ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ее лицо было белым как мел, губы посинели, на запястьях были царапины и синяки. Вот бедняжка, мелькнуло у него в голове. Если она сообщница тех смельчаков, которым пришло в голову подобраться к деньгам герцога, то ее роль ей дорого обошлась. Если же она невинная жертва, ее участь еще незавиднее. Брошенная на произвол судьбы, она недолго задержится на этом свете, в лучшем случае замерзнет насмерть.
Разбередив свою душу этими мыслями, лакей осмелился обратиться к хозяину. Герцог уже направлялся к дороге, где грум держал его лошадь.
— Милорд! Ваша светлость! А как прикажете поступить с девушкой?
— Сам сообразишь, — бесстрастно бросил Найджел, не потрудившись замедлить шаг.
Без единого слова он перехватил поводья, вскочил в седло, резко сжал крутые бока резвого жеребца, которому вздумалось затанцевать на месте, и повернул его в сторону поместья. Лакей остался рядом с девушкой, размышляя над словами хозяина, а тот гнал и гнал до тех пор, пока не оказался на месте. У конюшни он бросил поводья подскочившему конюшему и зашагал к дому, раздраженно стегая себя арапником по бедру. Стивенс едва успел подхватить сброшенный плащ. Найджел прошел к себе в кабинет, налил щедрую порцию шотландского виски, выпил разом и добавил еще.
В дверь поскреблись.
— Ну, в чем дело?!
— Милорд, — с достоинством начал Стивенс, но не посмел переступить порог, — какие будут дальнейшие распоряжения касательно мисс Эшли?
— Никаких! — отрезал Найджел. — Вместо нее мне подсунули жалкую городскую потаскушку!
— В таком случае прошу прощения.
И Стивенс удалился, предоставив хозяину заливать досаду спиртным.
Довольно долго Найджел смотрел в камин, на танцующие языки пламени. По его губам бродила саркастическая усмешка. Кто бы ни был Сэм Джадж, он жестоко ошибся, вздумав поживиться за счет герцога Линфилда. Забыл, наверное, что хорошо смеется тот, кто смеется последним. Интересно, что он запоет, когда на полдороге его жалкий экипаж остановят несколько головорезов. Найджел жалел только об одном, что не сможет увидеть физиономию Сэма Джаджа, когда, прибыв на шхуну без денег, он станет объясняться с командой. Скорее всего матросы решат, что Сэм присвоил весь выкуп, и сбросят его в воду с камнем на шее. Но даже если нет, очень скоро явятся представители власти, и все эти ничтожные людишки окажутся там, где им самое место — в тюрьме. Найджел находил забавным, что ему не потребовалось шевелить и пальцем. Лорд Лесли вызвался выследить шантажистов, лорд Эванс — разыграть главаря разбойников.
— Всю жизнь мечтал кого-нибудь ограбить, — признался он во время разговора. — В детстве просто зачитывался приключениями Робин Гуда!
Ньюборо тоже не захотел ударить лицом в грязь и охотно присоединился к остальным, поэтому какое-то время Найджел наслаждался мыслью, что получит назад свою подопечную, не истратив и пенса. Теперь, когда первая досада миновала, он еще раз поздравил себя с тем, что доверил тайну приятелям. В конечном счете он восторжествует, и это будет сродни торжеству Англии над Америкой.
В коридоре послышались смех и возбужденные голоса, дверь распахнулась — вернулись самозваные головорезы. Все трое были с головы до ног в черном. За пояс у каждого был заткнут пистолет. Найджел, приподняв бровь, оглядел веселую компанию и нашел, что они вырядились как на маскарад.
— Я вижу, все прошло в лучшем виде, — заметил он, когда мешки с выкупом были сложены в одно из кресел.
Лорд Лесли стянул с лица платок и плюхнулся в кресло. Шляпу он бросил на каминную полку, но не попал и едва не угодил ею в камин. Это вызвало новые смешки.
— Лучше не бывает, — заверил он с довольной улыбкой. — Лично я отношусь к этому, как к виду развлечения, и намерен на досуге повторить наше маленькое приключение. Если бы вы знали, Линфилд, как мы славно позабавились, вы бы умерли от зависти! Этим болванам и в голову не могло прийти, что кто-то может покуситься на их добро. Поначалу они заартачились, так что Эвансу пришлось прострелить в одном небольшую дырку. Впрочем, как только стало ясно, что дело нешуточное, они отдали нам деньги без дальнейших препирательств. Ну а как дела у вас? Как подопечная? Неужто они и впрямь оставили ее в лесу прямо на голой земле? Жаль, что я совсем про это забыл, когда держал пистолет у виска капитана, не то непременно нажал бы на курок. И ведь каковы наглецы! Не поверили слову герцога!
Пока его приятели избавлялись от своего маскарада и рассаживались по креслам, Найджел молча следил за ними от камина. Он выждал, когда Ньюборо поднес к губам стакан с виски, и заговорил:
— Это была не моя подопечная.
Ньюборо поперхнулся и раскашлялся взахлеб.
— Не ваша подопечная? — переспросил он, отдышавшись. — То есть как это? Ведь описание совпало! Кто же она?
— Понятия не имею, — процедил Найджел. — И ведь в самом деле, на первый взгляд есть некоторое сходство… без сомнения, она с ними в сговоре.
— Она призналась? — полюбопытствовал Эванс.
— Не будьте глупцом! — фыркнул Ньюборо. — Мошенники никогда не признаются.
— У нашего дорогого Линфилда она непременно заговорит, — заметил Эванс и пожал плечами. — Он умеет развязывать языки. Ведь верно, Линфилд? Кстати, где девчонка? Пусть ее приведут, и мы вместе выясним, кто она и откуда.
— Ничего не выйдет, — холодно произнес Найджел. — Когда я нашел ее, она уже была полумертвой. Я предоставил лакею самому решать, что с ней делать, и если он не полный болван, то должен был оставить ее расплачиваться за грехи своих сообщников.
Если друзья герцога приняли новость довольно равнодушно, то на кухне разгорались страсти.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики