в лагерях венгерских беженцев, расположенных на территории Австрии.
В этих лагерях, находящихся под наблюдением австрийской армии, заключено много людей, которые целые дни проводят в очередях у разных продовольственных пунктов, находящихся там же. Большинство в лагере это люди в возрасте 16–25 лет. Есть здесь и семьи из пограничных сел. В лагере немало студентов. Один из них рассказывал, что он участвовал в будапештских событиях с самого начала. Испугавшись, что его арестуют, бежал в Австрию. Теперь этот студент уже раскаивается и хотел бы вернуться обратно.
Несомненно, что большинство венгерских беженцев хотело бы вернуться в свою страну, но эти люди запуганы: командование лагерей распространяет клеветнические слухи об арестах в Венгрии, о вывозе венгерского населения в Сибирь и т д. Большую роль в распространении этих слухов играет реакционная буржуазная печать.
Нам рассказывали, что о многих из тех, кто убежал в минувшие дни на Запад, реакционные элементы говорят, что их будто бы советские войска увезли в Сибирь. Так, например, в Четвертом районе Будапешта распространился слух, будто несколько молодых людей с Химического завода были увезены в Сибирь. На днях эти юноши вернулись из… Австрии.
«Трагедия венгерских беженцев» – так называют положение тех, кто оказался в эти дни за пределами своей родины и стал объектом грязной политической игры империалистических кругов.
Да, поистине участь этих людей трагическая.
Австрийская печать вынуждена писать, что «положение беженцев в лагерях ввиду сильных холодов становится совершенно невыносимым. В лагерях и перевальных пунктах уже имели место массовые побеги и бунты».
Жизнь беженцев, попавших в другие страны Запада, не лучше. Вот что рассказывала, например, французская газета «Франтирер»: «12 декабря триста венгерских беженцев, в том числе женщины и дети, находившихся в военном лагере в Вальдауне во Франции (департамент Ду), поспешно устремились к швейцарской границе, находящейся в пятидесяти километрах от этого лагеря. Непосредственным поводом к бегству людей послужило, – сообщает газета, – прибытие в Вальдаун крупного военного отряда и расстановка солдат вокруг лагеря, в котором находились беженцы».
Рассказывая о положении венгерских беженцев в Англии, английские газеты «Йоркшир пост» и «Скотсмен» цинично заявляют, что «эти люди рассматриваются в Англии в первую очередь как дешевая рабочая сила». Среди них производится отбор «наиболее здоровых и сильных для работы в шахтах и на других наиболее тяжелых работах».
…Во время нашего пребывания в Дьер-Шопроне мы беседовали со многими венгерскими гражданами, которых лживая пропаганда и панические слухи, распространяемые контрреволюционным подпольем, заставили пережить немало черных дней. Теперь эти люди, познавшие на собственном опыте лживость реакционной пропаганды, возвращаются в родные края. И только колючая проволока, которой окружены лагери беженцев за рубежом, да угрозы и запугивания мешают честным венграм вырваться из плена пресловутого «свободного мира», где они уже хлебнули немало горя.
Однако на дорогах к австрийской границе можно видеть и другие группы пешеходов. Они идут на запад, озираясь по сторонам, колючими, враждебными взглядами окидывают венгерских пограничников, коротко, односложно отвечают на вопросы – боятся проговориться. Среди этих людей, видимо, немало тех, кто бесчинствовал в Будапеште и других городах, и теперь, спасая свои шкуры, они пробираются к своим хозяевам.
Мы видели, что население неодобрительно смотрит на тех, кто нынче пробирается к австро-венгерской границе, стремясь скрыть следы своих преступлений за пограничным столбом. Среди этих людей немало и таких, которые в спешном порядке перебрасывались в Венгрию через границу в период разгула контрреволюционных банд в Будапеште.

ОПАСНЫЕ ЗАБЛУЖДЕНИЯ
Груз прошлого. * История одного перерождения. * Торопливые повороты и затяжные колебания. * Народа верные сыны. * Первые шаги.

В ноябре нам довелось несколько раз встречаться с венгерскими писателями, журналистами, деятелями культуры. Это были встречи, во время которых разгорались страсти, звучали резкие слова, но всегда преобладало желание разобраться в сути событий, исходя из интересов укрепления дружбы между народами наших стран, между советской и венгерской литературой, искусством.
Некоторые из нас знали раньше многих венгерских писателей. Мы встретились с ними как со старыми знакомыми, но не могли не увидеть, что их идейные позиции пошатнулись в бурные дни событий. Нашлись и такие, у кого эти позиции не просто пошатнулись, но решительно переменились – раньше их огневые средства были направлены в одну сторону, а теперь вдруг оказались повернутыми в другую, противоположную.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики