ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Мы никуда не поедем, пока я не удостоверюсь, что люди Маккрея потеряли наш след. И пока не выясню, что происходит. Поэтому спи.
– Но…
– Потом. – В его тоне послышалось раздражение. – Спи, иначе я огрею тебя сковородкой.
– Здесь нет сковородки, – пробормотала она.
Здесь вообще ничего нет, зато это место служит укрытием от Ножа и его прихвостней, от Люциуса Дейна и жуткой тюрьмы Платтсвилла. Коул намерен выслушать ее, дать ей шанс.
Джулиане хотелось заговорить, выяснить все до малейших подробностей, но мысль о том, что он наблюдает за ней, действовала расслабляюще. Ее дыхание замедлилось, и она поплыла по волнам дремоты.
Джулиана спала до заката.
Проснувшись, она обнаружила, что Коула нет в комнате. Дневной свет сменился мягкими серо-голубыми сумерками. Девушка услышала бульканье, и ее ноздрей коснулся восхитительный аромат. Суп. Нет, жаркое. От котелка на плите поднимались клубы пара. Джулиана почувствовала невероятный голод.
Она села, что на этот раз не доставило ей особых мучений. Ее взгляд упал на мужскую одежду, развешенную на плетеном стуле, и сапоги.
Конечно, это не последняя парижская мода, но выбора у нее не было. Слегка поморщившись от боли, Джулиана надела рубашку в желто-синюю клетку и темные брюки. Одежда оказалась велика девушке, и у нее мелькнула мысль о том, что она, наверное, выглядит комично в этом наряде, но аромат жаркого отвлек ее от дальнейших размышлений на эту тему.
К тому времени, когда вернулся Коул Роудон, она успела подогреть бобы, засунуть в духовку бисквиты и накрыть на стол. С духовкой плиты пришлось повозиться, однако после нескольких неудачных попыток Джулиана все же зажгла ее.
– Скажу честно, я в жизни ничего вкуснее не ела, – объявила она, проглотив очередной кусок жаркого из оленины. – А где ты был? Я думала, ты стоишь на страже. Поэтому и спала спокойно. – Она замолчала, смутившись.
Коул притворился, что не заметил яркого румянца на ее щеках.
– Ты забыла, что я собирался выяснить кое-что?
Джулиана впервые услышала в его голосе мягкие интонации. Подняв голову, она обнаружила, что Коул изучающе смотрит на нее, и, снова смутившись, провела рукой по распущенным волосам.
Коула заворожил их блеск, такой яркий в свете керосиновой лампы. Как это ни удивительно, заключил он, но его рубашка и брюки, хоть и велики ей, только подчеркивают ее женственность. Она выглядит потрясающе. Даже соблазнительнее, чем Спящая Красавица на картинках в книге Кейтлин.
Коул понимал, что идет по опасному пути. Нельзя выходить за рамки делового общения, напомнил он себе. А для этого нужно перестать пялиться на нее и думать о ней. Нужно сконцентрироваться на вопросах и ответах, на фактах и сведениях.
И все же когда Джулиана наклонилась к нему, чтобы подложить в его тарелку еще жаркого, и когда ее волосы случайно коснулись его щеки, он ощутил напряжение в чреслах.
Опасная, вот она какая. Ей ничего не стоит вдребезги разнести самые благие намерения любого мужчины. Так уж получилось, что денверская полиция разыскивает не толстуху с морщинистым лицом и грязными ногтями, а красавицу с фарфоровым личиком, которая может так же легко привести его в ярость, как и в восторг.
– Думаю, тебе пора рассказать мне, что произошло между тобой и Джоном Брином. – Коул поставил на стол чашку с кофе и посмотрел на Джулиану. – И во всех подробностях, ангел мой.
Так Джулиана и сделала. Она сидела, опершись локтями на стол, ее выразительное лицо было более оживленным, чем обычно, речь текла плавным потоком. Коул узнал о том, как Джулиана приехала на Запад, чтобы разыскать братьев; как дядя, не поговорив предварительно с ней, решил выдать ее за Джона Брина, к которому она не испытывала ничего, кроме отвращения.
– Значит, ты сбежала? Одна?
При виде его изумления Джулиана вызывающе приподняла подбородок.
– Не совсем, – спустя секунду ответила она. – У меня была Коломбина. Лошадь, которую я украла у Джона Брина, – объяснила она и поспешно добавила: – Просто не было иного выхода. Я не желала приносить себя в жертву мужским амбициям. Я сама распоряжаюсь своей жизнью – вернее, распоряжалась, пока не встретила тебя. Но что касается пятисот долларов, то Джон Брин все это придумал для таких, как ты. Вряд ли ты стал бы суетиться из-за простого конокрада, а?
Коул не ответил. Она была права. Его кровь кипела. Грудь, как кинжалом, пронзила ярость, дыхание перехватило. Его использовали! Использовали, чтобы схватить и подвергнуть пытке женщину, которая просто хотела свободы. Этот ублюдок Джон Брин сфабриковал ложное обвинение против Джулианы Монтгомери и пустил по ее следу всех охотников к западу от Миссури, обещав вознаграждение в две тысячи долларов. И он тоже стал участником этой дикой травли.
Ну почему он не выслушал ее раньше?
Потому что Джесс Берроуз и Лайза Уайт отучили его кому-либо верить. Потому что его собственный отец предал интересы семьи, потому что за годы, проведенные в сиротском приюте, он уяснил, что жестокость в природе человека, а внешность всегда обманчива.
Оправдания. У него их много. Однако их наличие не меняет того, что он сыграл в этом деле отвратительную роль.
Теперь он, вернее, они оба по уши увязли в этой истории. Для Джулианы она закончится только тогда, когда он разберется с бандой братьев Монтгомери, выведет из игры Маккрея и обличит во лжи этого проклятого дельца Джона Брина. Когда он всего этого добьется, поклялся себе Коул, Джулиана Монтгомери будет вольна поступать, как ей заблагорассудится. Но не раньше. А сейчас она в опасности, и Коул не считал нужным скрывать это.
– Пока мы не выясним, чего добивается Маккрей и зачем ему понадобились твои братья, – прищурившись, заявил он, – ты будешь скрываться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики