ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Если она даже съест весь мед в мире, то все равно не будет лучше, — пробормотал Дьюи.Уинн бросила на брата предупреждающий взгляд, но ей не удалось скрыть легкую улыбку, и он озорно улыбнулся ей в ответ.— Что он сказал? — требовательно произнесла Кейтлин.— Тебя это не касается, — ответила Уинн, решительно пресекая продолжение ссоры.— Интересно, когда Риз из Сант-Брайда начнет ухаживать за Уинн? — сказала Дилис.— Мы что, должны все время только и говорить о лорде из Сант-Брайда? — раздраженно ответила Уинн.— Что с тобой? — обрушилась на старшую сестру Кейтлин. — Ты ведешь себя так, словно сам дьявол посватался к тебе. Говорят, Риз прекрасный человек, ему тридцать с небольшим. Он молод и силен. Только раз был женат, но детей у него нет. Твой сын унаследует Сант-Брайд, Богатый и могущественный человек собирается свататься к тебе, Уинн!Ей-богу, как бы мне хотелось быть на твоем месте!— Я тоже этого хочу, — спокойно ответила Уинн. — Сейчас мне не нужен никакой муж.— Тогда ты просто дура! — разозлилась на нее Кейтлин. — Тебе уже пятнадцать лет, сестра, и моложе ты не становишься!— Если тебя так сильно волнует замужество, я предлагаю заключить брак между тобой и Ризом из Сант-Брайда, если он действительно явится к нам за женой.— Он не захочет меня, — небрежно призналась Кейтлин, раздраженная своим честным ответом.— Ты права, — ответила сестра, — и мы обе знаем причину, верно, Кейтлин? Вот почему я не выйду замуж, пока Дьюи не вырастет и у него не родится сын.— А что будет с нами? — запричитала Кейтлин. — Мы обречены остаться старыми девами только потому, что ты избрала для себя такой путь? Это эгоистично!— Хватит! — резко оборвала ее Энид. — Постыдись, Кейтлин! Когда это Уинн была эгоисткой? Это ты самая эгоистичная из всей семьи, нам этого вполне хватает. Уинн, я и наш прекрасный юный лорд Гарнока уверяем тебя, что у вас с Дилис будут хорошие мужья.— Мне не нужен хороший муж, — угрюмо заявила Кейтлин бабушке. — Я хочу богатого и могущественного!Уинн рассмеялась.— Ей-богу, Кейтлин, ты тупица.— Хорошие мужчины обычно скучны, — заметила Кейтлин.— Ну а если он окажется богатым и хорошим человеком, — подтрунивала над ней Уинн. — Это сделает его более привлекательным для тебя?— Она, вероятно, сведет его поскорее в могилу, — съязвил Дьюи.— Только в том случае, если заведу себе любовника, — уточнила Кейтлин.— Что?! — Энид была потрясена. — Внучка, что это за разговор? Какое зло ты замыслила, моя девочка?— Ой, бабушка, не волнуйся, — утомленно ответила Кейтлин. — Я не собираюсь лишаться невинности ради минутной страсти, когда я могу продать ее подороже. Тем не менее мне, конечно, очень понравятся плотские отношения между мужем и женой. Так что если я овдовею, то, разумеется, не собираюсь обходиться без них. Я не Уинн, холодная и сдержанная. Я — существо горячее!— Ты нахалка, — воскликнула Энид и больно ударила ее по щеке, но девушка только посмеялась над бабушкой, потирая хорошенькое дерзкое личико.Дилис глуповато хихикнула и тоже получила оплеуху в назидание.Из ее больших голубых глаз потекли слезы.— Отправляйтесь спать, — потеряв терпение, приказала Энид двум девушкам. — Ты тоже, мой бесценный мальчик, — обратилась она к Дьюи.Не произнеся ни слова, Кейтлин встала и гордо удалилась из зала.Дилис торопливо последовала за ней.Дьюи поднялся со своего места, поцеловал старшую сестру и бабушку и тоже пошел спать.— Она плохо кончит, — мрачно предрекла Энид.— Нет, бабушка, — нежно возразила Уинн. — Это просто потому, что она открыла в себе женщину. Она хочет быть себе хозяйкой в своем собственном доме.— Но ты ведь не хочешь, — сказала Энид. — Почему так, мое дитя?Уинн покачала головой.— Я не смею выходить замуж, чтобы не навредить брату, — ответила она.— Ты можешь дурачить кого-нибудь другого этой сказкой, но только не меня. В чем дело? Что Мешает тебе подыскать мужа? Не отрицаю, возможно, ты и права в отношении Риза. Но кроме него есть и другие, кому нужна только ты, а не Гарнок. Перед смертью твоего отца были двое, которые просили твоей руки, но ты отказала им. Почему?Уинн глубоко вздохнула, нервно перебирая ткань своего просторного платья.— Бабушка, я, наверное, глупая, что верю в настоящую любовь, в то время когда браки заключаются по расчету? Я не смогу чувствовать себя спокойно, если выйду замуж за человека, которого не люблю или не уважаю; но ведь так не поступают в нашем мире, ведь правда? Кейтлин справедливо упрекает меня, но я ничего не могу с собой поделать, дал маю, что и не стоит, потому что брак — это таинство между Богом и человеком. К нему надо относиться серьезно. Но как я могу воспринимать супружество серьезно, если выхожу замуж ради самого замужества и буду несчастлива в браке?Энид понимающе кивнула.— У меня было два мужа. Первого выбрал мне отец. Твой дедушка был замечательный человек, и я любила его. Когда он умер, я думала, мир померк для меня. Но, чтобы не обременять твоих родителей, я вышла замуж вторично. Это было ошибкой. Если бы Хауел ап Мерридид не умер своей смертью, думаю, я бы ускорила его уход в иной мир. Он был жесток. От меня ты не услышишь никаких возражений, дитя мое. Если ты собираешься замуж только по любви, послушайся своего сердца, вот что я тебе скажу!Уинн соскользнула со стула и обняла бабушку, а старая женщина ласково потрепала ее по волосам.— Ты всегда понимала меня, бабушка. Всегда. Лучше всех. И почему это так?Энид рассмеялась.— Ты похожа на меня, детка. Я ежедневно вижу в тебе себя. Ты привыкла видеть меня седой и старой, но ведь когда-то и я была молода, как и ты, и во мне кипели те же страсти, хоть ты и не осознаешь этого.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики