ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Глава 19 Она все решила для себя еще в дороге, пока Ллойд вез ее домой. Его благословения оказалось достаточно, чтобы она поняла, как несправедливо обошлась с Кристофером. Одно слово Ллойда было значимее для нее, чем все сказанное до сих пор ее родными: ведь если он, отец ее первого мужа, дает ей право на повторное счастье, все остальные не смеют осуждать ее.Она поцеловала его в щеку, и он нежно пожал ей руку, прежде чем она выпрыгнула из машины и, словно порхая над землей, устремилась к дому.Сердце бешено колотилось от нетерпения, когда она набирала номер телефона Кристофера.– Будь дома, будь дома, – шептала она, но вместо родного голоса услышала в трубке автоответчик.Ее послание было слишком важным, чтобы доверять его магнитофонной пленке, поэтому она отважилась позвонить в участок, где диспетчер ей сообщила: «Он на дежурстве, миссис Рестон. Освободится в одиннадцать».Она посмотрела на часы. Было начало одиннадцатого.Она вдруг засуетилась. Налила воды в ванну, вымылась, наскоро переоделась в чистое белье, а в голове все время стучало: «Держись, Кристофер, я иду к тебе». В десять сорок пять она прошла к Джои и разбудила его.– Эй, Джои?.. Милый!– А? Мама? Который час? Я вроде бы только что заснул.– Так оно и есть. – Она села на край его постели. – Еще только без четверти одиннадцать. Извини, что разбудила тебя, но я еду к Кристоферу. Я просто хотела предупредить тебя, чтобы ты не испугался, если вдруг проснешься ночью и увидишь, что меня нет…– Ты едешь к Кристоферу?– Я подумала, что ты не будешь против.– Нет. Счастливого пути, мам.– Я иду так поздно, потому что он только сейчас заканчивает дежурство.– Дедушка сегодня, должно быть, превзошел самого себя.– Да, это точно. И я собираюсь последовать вашим советам. Я собираюсь выйти замуж за Криса.– Ты серьезно? – Даже в темноте она смогла разглядеть его счастливую улыбку. – Черт побери, мам, да это же здорово!– И я хочу объявить ему об этом сегодня же.– Что ж, в таком случае… до утра.Ли вдруг подумала, как быстро изменилась общественная мораль в отношении секса. Достаточно было смены одного поколения. Пег не приемлет не зарегистрированных официально отношений женщины с мужчиной, а между тем Ли, ее собственная дочь, шутит сейчас со своим сыном на эту же тему.– Обещаю, что приеду приготовить тебе завтрак.– Вафли? – спросил он.– Это что, шантаж? – Она ненавидела печь вафли… Слишком муторное занятие.– Черт возьми, ты не имеешь права обвинить в этом ребенка!– О'кей, вафли так вафли. Но за мной ведь не только вафли, а?– Ну что ты, мам…– Нет, не отрицай. За мной – извинения. Я прошу у тебя прощения за то, что обрушилась на тебя там, в ванной. Я не имела права так рявкать и вдобавок произносить все эти мерзости. Я знаю, что обидела тебя.– Да, но я догадался, почему ты такая.– И ты позвонил дедушке и попросил его провести со мной беседу?– Ну, меня бы ты слушать не стала.Она укрыла его одеялом, расправила простыни.– Ты очень чуткий юноша, Джои Рестон. Придет время, и какая-нибудь женщина найдет в тебе прекрасного супруга. – И она коснулась поцелуем его щеки.– Ждать недолго. Я на днях сделал предложение Сэнди, и она согласилась выйти за меня замуж. Мы думаем, что, пожалуй, еще годик походим в школу, а потом поженимся.Ли онемела. Но не успела как следует испугаться, как Джои расхохотался своим фальцетом и сказал:– Шучу, мам.– О Боже… – Она приложила руку к сердцу. – Ты меня чуть не угробил!– Это тебе в ответ за взбучку. Вдобавок к вафлям и извинениям.Она шутливо ткнула кулаком ему в грудь.– Ах ты, паршивец.– Да, но ты ведь все равно меня любишь?– Да, люблю, конечно, – рассмеялась она. – Ли еще посидела возле сына, наслаждаясь возвращающейся умиротворенностью. Наконец-то все вставало на свои места.– Что ж, мне пора идти, чтобы успеть к приходу Кристофера.– Передай ему привет от меня. И, если он согласится жениться на тебе, предупреди, чтобы он тренировался аккуратно писать в унитаз, иначе ему несдобровать.– Джозеф Рестон!– Спокойной ночи, мам. Развлекайся.– Ну ладно, дождись Первого апреля. Уж я тебе отомщу.– Слушай, женщина. Мне нужно хоть немного поспать. Завтра в школу.– Хорошо, хорошо, ухожу.Она еще раз поцеловала его и направилась к двери.Когда она уже выходила из его комнаты, Джои крикнул ей вслед:– Если серьезно, мам, я рад за тебя.Счастливая, она улыбнулась и погасила в коридоре свет.В одиннадцать пятнадцать она подъехала к дому Кристофера. Приближаясь к его двери, она чувствовала трепетную дрожь – ощущение, которое женщины ее возраста считают привилегией лишь юных созданий. Какой незрелый, буйный оптимизм испытывала она, когда выходила замуж за Билла! Но сейчас все было немножко иначе – может, потому, что любовь ее нынешняя была непрошенной. Не Ли ее искала, любовь сама нашла ее. Какой бы дурой она оказалась, если бы позволила своей семье украсть у нее счастье, пусть даже и короткое. Это была ее жизнь, ее одной, а жизнь – спектакль, сыгранный однажды и без репетиций, Хотя так же быстротечна, и финал неизбежен. Не будет повторения. И потому Ли так хотелось успеть получить положенное ей счастье, воплощением которого стал для нее Кристофер.Она постучала в дверь и с замиранием сердца стала ждать. Через несколько секунд за дверью раздался его голос.– Кто там? – Сразу видно – полицейский, всегда начеку.– Это я, Ли.Щелкнул замок, и дверь распахнулась, сметая стоявшие на резиновом коврике черные форменные ботинки. Кристофер предстал перед ней в носках, в форме, с примятыми после фуражки волосами. В руках он держал пластмассовый судок «Бифарони», из которого торчала ложка. По-видимому, он только что извлек его из печки, поскольку в квартире пахло свежеразогретой едой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики