ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Может быть, это Кит вернулся с прогулки, попыталась она себя успокоить и тут услышала тяжелые шаги. Кто-то крался к ее постели!
Занавески раздвинулись, и девушка увидела Каллина. Лицо его было в крови.
– Ты думала, я отдал концы, не так ли? – Он ощерился в злобной ухмылке.
Каллин сорвал с нее одеяла, схватил за лодыжку и подтянул к себе.
– А теперь, – прорычал он, – давай закончим то, что начали.
Она впилась ногтями в его лицо, пытаясь дотянуться до глаз, но Каллин схватил ее за запястья. И вдруг оказалось, что это не Каллин, а Фергюсон.
Негодяй, убивший ее отца и изнасиловавший мать. Дьявол, нарушивший идиллию ее безоблачного детства, оставивший после себя разруху и отчаяние.
– А теперь, Мерри, – процедил он сквозь желтые зубы, – я пришел за тобой.
Глава 10
– Мерри! Леди, проснитесь!
– Милое дитя, мы здесь. Вам ничто не угрожает.
Мерри очнулась от кошмара и села в постели. Возле нее стояла леди Адель, а в изножье кровати сидел Феникс.
– Как вы себя чувствуете? – спросил Феникс.
Во рту у Мерри пересохло.
– Очень хочется пить, – сказала девушка.
Баронесса пошла за водой, унеся с собой свечу. Мерри и Люк остались одни в темноте.
Люк зажег факел от углей в жаровне и вставил его в подставку у двери. В комнате стало светло.
– Вам приснился дурной сон, – произнес Люк, вернувшись к кровати.
Мерри кивнула. Она все еще дрожала и, чтобы унять дрожь, подтянула колени к подбородку и обхватила себя руками.
– Вы замерзли? – спросил Люк.
– Да, – призналась девушка. – Я оставила окно открытым для Кита.
Люк закрыл ставни и подложил в жаровню торф.
Мерри неотрывно следовала за ним глазами, когда Люк вернулся к кровати и в неловкости остановился перед ней. Собираясь что-то сказать, он открыл рот. В этот момент появилась баронесса с кубком в руках.
– Вот, моя дорогая, – промолвила она. – Это вам поможет согреться. – Хлопоча возле Мерри, леди Адель бросала на Люка неприязненные взгляды.
В кубке оказалось терпкое вино, приправленное корицей и гвоздикой. Оно могло согреть Мерри, но не успокоить. Зачем пришел Люк? Извиниться за случившееся, выразить по этому поводу сожаление или обвинить ее в том, что она пыталась его соблазнить?
– Хотите, чтобы я осталась с вами, дорогая? – осведомилась баронесса. – Мне не следовало оставлять вас одну.
Мерри покачала головой:
– Теперь все прошло. Видимо, я просто замерзла.
Леди Адель явно искала предлог, пытаясь задержаться.
– Вы уверены? Мне бы не хотелось, чтобы вас снова мучили кошмары.
– Этого не случится, – заверила ее Мерри.
– Тогда мы уходим. – Баронесса остановила на Люке многозначительный взгляд. – Вам надо поспать. С самого утра вы уезжаете. – Она направилась к двери. – Но лучше бы вы остались, – добавила она печально.
У выхода она замешкалась в ожидании Люка.
Он неохотно последовал за ней. На пороге остановился и, прежде чем закрыть дверь, взглянул на Мерри.
Девушка не сводила с него глаз. Она непременно должна поговорить с ним перед отъездом.
Люк сказал, что отвезет ее в Хелмсли. Не следует забывать, что он обручен.
Мерри не знала, сколько времени просидела, не меняя позы, как вдруг услышала, что скрипнула дверь и в комнату проскользнул Люк.
Он подошел к кровати и сел в изножье. Мерри протянула ему кубок, и, когда Люк взял его, пальцы их соприкоснулись и между ними пробежала волшебная искра.
Люк сделал глоток.
– Вам не следовало оставлять окно открытым, – сказал он. – Даже ради Кита.
– Один из солдат грозился его убить, – сказала Мерри, – а я не могла этого допустить.
Люк задумался и какое-то время молчал: Затем отдал ей кубок и спросил:
– Не хотите рассказать, что вам приснилось? Мерри поставила кубок на полку у изголовья и рассказала Люку о мучивших ее кошмарах.
– Сэр Роджер мне говорил, что Фергюсон убил вашего отца, а мать заставил вступить с ним в брак.
– Он изнасиловал мою маму, – прошептала Мерри.
– Не нужно мне об этом рассказывать, – мягко перебил ее Люк.
Мерри покачала головой:
– Нет, я расскажу. Фергюсон потащил маму в верхние покои. Я взяла кухонный нож и пошла следом за ними. Я хотела убить негодяя. Но он… он склонился над мамой… – Мерри осеклась. – Я не смогла ей помочь и только смотрела. Никогда себе этого не прощу! – воскликнула девушка.
– Не нужно себя винить, – сказал Люк, обняв Мерри. – Кухонный нож вряд ли остановил бы негодяя. В ярости он сделал бы то же самое и с вами. Сколько вам тогда было?
– Пятнадцать, – ответила Мерри.
– Вы были совсем еще юной и не могли защитить свой дом от банды солдат.
Некоторое время Мерри хранила молчание, потом едва слышно произнесла:
– Не могла. Мне много раз снилось, что Фергюсон сотворил со мной то же самое, что с моей матерью, – прошептала девушка. – Я даже не знаю, было это на самом деле или нет.
«Боже милостивый, неужели этот скот изнасиловал Мерри?»
Люк судорожно сглотнул. Во рту у него пересохло.
– Теперь я понимаю, почему вы от меня вырвались, когда я вас обнимал.
– Вы тоже мне снились, – призналась Мерри. – Будто мы встретились в поле, где растут лютики. Они отражались в ваших глазах.
– И все? – спросил Люк.
Мерри покраснела.
– Вы целовали меня, – продолжала она, – как сегодня. И не только в губы. – Она опустила глаза.
– Почему вы от меня убежали сегодня? – спросил Люк. Его мужская, гордость была уязвлена.
Она конвульсивно смяла пальцами ткань его ночной рубашки.
– А почему вы меня поцеловали? – вопросом на вопрос ответила девушка.
– Я и сам не знаю, – признался Люк.
– Значит, вы случайно меня поцеловали?
– Да.
– Но вам понравилось, не так ли?
Люк усмехнулся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики