ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Да еще так при этом пострадали! Я в долгу перед вами. Мне-то хорошо известно, как это больно, когда Гизельда царапнет. Даже один раз, и то больно. А вам-то вон как досталось! Но можете больше не волноваться: я заперла Гизельду в своей комнате и не выпущу до самого отъезда. Ей это, конечно, не понравилось, но я объяснила ей, что для ее же блага, потому что, если Мордрид снова найдет ее, а вас вдруг не будет рядом…
— Летти, — сказала Тео. — Хватит болтать.
— Ах, прости, дорогая, — Летти подошла к стулу и уселась на него, — я действительно болтушка. И всегда такой была. Вот, помню, в детстве, когда я была еще совсем маленькой…
— Дай ушам отдохнуть. — Тео подошла к стулу, на котором сидела Летти, и встала рядом, словно сторожевой пес. Мастифф, например. Она окинула Изабель суровым взглядом и спросила: — Что, вы вот в этом ложитесь в постель?
Изабель прикусила губу.
— Да, в этом.
— Очень мило, — быстро сказала Летти. — Нет, правда, у меня когда-то тоже была такая рубашка. Очень мило, правда, Тео?
— Нет. Сказать по правде, я чертовски разочарована, — сказала Тео. — Я ожидала увидеть что-нибудь более соблазнительное. Мне всегда было любопытно узнать, что же надевают на ночь шлюхи? Но думала, что это что-нибудь воздушное, прозрачное…
— И яркое, — подхватила Летти, с неожиданным отвращением посмотрев на белую полотняную ночную рубашку Изабель. — Черное с бордовым, например…
— Золотое и пурпурное, — поправила Тео. — И с блестками.
— Простите, что разочаровала вас, — огрызнулась Изабель, устав слушать, как обсуждается ее наряд, — но у меня сегодня выходная ночь.
— О, — понимающе кивнула Летиция и улыбнулась Тео. — Как это мило со стороны Терренса, правда? Он так великодушен. И всегда был таким заботливым хозяином. Видишь, он даже дает выходные своим…
— Летти! — строго оборвала ее Тео.
— Знаю. Я слишком много говорю, — покраснела та.
— Да уж, — кивнула Тео. — Но мы пришла сюда не за этим.
Летти суетливо взмахнула ручками.
— О, да-да, не за этим! — Она взглянула на Изабель своими голубыми, слегка навыкате, глазами. — Но я думала, что для начала следует поговорить о том о сем…
— Все-таки правила вежливости…
— Если ты хочешь ее купить, — рявкнула Тео, — тебе для этого совершенно необязательно быть вежливой!
Летти моргнула.
Удивленно моргнула и Изабель.
— Да-да, — согласно кивнула Летти и глубоко, нервно вздохнула.
Изабель молча ждала продолжения, переминаясь с ноги на ногу
— Да не мнись же! — сказала Тео. — Давай! В конце концов, это твоя идея.
— Мисс Изабель, — осторожно начала Летти. — Не согласились бы вы… Не согласились бы…
— Да? — спросила Изабель.
— Не согласились бы вы… взять пять тысяч фунтов и оставить Терри в покое?
— Пять тысяч фунтов? — воскликнула Изабель, стараясь скрыть изумление. Ей стало не до правил хорошего тона, и она плюхнулась на кровать. — Пять тысяч фунтов!
— Есть! Я сделала это! — воскликнула Летти. — Я сделала это, Тео!
— Да, — согласилась Тео. — Ты сделала.
Она взглянула на неподвижно сидящую, ошеломленную Изабель и сказала:
— Ну что? Берете пять тысяч фунтов и уезжаете?
Изабель потрясенно покачала головой. Они предлагали ей деньги! Точь-в-точь как она предлагала их Молли. Суммы, правда, были несопоставимые, но суть одна и та же.
— О, дорогая, — сказала Летти. — Не раздумывайте!
— Tео! Она качает головой!
— Вижу, — мрачно ответила Тео. — Только не говорите, что вам не нужны пять тысяч.
— Нет, — быстро ответила Изабель. — Этого я никогда не скажу.
— Еще бы, — фыркнула Тсо. — Это неплохая сделка.
— На вашем месте любая женщина уцепилась бы за такое предложение руками и ногами!
Изабель коротко рассмеялась.
— Откуда вам знать, как поступит женщина на моем месте?
— Это моя ошибка, — запричитала Летти. — Я… Я не правильно спросила! Слишком быстро! И напугала вас.
— Когда я очень удивлюсь чему-либо, я тоже всегда пугаюсь… Ох… Опять я все испортила!.. Но я так хотела помочь Терри!
На глазах у нее заблестели слезы.
— Нет! — поспешно ответила Изабель. — Вы здесь ни при чем.
Летти зарыдала. Изабель спрыгнула с постели и бросилась к ней. Села возле ног Летти и машинально протянула руку, лишь в последнюю секунду обнаружив, что у нее нет носового платка.
— Она все всегда принимает так близко к сердцу? — спросила она Тео.
— Да, — кивнула Тео и протянула Изабель кружевной платочек. Та схватила его и сунула в руки Летти. Рыдания сменились всхлипываниями, и Летти сказала:
— Н-нет. Я д-должна б-была г-говорить вежливее, н-не так г-г-грубо!
— Неправда, — ответила Изабель. — Дело было непростым, и вы справились с ним, как сумели. Это очень трудное дело, я знаю, поверьте! Можно сотню раз репетировать этот разговор перед зеркалом — все равно в жизни он пойдет совсем иначе.
Летти перестала всхлипывать и подняла голову.
— Вы в этом разбираетесь, верно?
— Да-а, — растерянно пробормотала Изабель, сообразив, что на самом деле сказала только что Летти. — Р-разбираюсь.
— Тогда почему не берете деньги? — в своей солдатской манере сказала Тео.
— Потому что…
Две пары глаз напряженно уставились на Изабель.
— Потому что… он мне очень нравится. Вот почему.
— Что насчет денег, так он их мне и так дает сколько мне нужно, а помимо того, он прекрасный любовник, чтобы вы знали.
— Он… что? — переспросила Летти. Глаза у нее мгновенно высохли.
— Лучший любовник, который у меня когда-либо был, — повторила Изабель.
Тень улыбки скользнула по губам бедной Летти. Изабель тоже улыбнулась: она подумала о том, что раз у нее никогда не было любовника, то все, сказанное про Терри, можно, пожалуй, и ложью-то не считать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики