ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Длинные ноги. Крепкая спина. Задница – ничего себе, и восхитительные темно-рыжие волосы. Может, ей даже удастся пройти собеседование.
Где-то через четверть часа она вновь появилась, неся огромную дыню. Весу в дыне было фунтов тридцать, не меньше.
Он ясно сказал ей, чтобы она купила фрукт, который легко может быть замечен случайным наблюдателем, – он имел в виду что-нибудь яркое, например апельсин. По-видимому, она поняла его намек по-своему и решила, что у него проблемы со зрением.
Она остановилась рядом с мусорным баком, положила на него дыню, сняла с плеча сумку и, нагнувшись, начала в ней рыться.
Илай взглянул на часы. Без одной минуты два, как они и условились. Она пунктуальна – еще одно очко в ее пользу. Он приказал водителю подъехать к мостовой. Она продолжала копаться в сумке. Илай вышел из машины, прислонился к заднему крылу автомобиля, засунул руки в карманы и стал ждать. Наконец она выпрямилась, перекинула сумку через плечо и снова прижала дыню к груди. Заметив Илая, она подскочила на месте.
– Марни Бэнкс?
– А... да, – сказала она с легкой улыбкой. – Это я!
– Превосходно. Садитесь, – пригласил он, отворив дверцу «линкольна».
Продолжая улыбаться, она слегка нагнулась и заглянула внутрь машины. Прищурила карие глаза.
– Да бросьте вы эту дыню! – предложил он.
Ее взгляд переметнулся с машины на дыню, которую она прижимала к груди, потом на него.
– Но я заплатила за нее семь баксов! «Ну и что с того?»
– Ладно, оставьте дыню себе, – сказал Илай. – Ну, так что, садитесь?
– Хорошо-хорошо! – Она выпрямилась и посмотрела на «линкольн». Разглядывала она его очень долго.
Илай наблюдал за ней безо всякого выражения. Она реагировала так же, как и ее предшественницы. Задним умом он понимал, что, возможно, это не самый лучший способ найма на работу организатора свадеб.
– Ага... – Марни робко шагнула вперед и снова нагнулась, пытаясь заглянуть внутрь «линкольна». – Вы – из компании «Искатели приключений», верно?
– Верно. Может, все-таки сядете в машину? А то мы привлекаем слишком много внимания.
– А имя у вас есть?
– Да. Илай, – ответил он и бросил взгляд ей за спину. Никогда нельзя быть уверенным в собственной безопасности – если она кому-нибудь проболталась и бульварная пресса разнюхала о том, какими делами они занимаются, репортеры житья не дадут этой девке. Да и ему тоже.
Марни сделала еще один шажок вперед: – Вы – из той самой корпорации «Искатели приключений», которая готовит свадьбу Вин...
– Цыц, – оборвал он ее, не дав произнести имена двух самых известных американских суперзвезд. – Никаких имен, вы что, забыли?
– Ой! Точно. – Она снова заглянула в машину, потом перевела на него взгляд больших карих глаз. – Я прекрасно все понимаю, ведь сейчас вы занимаетесь суперсекретной свадьбой, то есть вообще-то это уже вторая попытка устроить ее...
– Ага... Я думаю, это тоже попадает под категорию «не разглашать ничьих имен», – напомнил он ей. – Залезайте, что же вы?
Она подошла чуть поближе и очутилась совсем рядом с ним. Илай ощутил приятный аромат духов. Она заглянула внутрь.
– Снаружи окна черные.
– Так и надо. Наши клиенты не хотят, чтобы кто-либо догадался, что они внутри.
– А-а-а, – протянула она с понимающим видом. – Ладно. – Нырнула под его руку, осторожно поставила одну ногу в «линкольн» и, нагнувшись, еще раз внимательно осмотрела салон машины. А затем неохотно проскользнула внутрь. Илай закрыл дверцу, обошел автомобиль, сел рядом с Марни и запер обе дверцы.
– Зачем вы запираете дверцы машины?! – встревоженно воскликнула она.
– Вы можете снова открыть их со своего сиденья, – сказал он, кивнув на рычаги управления рядом с ее креслом.
– Ну, тогда ладно. – Она покосилась на кнопочки той двери, что была ближе к ней.
Отыскав кнопку открытия дверей, она пару раз проверила, как та работает. Все это время Илай терпеливо ждал. Наконец она удовлетворенно откинулась на спинку сиденья: очевидно, убедилась, что в случае необходимости сумеет сбежать. Он спросил:
– О'кей?
– О'кей, – решительно отозвалась она. – Со мной все в порядке.
– Трогай, – сказал он водителю, после чего, нажав какую-то кнопку, поднял стекло между задними и передними сиденьями. Шофер отъехал от мостовой, а Илай поудобнее устроился в кресле.
Краем глаза он видел, как Марни Бэнкс сняла красную кепку и водрузила ее на дыню, лежавшую между ними. Некоторое время она приводила в порядок волосы, затем пыталась что-то разглядеть через толстое темное стекло. Но вскоре ей это наскучило, и она вновь откинулась на спинку сиденья, слегка развернувшись, чтобы видеть лицо Илая.
– Ну вот! – радостно произнесла она. От ее минутной застенчивости не осталось и следа. – Вас зовут Илай, не так ли?
– Верно.
– Ве-е-ерно. Вы немного тянете слоги. Откуда вы родом, Илай?
– Штат Техас.
– Ах! Просто обожаю Техас! Мой дядя раньше жил в Остине. Место – просто обалдеть. Бесподобные пейзажи. А озера! На тамошнем огромном озере я провела лучшее время своей жизни. Как же оно называлось? Тэвиш? Нет, Трэвис. Трэ-вис, вот как. А вы из какого района Техаса?
О Боже, такую болтушку еще поискать!
– С запада. Через полчаса мы прибудем к месту нашего назначения.
– Хорошо, – сказала Марни. Она заглянула в свою сумку. – Апельсин хотите? – спросила она. Вынула из сумки фрукт и сунула ему под нос. – Я их на рынке купила. Думаю, раз уж я туда зашла, почему бы не отовариться, – весело трещала она.
Илай взглянул на предложенное ему угощение. Апельсин был гигантский: почти не уступал размерами дыне.
– Нет, благодарю.
Апельсин исчез. Она поставила сумку на место и одернула блузку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики