ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сэм не хотел возвращаться в дом. Он был уверен, что девочки спят. Но вдруг они еще не спали?
– Давай зайдем в мою палатку. Ладно?
Ее пальцы еще крепче сжали складки шали, и он подумал, что она вспомнила, как приходила ночью к нему в палатку и они были вместе, как это вспоминал и он. Но в эту минуту ее сопротивление было столь же ощутимо, как и его желание прижать ее к себе.
– Я хочу всего лишь поговорить с тобой.
Слабый свет из окна скользнул по золотому ободку обручального кольца на ее пальце. Она издала какой-то тихий звук, потом скользнула мимо него в палатку.
– Ладно, Сэм, но только на минуту.
В палатке он зажег фонарь, потом указал на походную кровать:
– Садись туда. Я сяду на складную табуретку.
– Садись на кровать сам. Мне будет удобнее на табуретке.
– Как хочешь.
Она села, оправив складки юбки, расположив их вокруг ног и сложив руки на коленях. Потом подняла глаза на него.
– Это не займет много времени? Сегодня и впрямь холодно. – Порыв ветра ударил в стенку его палатки и замер вдали, потом вернулся. – К тому же я устала и хотела бы лечь.
Ее щеки окрасил румянец, и она взмахнула рукой, будто отгоняя что-то.
– Говори, что хотел мне сказать.
– Я должен тебе объяснить свой план. Я знаю, чего хочу. Мне уже было это известно, когда я услышал об удаче Кеннеди. И я знал, что такого везения мне не видать. К тому времени я договорился с Маркусом Эпплби проверить руду с моего прииска. Я вовсе не потому откладывал наш разговор, Энджи, что считал, что это тебя не касается. Что бы здесь ни происходило, все это и твое дело тоже.
Свет фонаря падал прямо на ее лицо, и на мгновение его ошеломила ее красота. Как он мог уйти от нее? Как сможет снова отпустить ее?
– Черт возьми, я возвышаюсь над тобой, как башня. – Он сел на землю, прислонившись спиной к кровати и положив руки на колени. Порыв ветра ворвался в палатку, наполнив ее холодным воздухом, и Сэм уже не в первый раз пожалел о том, что ему приходится спать одному в палатке, а не в доме вместе с ней.
– Какое отношение ко всему этому имеет Маркус Эпплби? Почему ты попросил его отдать на анализ свою руду? – нахмурилась Энджи.
Он спокойно рассказал ей все, что сделал сегодня.
– О, Сэм, – промолвила Энджи, не сводя с него глаз. – Ты продал свой прииск? И всего за пять тысяч долларов?
Только пять тысяч долларов! Плюс шесть процентов с выработки.
Теперь, когда сделка была заключена, у Сэма появились сомнения. Он подумал, что он никогда не получит этих шести процентов. И все же он был настолько мечтателем, что мысль о процентах питала его надежду, каким бы отдаленным и смутным ни был желанный результат.
– Ты ведь верил в свою жилу. Разве ты не мог поступить, как Кеннеди, и одолжить денег, чтобы хватило на…
Он отмел ее возражения, подняв руку.
– Нет, Энджи. Риск был бы слишком велик. Если бы дела не пошли, я оказался бы по уши в долгах и ты никогда не получила бы своего развода.
Слово «развод» повисло между ними. Она ничего не ответила, он прикусил губу, и мысли его обратились к этому подонку Питеру Де Груту. Сэм продолжал:
– Таким образом мы получаем деньги на операцию Дейзи, на развод и еще останется достаточно, чтобы я мог увезти девочек из Уиллоу-Крик. В Денвере бум. Там масса работы. Я собираюсь поговорить с Кеном о строительстве его особняка.
– Но ты столько работал на этом участке! – Она выглядела искренне огорченной. – Ведь это была твоя мечта. – Их взгляды встретились.
– Я подумал об этом. Я никогда не добьюсь такого успеха, какой впечатлил бы твоего отца. Это была только мечта. Ты была права. Я потратил десять лет, чтобы что-то доказать твоему отцу.
Он запустил руку в волосы, думая о том, каким глупцом был. Вместо того чтобы сосредоточиться на том, что любил, вместо того чтобы основать собственное строительное дело, он кочевал из одного старательского лагеря в другой. Он топтал горные склоны в поисках легкой добычи только для того, чтобы поразить ее отца и доказать ему, что тот оказался не прав.
– Ты знаешь, что меня больше всего бесит? – спросил он, не спуская глаз с Энджи. – То, что в ту ночь я не настоял на своем.
– Но ведь и я не проявила настойчивости, – ответила Энджи тихо. – Я просто вышла из комнаты, когда отец приказал мне уйти.
– Я должен был сказать ему, что, возможно, в его глазах я и неудачник, но что у тебя всегда будет кров над головой и еда на столе и все необходимые тебе женские мелочи.
«Как мыло, пахнущее розами», – подумал он.
– Но я позволил твоему отцу вколотить мне в голову, что человек, который строит дома из дерева, никогда не сможет сравниться с тем, кто строит из кирпича, и что он никогда не сможет стать достойным его дрчери.
– Я должна была остаться в гостиной с тобой. Я должна была сказать родителям, что я взрослая замужняя женщина и мы с тобой уже приняли решение о нашем будущем.
– Я провел десять лет, считая свою профессию всего лишь хобби, дающим мне возможность жить и заниматься поисками серебра или золота.
Он смотрел, как луч фонаря высекает золотые искры из ее темных волос.
– Поэтому предсказание твоего отца оправдалось. Я не добился успеха. Если бы я мог противостоять ему и поверил в себя, сейчас я стал бы перспективным подрядчиком.
И все эти десять лет они были бы вместе.
– Я не сомневаюсь, что так и было бы. Но…
– На что ты загляделся?
Она с изумлением перехватила его взгляд, устремленный на стену за ее спиной.
– По ту сторону палатки свет, и он становится все ярче.
– Свет?
– Не могу понять, откуда он.
Сэм повернул голову, чтобы лучше разглядеть оранжевое свечение за полотняным пологом палатки, которое вроде бы рассеялось, но потом начало набирать все большую силу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики