ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Они умрут, — заявил Тедди, словно все уже было решено и он — судья, присяжные и судебный исполнитель в одном лице — огласил приговор. — Если хотите стать на их сторону и разделить их участь, милости прошу.Джонни и Элейн Кендалл, казалось, приросли к месту.— В таком случае, боюсь, удача только что от вас отвернулась, Баллинджер. Этих единственных присяжных вы не смогли склонить на свою сторону, — заключил Тедди, считая вопрос решенным.Шайлер просто не могла поверить, что зло восторжествует над добром. Неужели жизнь закончится вот так — от рук сумасшедшего мужчины, наведшего на них свое оружие?Да она просто напрочь отказывается в это верить! Она не сдастся. Гранты никогда не сдаются. Решимость и упрямство у нее в крови!Они спасутся. Они с Трейсом как-нибудь спасутся, и та жалкая парочка тоже, хотя и не заслужила этого. Они все спасутся. И в итоге добро победит зло. И в мире все будет как надо.Это меньшее из того, чего она заслуживает.И это лишь крупица того, чего заслуживает Трейс.— Мне кажется, я что-то слышу, — уверенно заявила она, оглянувшись через плечо.— Отличная попытка, мисс Грант, — одобрил Тедди со скептической улыбкой, даже не повернув головы.— Но я правда что-то слышала. Прислушайтесь. — Шайлер порывисто мотнула головой в сторону.Вот.Жуткий, сверхъестественный звук донесся откуда-то из глубины леса позади них. Это был нечеловеческий крик. От него по телу бежали мурашки и бешено колотилось сердце.Тедди Фрик рассмеялся; это был на удивление бесстрастный смех.— Не тратьте слова попусту, мисс Грант. Я знаю эти леса как свои пять пальцев. Я исходил их вдоль и поперек еще мальчишкой. Надо гораздо больше, чем это третьесортное — поделюсь с вами своими впечатлениями — представление, чтобы заставить меня поверить, что там кто-то есть.— Или что-то? — предположил Трейс с улыбкой, которую иначе, как похоронной, и назвать было нельзя.Теодор Фрик прицелился Шайлер Грант в сердце.— Вам бы неплохо кое-что иметь в виду, мистер Баллинджер. Я отлично стреляю, и у меня, в сущности, нет совести. Я сделаю все, что мне необходимо, и ни секунды не пожалею об этом. Так свершится возмездие.— Месть — это дорога, ведущая в тупик, мистер Фрик. Поверьте мне, я это знаю, — заявил Трейс.— Месть сладка, — возразил ботаник. — Я уже почти ощущаю ее сладостный вкус.Трейс покачал головой:— Месть как опухоль, которая заползает в вас и съедает вас изнутри. У мести нет будущего. А в итоге вы даже не испытаете удовлетворения. Если вы думаете иначе, то просто обманываете себя.— Я потратил месяцы, даже годы, планируя свою месть, — сообщил Тедди Фрик.— И к чему вас это привело? — спросил Трейс. — Вы стоите глухой ночью посреди леса. Держите под прицелом ни в чем не повинную молодую женщину, которая не причинила вам ни малейшего вреда. Никаких сокровищ нет. Никакого богатства не выкопаешь со дна колодца Коры. Так что не осталось ничего, кроме пустой и бессмысленной мести.— Даже не пытайтесь отговорить меня от того, что я собираюсь сделать, мистер Баллинджер, — произнес мужчина обманчиво кротким голосом.Шайлер поняла, что Тедди Фрик ни за что их не отпустит. Они с Трейсом вполне могут так никогда и не покинуть этого леса. Она посмотрела на вооруженного человека:— Вы глубоко меня разочаровали, мистер Фрик.— Да что вы, мисс Грант?— Вы самый обычный вор.Мужчина смерил ее взглядом:— Я необычен во всем. Да будет вам известно, я самый незаурядный человек изо всех живущих. У меня все задатки гения.Шайлер позволила себе слегка вздохнуть:— Что ж, я чуть было не поверила в это.Тедди был явно задет.— Вас не затруднит пояснить свое опрометчивое замечание?— Просто теперь я не считаю вас особенно умным, вот и все.— Ваше мнение ничего для меня не значит, — заявил он, негодующе фыркнув. — Я привык, что люди меня недооценивают. Это происходит всю мою жизнь.— Ничего удивительного, — пробормотала она.— Зато мне удалось удивить вас в другом отношении, — самодовольно хмыкнул Фрик. — Кстати, как вам понравилась детская?Когда заговорил Трейс, в его голосе звучали едва сдерживаемая ярость и неприкрытая решимость:— Так это вы втолкнули туда мисс Грант?Шайлер затаила дыхание.— Я вижу, до вас наконец-то дошло, — ухмыльнулся Теодор Фрик, обращаясь к Трейсу.— Да, наконец-то. — Трейс помолчал. — Это была не женщина. Это были вы.С уст Теодора Фрика слетел страдальческий вздох.— Жаль, что вы обнаружили местонахождение мисс Грант.— Жаль? — повторил Трейс.— Все могло закончиться там, и никто бы ее так и не нашел. Возможно, в течение нескольких лет.— Вы хотели, чтобы она там умерла?Тедди Фрик покачал головой.— Она бы тихо, бесследно исчезла.У Трейса напряглись все мышцы.— Ах ты, ублюдок, — хрипло пробормотал он.Холодные серые глаза превратились в две узкие щели.— Это наказание Коре.— Но Кора уже умерла и не может быть наказана, — напомнил ему Трейс.У Шайлер засосало под ложечкой.— Я не Кора.— Нет, но вы тоже подходите.Сердце Шайлер бешено колотилось.— Подхожу?— В качестве дублера. — Тедди Фрик был заметно раздражен. — О чем я без конца вам и твержу. Почему бы и нет? Я ведь не оставлю свидетелей, так ведь?Шайлер страстно хотелось уговорить его, она даже была готова умолять его.— Но, мистер Фрик…— Сожалею, мисс Грант. Но всему есть предел. Хватит разговоров. Я выиграл, а вы потерпели поражение.Из темноты вдруг раздался чей-то голос, громкий и четкий:— Боюсь, это мы одержали победу, а вы все проиграли. Бросайте оружие, мистер Фрик.— Нет, — воинственно ответил тот.Раздался звук выстрела. Теодор Фрик бросил револьвер и схватился за руку. Кровь капала с его пальцев на землю, прямо к его ногам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики