ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Щеки ее пылали, в голосе слышалось отчаяние.– Ты не знаешь, что говоришь! – резко оборвала я, чтобы немного успокоить девушку. – Люкас просто слишком уважает тебя и поэтому сдерживается.– Уважает?! – истерически вскрикнула Луз. – Думаешь, мне этого достаточно? Сколько еще я должна оставаться девственницей в ожидании мужчины, который придет и возьмет меня?! Люкас знает, что я люблю и хочу его! Я забыла обо всем, что ты сказала мне, не могла оставаться холодной под его поцелуями, умирала от желания, но он остался равнодушным. И не потому, что уважает меня, а потому, что жаждет заполучить ее! Думаешь, не знаю, куда он отправился после того, как привез меня? Когда он пошел отвести лошадей в загон, я прокралась в его комнату, разделась и стала ждать. О Боже, без всякого стыда и смущения я лежала там и думала, что когда он увидит меня такую, не сможет сдержаться и возьмет меня. Я лежала и лежала… но в конце концов пришлось возвратиться, а когда я проходила мимо ее спальни, услышала, как она смеется, и… его голос, его, там, в ее комнате, постели!Мы взглянули друг на друга; краска гнева и отвращения бросилась мне в лицо.– Подобный человек недостоин твоей любви, не стоит даже плевка! Слушай, Луз, когда мы с Рамоном поженимся и уедем отсюда, ты должна уйти с нами. В мире много других мужчин, добрых, благородных, считающих женщину личностью, а не орудием наслаждения.Я подошла к Луз, схватила ее за плечи.– Промой глаза холодной водой. Неужели хочешь, чтобы он понял, как ты плакала? Ради Бога, будь гордой! Не обращай на него внимания. Когда в следующий раз пригласит на прогулку, откажись!Не знаю, что она поняла из моих гневных речей – в запальчивости я говорила по-английски, а не, как обычно, по-испански. Но так или иначе, Луз позволила умыть себя и сделать новую прическу – заколоть волосы вверх, так что локоны спадали на плечи.Девушка, словно ребенок, немедленно отвлеклась от своих бед и начала вертеться перед зеркалом.– Какая я хорошенькая! Словно знатная дама… О, Ровена! Думаешь, он заметит меня? Не будешь ревновать, если Рамон тоже обратит на меня внимание? Будь у меня красивое платье, вроде тех, что Люкас ей привозит…Я в отчаянии пожала плечами, но пообещала сделать все, что смогу.– Оставайся здесь!Я смело подошла к двери комнаты Илэны и постучала. Послышался сонный голос:– Войдите!Увидев меня, Илэна изумленно подняла брови:– Ты? Почему так рано?Илэна зевнула, потянулась, и я против воли восхищенно заметила, что даже сейчас ей удается выглядеть молодой и привлекательной. Она была одна… но неужели я и вправду ожидала увидеть его там?– Я хотела встать помочь Паките с завтраком, но оказывается, все мужчины уже уехали! Что-то случилось, Ровена?– Простите, если побеспокоила, – неловко пробормотала я. – Но… вы были так добры, что позволили носить свои платья. Тот розовый костюм, что вы подарили, не возражаете, если я переделаю его для Луз?Высоко поднятые брови говорили о том, что она видит меня насквозь, но ответ был снисходительным, хотя чуточку насмешливым.– Ну конечно! Он твой, делай с ним что хочешь! С твоей стороны так благородно принимать участие в крошке Луз! Боюсь, ты думаешь, я оставила ее без внимания. Да, действительно…Илэна села, задумчиво нахмурясь, словно в самом деле была озабочена, но все же у меня было такое чувство, будто веду очередной поединок с этой женщиной.– Обязательно напомню своему легкомысленному сыну, чтобы привез несколько красивых платьев, когда в следующий раз отправится в Санта-Фе или Мехико. А пока можно перешить ей несколько моих. Ну вот, надеюсь, ты не сердишься? – улыбнулась она. – Не думай, что я плохо отношусь к Луз!– Мне это в голову не приходило, – уклончиво ответила я и поблагодарила Илэну за щедрость.– Если понадобится что-то, только попроси! Ведь ты теперь моя дочь! Или младшая сестра, – озорно добавила Илэна, – ведь мой отец удочерил тебя.Илэна Кордес и я прекрасно понимали друг друга, и временами я даже наслаждалась нашими словесными битвами, но сегодня утром у меня было такое чувство, словно она намеренно, преувеличенно добра к Луз и ко мне, словно к детям, которых решила побаловать.Позже я спустилась вниз, оставив Луз перед зеркалом восхищаться новым платьем, и почти добралась до кухни, когда услышала рассерженный голос Люкаса. Он ворвался через входную дверь, и я едва не столкнулась с ним.– Что ты здесь делаешь? Тебе нужно отдыхать!Говорил он рассеянно и, думаю, прошел бы мимо, не загороди я, вполне намеренно, дорогу.– Доброе утро, Люкас! Не собираешься меня поздравить?! Ведь именно ты был причиной моего решения выйти за твоего брата!Мне показалось, он с трудом сосредоточился. Только сейчас я заметила, что он без рубашки и шляпы, на ногах украшенные бусами индейские мокасины, лицо усталое и злое.– Поздравить тебя? – непонимающе переспросил он, раздраженно откидывая волосы со лба.– Мы с Рамоном помолвлены, – повторила я деланно терпеливо. – Ты теперь каждый день будешь возвращаться так рано, Люкас? Если так, мне придется постараться не лезть тебе на глаза.– О чем ты бормочешь? Где Илэна? У нас, кажется, гости: нужно предупредить всех!Я поняла, он думает о чем-то другом: лицо напряженное, словно все морщинки мгновенно прорезались на нем.– Кто-то едет? Чужой?– Не надейся, твоих знакомых не будет!– По-моему, грубость – твоя вторая натура!– А ты задаешь миллион идиотских вопросов.– Ну что ж, придется найти того, кто ответил бы, не срывая на мне злость.– Подожди! – Он схватил меня за руку, повернул лицом к себе. – Послушай… послушай… Прости меня.Голос был таким же грубым, как и вцепившиеся в мое запястье пальцы, но я от изумления не могла пошевелиться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики