ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мы знаем свои права, и нам самим решать, кто может жить среди нас, а кто нет!
– Эта хижина принадлежит Котти, и только он один может решать, кому в ней жить! – Лицо Фейс исказилось от гнева.
– Что бы ты ни говорила, этому дикарю не место среди нас, вот и все!
Толпа плотным кольцом с угрожающим видом окружила Фейс и Хоуп.
– Оставьте мою мать в покое! – Хоуп заслонила собой Фейс и оттолкнула Бетси Энрайт.
– Не смей толкать меня, юная мисси! – заорала Бетси.
– Что здесь происходит? – раздался громкий голос.
Люди неохотно расступались, давая проход Котти, и он, с трудом пробравшись вперед, стал рядом с Хоуп.
– О Котти, как хорошо, что ты пришел! – с облегчением вздохнула Хоуп и взяла его за руку.
– В чем дело?
Хоуп быстро обрисовала ситуацию.
– Люди добрые, – Котти повысил голос, – у вас нет причин для возмущения. Джон не останется жить среди вас, так что ваши страхи напрасны. – В его тоне звучала издевка.
– Котти, мы не можем вот так выгнать его умирать от голода! – пришла в ужас Хоуп.
– Я и не собираюсь этого делать. – Котти с улыбкой взглянул на нее. – Он может перебраться в мой старый чуланчик при «Короне» и зарабатывать свой хлеб и кров, помогая в таверне.
– Только хлеб и кров? Ты должен ему платить!
Котти насмешливо, но как-то по-новому посмотрел на Хоуп и отметил, что она быстро взрослеет.
– Не бойся, Хоуп, – успокоил он ее, – я буду ему платить, потому что не признаю рабского труда.
Обернувшись, он перехватил обращенный на Хоуп взгляд Джона – в черных глазах мальчика светилось преклонение. «Ого-го, – подумал Котти, – он, кажется, сражен наповал!» От этой мысли ему стало немного грустно: он прекрасно понимал, что в этом смысле Джона ожидало только страдание. Снова повернувшись к толпе, Котти увидел, что его заявление возымело действие: волнение улеглось, и народ стал постепенно расходиться.
– Я очень удивился, что ты так рьяно бросилась на защиту туземца, – заметил Котти Хоуп.
– А что тебя так удивило? Это просто по-христиански, ведь он не сделал этим людям ничего плохого.
– Но я же не сказал, что не одобряю твоего поведения. Наоборот, горжусь тобой, Хоуп. – И он погладил Хоуп по голове.
– Вот как! – Она отскочила от него. – Иногда, Котти Старк, ты просто приводишь меня в бешенство! – Она повернулась и бегом помчалась в хижину, а Котти, застыв, недоуменно смотрел ей вслед.
– Что с ней творится?
– Все дело в том, – усмехнулась Фейс, – что она превращается из ребенка во взрослую женщину.
– Я не додумался бы до такого объяснения, – покачал головой Котти.
– Додумался бы, если бы сам был старше.
– Я в этом очень сомневаюсь.
– Ты пришел сюда, чтобы отвести Джона в «Корону»?
– А заодно проводить туда вас с девочками. Помните, вы обещали привести в порядок кухню? Теперь у вас будет еще один помощник – Джон может работать вместе с вами. – Котти замолчал, глядя куда-то вдаль, и вздохнул.
– Что случилось, Котти? Я никогда не видела тебя таким мрачным.
– Этой ночью убили Джейсона Фаулера. – Котти мало рассказывал Фейс о своих делах, но она знала о существовании его питейной лавочки. И вообще он подозревал, что Фейс знает о нем чуточку больше, чем когда-либо давала повод думать.
– О Котти, сочувствую тебе! Как это случилось? – всплеснув руками, спросила Фейс.
Котти колебался, стоит ли поднимать эту тему, но все-таки рассказал, как был убит Фаулер.
– Боже, я всегда боялась, что тебя убьют, поймав на контрабанде рома. Или, во всяком случае, арестуют.
– Значит, все это время вы знали?..
– Конечно, Котти. Я, возможно, старая и дряхлая, но я не дурочка.
– Да уж, конечно, – улыбнулся он.
– Надеюсь, теперь, когда у тебя есть собственная таверна, ты бросишь эти глупости?
– Все зависит от того, Фейс, насколько строгие ограничения введут власти на ввоз спиртных напитков, – задумчиво ответил Котти. – Вначале-то я стал заниматься контрабандой рома только потому, что это был единственный способ заработать на жизнь. Только таким путем я мог как-то прокормить себя.
– Но теперь у тебя нет в этом необходимости, – заметила она. – Уверена: твоя таверна будет пользоваться большой популярностью.
– Я тоже на это рассчитываю, но если нельзя будет доставать достаточное количество спиртного для моих посетителей легальным путем, придется продолжать заниматься контрабандой. Я не смогу получать доход, не имея товара для продажи.
– Но, Котти, это опасно! Смерть Джейсона служит тому подтверждением.
– Посмотрим, Фейс. За все это время со мной ничего не случилось, так что перестаньте волноваться. – Он наклонился и поцеловал ее в щеку. – А теперь вы с девочками собирайтесь и пойдем работать.
– Мы только сперва позавтракаем. Не составишь нам компанию?
– С удовольствием.
Фейс пошла к своей хижине, а Котти обернулся к Джону, все еще сидевшему на корточках у двери.
– Знаешь, я должен извиниться перед тобой, Джон. Не посоветовавшись с тобой, я сам за тебя все решил. Если то, что я предложил, тебя не устраивает, говори, не стесняйся.
Мальчик легко вскочил, и его лицо озарилось счастливой улыбкой.
– Вы очень хорошо все придумали, господин Котти!
– Не «господин», Джон, – нетерпеливо перебил его Котти, – называй меня просто Котти.
– Котти, – несмело повторил Джон. – Я буду счастлив работать у вас, иначе я умру от голода.
– Ну, мы позаботимся, чтобы этого не случилось. – Котти положил руку мальчику на плечо и слегка сжал его. – А теперь пойдем, позавтракаешь с нами.
Присев на корточки перед костром, Котти пошевелил угли, раздул огонь, и к тому времени, когда Фейс с девочками принесли продукты, костер уже разгорелся вовсю.
Позавтракав, они все вместе направились в «Корону». Хоуп шла чуть позади всех и пыталась разобраться: как же она относится к тому, что будет жить в одном доме с Котти Старком? С одной стороны, она мечтала быть все время рядом с ним, с другой – если он по-прежнему будет обращаться с ней как с младшей сестрой!..
– Госпожа… – Джон подошел к ней и робко улыбнулся. – Я хочу сказать вам спасибо. Вы вступились за меня перед другими людьми. Я вам очень благодарен.
– Не стоит, Джон. Я только хочу, чтобы ты знал: не все белые люди такие, как эти. Это просто подонки! – У нее неожиданно резко изменилось настроение, и она весело окликнула мать.
– Что, милая? – оглянулась шедшая впереди Фейс.
– Я нашла тебе ученика. – Она дотронулась до локтя Джона. – Ты должна научить Джона читать и писать.
– С удовольствием, – согласилась Фейс. – Джон, а ты знаешь буквы?
– Отец учил меня. Я умею немного читать, а пишу очень плохо.
– Ну что же, мы это скоро исправим, – смеясь пообещала Фейс. – Я уже соскучилась по урокам.
Подойдя к таверне, они прошли вдоль стены и остановились у пристройки, в которой когда-то жил Котти.
– Входи, Джон, я покажу тебе твое жилище.
Через вымощенный булыжниками двор Фейс с дочерьми направилась к кухне. Второй этаж основного здания уже слегка возвышался. Там рабочие укладывали кирпичи, что-то распиливали и приколачивали. Кухня была построена из камня, чтобы ее стены толщиной в два фута помогали в летнее время сохранить прохладу. Сразу бросалось в глаза, что кухней давно не пользовались. Все в ней покрылось слоем пыли, по углам висела паутина. Когда Хоуп вошла внутрь вслед за матерью, в нос ей ударил запах старого жира и горелой пищи.
– Мама, – с отвращением воскликнула Чарити, – и мы должны все это отчистить? Здесь столько грязи, что мы никогда с ней не справимся!
– Это самое малое, чем мы можем отблагодарить Котти за то, что он дал нам работу и приличное жилье. Мы должны привести кухню в порядок к июлю, чтобы посетители могли закусить во время праздников. – Говоря это, Фейс уже открывала ставни и распахивала окна. – Ничего страшного, тяжелая работа вовсе не позорна. Самую тяжелую работу нам поможет выполнить Джон, поскольку, кроме Котти, он тут единственный мужчина.
– Мужчина! – фыркнула Чарити. – Он еще мальчишка, и к тому же чернокожий.
– Чарити, попридержи язык! Чтоб я больше не слышала от тебя ничего подобного!
– Но это же правда, он всего лишь…
Прежде чем Чарити успела закончить фразу, Фейс размахнулась и дала ей пощечину. Щека мгновенно покраснела, слезы навернулись Чарити на глаза, и она попятилась, ошарашенно глядя на мать.
Хоуп наблюдала эту сцену не веря собственным глазам – совершенно небывалый случай, чтобы Фейс наказала младшую дочь! По правде говоря, Хоуп не могла припомнить, чтобы мать когда-либо отшлепала Чарити.
– Прости меня, Чарити, – вздохнула Фейс, – мне очень стыдно, но ты это заслужила. Я избаловала тебя, и ты стала капризной, но если я когда-нибудь услышу, что ты снова говоришь про Джона подобные вещи или еще как-нибудь оскорбляешь его, тебя ждет более строгое наказание, я тебе обещаю. А теперь, – решительно сказала она, – пора за работу!
Котти показал Джону его новое жилище и заглянул в кухню, чтобы узнать, как там идут дела, а затем по строительным лесам поднялся на второй этаж – посмотреть, насколько продвинулись там работы. Возглавлявший бригаду плотников Алекс Стаффорд был толстым жизнерадостным человеком с румянцем от изрядного потребления рома.
– Все идет нормально, господин Старк, мы закончим к Рождеству, – сказал он Котти.
– Отлично, Алекс! – Котти похлопал плотника по плечу. – Вы хорошо работаете, я это ценю и хочу, чтобы вы об этом знали.
– Приятно, когда тебя ценят, – кивнул плотник. – А то у многих здесь, в Сиднее, не хватает времени на такого рода вещи, как благодарность. От них слышишь только одно: быстрее, быстрее, быстрее!.. – проворчал он.
Котти рассмеялся и двинулся дальше, а закончив проверку и удовлетворенный ее результатами, спустился по лесам вниз и тут снова вспомнил о смерти Фаулера. Его приподнятое настроение мгновенно улетучилось. Нужно было подготовить все необходимое для похорон: Котти не мог допустить, чтобы Фаулера похоронили в могиле для бедняков. У Джейсона в Сиднее не было ни семьи, ни родни, ни вообще кого-либо, кто оплакивал бы его безвременную кончину. Джейсон умер, выполняя задание Котти, поэтому именно Котти должен организовать ему достойные похороны.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики