ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Прекрасно. Я надену белое, и вы меня представите. – С этим она вышла из комнаты.– Вас представит женщина, – сказал Себастьян ей в спину.Над его плечом возник стакан бренди.– Черти зеленые, как выразился бы Закери, – пробормотал Валентин. – Прелестная девушка.– Она ведет себя как безумная, – с чувством ответил Себастьян, понизив голос, поскольку к ним подошел король. – И вызывает раздражение. – Он повернулся к Эмбри: – У вас есть экземпляр проспекта для меня, ваше величество?– Да. – Король взял со стола том и вручил Себастьяну. – И позвольте мне снова повторить, насколько я уважаю вашу деловую хватку и как благодарен, что принц-регент назначил вас помогать нам.Себастьян склонил голову.– Королева Мария присоединится к нам сегодня вечером?– Да, она будет. – Король усмехнулся. – Что объединяет всех женщин, так это то, что им требуется очень много времени на одевание. – Он переключил внимание на Валентина: – Надеюсь, что его светлость поощрит вас вложить капитал в Коста-Хабичуэлу, лорд Деверилл.– Э-э…– Ах, вот и она. Мария, ты знакома с герцогом Мельбурном? А это его зять, маркиз Деверилл.Королева Мария, более пышная версия своей дочери, остановилась в дверях и сделала реверанс. Эмбри казался дружелюбным и приятным, его супруга олицетворяла собой традиционные представления о королевских особах – элегантная, спокойная и немного холодная. Ее дочь унаследовала все эти качества, за исключением сдержанности языка.– Добрый вечер, господа, – сказала она, выпрямляясь. – И спасибо, ваша светлость, что сообщили Жозефине о принятых в «Олмаке» нарядах. Мы этого не знали.– Не за что, ваше величество.– Я ожидал увидеть в доме больше слуг, охраны и посыльных, – прокомментировал Деверилл. – У Мельбурна их больше, а у него минимальная семья.– Мы заняты пополнением штата, – усмехнулся король.Минут десять они обсуждали погоду и другие незначительные темы. Себастьян был рад, что привел Валентина, поскольку маркиз поддерживал беседу, пока его ум был занят другим. У него пальцы зудели от желания поскорее открыть проспект и глубже покопаться в этой Коста-Хабичуэле. Однако подсознательно он прислушивался и ждал шагов по лестнице.Жозефина ему нравится? Он ее ненавидит? За его тридцать четыре года никто не говорил с ним так, как она. Он знал лишь, что в ее присутствии чувствует себя словно лев в поисках очередной добычи – ощущение примитивное, далекое от цивилизованного или даже рационального.Осознав это, Себастьян предположил, что способен выполнить обязанности, возложенные на него Принни. Видит Бог, прежде он отодвигал в сторону личные потребности и чувства.Он слышал, как Жозефина вернулась в комнату, остальные продолжали беседовать. Выдохнув, он повернулся к ней.Низко открытое платье цвета слоновой кости омывало ее словно каскады мерцающей воды. С бледной кожей, черными волосами и темными глазами Жозефина напоминала фарфоровую куклу. Очень чувственную куклу.Ее губы немного приоткрылись, она улыбалась ему.– Лучше?Не надо было ему открывать рот и советовать ей переодеться. Боже милостивый! Теперь она тем более была проблемой.– Это более подходит, – натянуто сказал Себастьян. У него во рту пересохло.– Своим комплиментом вы заставляете меня краснеть, – блеснула глазами она.– Ты здесь, дорогая. Едем, ваша светлость?Благодарный, что его отвлекли, Себастьян повернулся к королю:– Как пожелаете, ваше величество.Краем глаза он заметил, как Валентин глянул на него, прежде чем подать руку принцессе. Себастьяну это не понравилось, но он тут же спрятал эмоции. Прекрасно. Теперь у Деверилла манеры лучше, чем у него. Но если он сейчас коснется Жозефины, не имея времени успокоить сумятицу, которую она в нем пробудила, он поцелует ее снова. Или сделает что-нибудь похуже.
– Спасибо, лорд Деверилл, – сказала Жозефина, взяв руку маркиза. Мельбурн, вероятно, оставил бы ее стоять в гостиной и пошел бы вперед без нее, если бы мог.Абсурдно. Мужчины не уходят, когда их к кому-то влечет. Когда обе стороны не состоят в браке и принадлежат к высшему слою общества.– Расскажите мне о Коста-Хабичуэле, – предложил Деверилл, усадив ее в карету.Ее родители сидели с одной стороны, Мельбурн – напротив. Сейчас ему деваться было некуда! Жозефина опустилась на кожаное сиденье рядом с ним и придвинулась ближе поскольку рядом с ней уселся Деверилл.– Я не видела большую часть страны, – улыбнулась она маркизу.– Не видели?– Мы с матерью только два дня пробыли с отцом в Сан-Сатурусе, – призналась она, коснувшись плечом Мельбурна, Такое впечатление, что он изваян из гранита. – Наше судно бросило якорь в гавани, чтобы забрать короля и отправиться в Англию.– Тогда где вы жили?– В последнее время на Ямайке, в местечке Морант-Бей. Отец хотел, чтобы мы с матерью были в безопасности. А когда получил Коста-Хабичуэлу, он был настолько занят, создавая правительство и борясь за выживание страны, что потребовал, чтобы мы остались на Ямайке и помогали ему оттуда.– И поверьте, Жозефина была отличной помощницей, – вставил ее отец. – Принцесса чрезвычайно умна.– Папа, – перебила она больше для эффекта, чем из застенчивости.– Это правда. И Мария тоже неоценима, – продолжал король. – Она дочь вице-короля.Мельбурн наконец шевельнулся.– Ее высочество упоминала об этом. Когда вы выходили замуж за англичанина, ваше величество, вы представляли, что произойдет в будущем?Мария Эмбри улыбнулась, глядя на мужа любящим взглядом:– Там, где замешан Стивен, меня ничто не удивляет.Мельбурн продолжал сжимать на коленях проспект, будто опасаясь, что сильный ветер смахнет его.– Однако стать королем – это экстраординарно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики