ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вы опять перевираете все, чтобы потешить свое больное воображение! Я не желаю иметь с вами дела, я не хочу ничего знать о ваших чертовых играх!
Хоук крепко сжал ее талию.
— Тогда скажи, как тебя зовут?
— Я… я уже говорила! — Какое-то внутреннее чувство предостерегло девушку. — Александра Мэйфилд!
— Что ж, значит, мы вернулись к тому, с чего начали, — уныло произнес Хоук.
Глава 16
В эту ночь под дверью комнаты Александры дежурил лакей. Сквозь щель она видела, как мелькает его тусклая тень. И от этого в ее душе нарастала ярость, и она снова и снова проклинала судьбу за то, что та сделала ее пешкой в жестокой игре двух сумасшедших.
Наконец Александра задремала. Сон ее был неглубок, и проснулась она, чувствуя себя еще более уставшей, чем вечером. Из соседней комнаты не доносилось ни звука; бледный свет, просачивавшийся в не закрытую гардеробом узкую полоску окна, дал ей понять, что солнце лишь показалось над горизонтом.
Александра, с отвращением оглядев изорванный, перепачканный пеньюар, подошла к туалетному столику, на котором стояли таз и кувшин с водой.
Утро медленно разгоралось. Чуть позже пришла Лили, принесла завтрак и элегантное платье из муслина цвета сапфира, присланное герцогом.
Александра неторопливо оделась; минуты едва ползли, и это раздражало ее. Потом явился лакей с ленчем, и девушка машинально съела то, что стояло перед ней. Потом снова зашла горничная, на этот раз чтобы сменить постельное белье.
Еще через какое-то время донесся стук копыт. Выглянув в щель окна, она увидела внизу, на подъездной дороге, герцога, встречавшего двоих верховых. Это были высокий мужчина с нездоровым лицом и изумительно красивая женщина, явно старавшаяся произвести впечатление на хозяина Хоуксвиша.
«Наверное, кто-нибудь из соседей, прослышавших, что великий сахиб вернулся в свое имение», — сердито подумала Александра.
Потом в коридоре раздались голоса.
— Тут, похоже, спальня, — грубо, по-деревенски произнес какой-то мужчина. — Ну, все равно, как-то нам надо ведь добраться до парапета. Чертовски пора там все поправить, это уж я точно говорю.
Удивленная Александра услышала, как в замке поворачивается ключ. Дверь распахнулась, и следом за лакеем вошли двое коренастых мужчин в тяжелой рабочей одежде.
— Прошу прощения, ваша светлость, — заговорил лакей с едва заметным презрением в голосе, — но эти два… э-э… джентльмена пришли, чтобы починить парапет. Возможно, вас не затруднит побыть немного в спальне его светлости?
Александра молча повернулась и следом за лакеем пошла в соседнюю комнату. В этой спальне главенствующее положение занимала необъятная кровать под коричневым с золотом балдахином. «Похожа на самого герцога, — сердито подумала Александра, — напыщенная и подавляющая».
Комната была большой и светлой; она занимала юго-восточный угол дома. Одна из стен почти полностью состояла из окон, выходивших на зеленые холмы, и Александре даже показалось, что ей удалось заметить воды Ла-Манша далеко на горизонте.
Зачарованная пейзажем, девушка едва слышала шум за стеной, где рабочие стучали молотками. Лакей закрыл дверь между спальнями. Из коридора донесся тихий голосок Лили, топот чьих-то ног…
Несколько минут спустя дверь, ведущая в спальню герцогини, открылась. Решив, что вошел лакей, Александра не спешила отворачиваться от окна.
— Прошу прощения, ваша светлость…
Александра повернула голову и увидела одного из рабочих, стоящего на пороге с деревянным молотком в руках.
— Вы уже закончили ремонт? — удивленно спросила она.
— Нет, ваша светлость, — ответил рабочий. Он сделал шаг вперед, потом еще один… С неожиданной наглостью он уставился на низкий вырез сапфирового платья Александры, и его близко сидящие глаза засветились любопытством.
Что-то в его взгляде заставило Александру содрогнуться.
— В таком случае, полагаю, вам лучше вернуться к вашему делу, — холодно произнесла она.
— Именно из-за дела я сюда и вошел, ваша светлость. Мне нужны вы, — ответил рабочий.
Александра вздернула брови.
— Я?
— Вы хотите выбраться из этой заварушки, так я слыхал, ну, вот я за этим и пришел. — И его глаза снова уставились на нежные выпуклости.
— Выбраться? Но как?..
— Только вопросов не надо. У нас совсем мало времени, того и гляди, этот чертов лакей вернется. — Рабочий быстро пересек комнату, схватил Александру за руку и потащил ее в спальню герцогини, где стояла большая упаковочная корзина с поднятой крышкой, которую придерживал второй мужчина.
— Это вам билет на выезд, — сказал рабочий в спину Александре, подталкивая ее вперед.
Мысли девушки бешено закружились.
— Но… но кто вас прислал?
— Я же сказал, никаких лишних вопросов! — Близко сидящие глаза рабочего потемнели. — Вы хотите отсюда убраться или не хотите?
— Хочу, конечно, только скажите мне…
— Тогда заткнитесь и лезьте в корзину. Спрашивать будете, когда мы уберемся отсюда подальше.
По спине Александры пробежал холодок, ее охватило тяжелое чувство неуверенности… Она отступила на шаг, заметив при этом, что у рабочего гнилые зубы, к тому же от него плохо пахло. И тут же его тяжелая рука упала на ее плечо, и девушка ощутила, как к ее боку прижался ствол пистолета.
Выругавшись под нос, мужчина толкнул Александру к корзине. Девушка оступилась и пошатнулась.
— Помогите!.. — пискнула она, пытаясь оторвать от плеча чужую руку.
Но рабочий безжалостно поволок ее вперед. У самой корзины Александра извернулась и вышибла пистолет из руки мужчины. Оружие упало на пол, и Александра ловким ударом ноги зашвырнула его под кровать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики