ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ее жалобы по этому поводу немало развеселили всю компанию и, в конце концов, было принято решение, что время художницы — вещь слишком ценная, чтобы тратить его на мытье полов. Кстати, благодаря кухне в пансионе миссис Пибб и близлежащей прачечной, Лок и Констанс были избавлены от опасности умереть с голоду или зарости грязью, так что в холостяцком стиле жизни Лока мало что изменилось, кроме разве необходимости поддерживать за едой вежливый диалог с женщиной, которая была его женой.
Система была разумной, но она сводила Констанс с ума. Иногда ей так хотелось выкинуть какую-нибудь штучку — просто чтобы посмотреть, как отреагирует Лок, чтобы разрядить накапливавшееся между ними электричество. Пока ей как-то удавалось сдерживать это желание, но искры уже потрескивали как в атмосфере перед грозой, и она чувствовала, что так долго не выдержит. Что-то тогда будет? Ей было страшно и как-то приятно при этой мысли.
Вот и сейчас, когда, наконец, Лок появился в пределах видимости, она ощутила тот же самый легкий укол раздражения и обиды — как во время этих завтраков с ним наедине. Весь достоинство и сдержанность, а должен был бы лучиться радостью, что так хорошо все прошло. Вот он пробирается через толпу, как-то мрачновато отвечая на вопросы репортеров. Пожалуй, он никогда не был так красив в этом темном деловом костюме, загорелый, тщательно причесанный, но весь какой-то застегнутый на все пуговицы. Констанс это одновременно и печалило, и сердило.
— Вот он, парни! — заорал Тип, обращаясь к своим товарищам по верфи, собравшимся вокруг столов. Последовали дружные аплодисменты.
— Сам Мак-Кин! Сэр, речь! Слово Мак-Кину!
Рабочие окружили Лока — в руках у него оказался стакан чего-то крепкого. Он упирался, но тщетно. Поймав взгляд Констанс и слегка пожав плечами, он вскарабкался на скамейку.
— Кого надо сегодня поздравлять, так это вас, ребята. — Его слова были просты и доходчивы. — Я мечтал об «Одиссее», вы его построили. Привет и спасибо вам.
Тип прервал его громким ура. Лок положил ему руку на плечо — он хотел продолжить.
— Нью-йоркская фирма «Тагвелл и Кент» заключила со мной контракт еще на одно судно, и завтра мы начнем собирать его киль. Этот заказ, плюс постройка «Аргонавта», так что работы хватит для всех. — Лок поднял свой стакан. — За «Одиссея»! Чтобы не плавал, а летал!
Громкие крики одобрения слились со звоном стаканов и новыми аплодисментами. Здесь не было неискренности, подхалимства, Констанс видела это. Выходит, Лок, хотя и строгий хозяин, но, видно, справедливый — ему доверяют, его уважают. Наверное, это много значит для него, обремененного скандальными слухами о родителях и воспоминаниями об их трагедии. Что ж, она рада, что тоже участница этого триумфа, пусть ее роль в этом совсем маленькая. Она снова поймала взгляд Лока, улыбнулась и приветственно подняла чашку с чаем. Взгляд его стал каким-то напряженным. Констанс почувствовала, как внутри нее просыпается что-то огненно-горячее, требующее выхода. Глаза Лока потемнели как небо перед грозой. Тревога! Констанс поспешно отвела глаза в сторону.
Нет, так дело не пойдет! Ее тело предает ее каждый раз, когда она смотрит ему в глаза. Она должна взять себя в руки! Быстрее, быстрее — вот он уже идет к ним, пожимая руки, сопровождаемый дружескими тычками в спину и по плечам.
— Мистер Мак-Кин, это большой день для Бостона! — приветствовала его Элспет. Она энергично потрясла ему руку. — Вы превратите наш город в главный центр судостроения на восточном побережье, если я, конечно, что-нибудь понимаю в этом деле. Во всяком случае, я наблюдаю за тем, как ваша семья этим занимается, очень давно, еще, когда вы были совсем малышом.
— Спасибо, мисс Филпот! — Лок ответил в своей обычной холодно-вежливой манере, но Констанс инстинктивно чувствовала, что он действительно рад, почти счастлив. Ну почему, почему он не позволяет себе насладиться этим моментом? Ведь он же обманывает сам себя, лишает себя радости жизни! Нет, его надо научить этому, и она это сделает. Этим она хотя бы в малой мере возместит ему то, что он сделал для нее.
— Только не забывайте за работой о молодой жене! — лукаво подмигнула ему Элспет. Она взяла у Констанс чашку и сунула ее руку ему под локоть. — А теперь катитесь-ка отсюда! У вас есть чем заняться!
— С Элспет спорить бесполезно, — пробормотала Констанс, до глубины души благодарная ей за эту инициативу.
— Тогда я даже и пытаться не буду. Пойдем? — Лок коротко улыбнулся.
Попрощавшись с Элспет, они двинулись через толпу, поминутно останавливаясь, — все хотели перекинуться хотя бы парочкой слов с героем дня. Встретились им даже капитан Дженкинс с женой — маленькой толстушкой с лицом ослицы. Капитан был невозмутим, по его виду никак нельзя было подумать, что он узнал свою прежнюю пассажирку. Это немало позабавило Констанс.
— У капитана Дженкинса, видимо, провалы в памяти. Дай Бог, чтобы это не помешало ему на мостике твоего «Одиссея».
— Да, он решил не ждать. В среду он опять отправляется на «Элизе» в Калифорнию. Если повезет, то вернется с четырехкратной прибылью.
— Я посмотрела на его жену и теперь поняла, почему он предпочитает больше бывать в море, — заметила она, вздрагивая от сдерживаемого смеха.
— Ты неисправима, и замужество тебя не изменило! — отозвался Лок, и впервые за день в его голосе послышалась юмористическая нотка, что несколько ободрило Констанс. Он вежливо раскланялся и обменялся несколькими словами с тремя банкирами. Потом они двинулись дальше.
— Ты что, не рад? — спросила его Констанс. Они подошли к выходу. Большинство почетных гостей и местных политиков уже ушли, а для его рабочих праздник только начинался.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики