ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ведь удар действительно не был бы смертельным.
Теперь Клэр не могла избавиться от мысли, что этот поединок — во всяком случае, его финал — полностью повторяет картину того рокового боя. Ренальд заставил ее своими глазами увидеть, как это произошло. Он играл роль ее отца, а Фитцроджер — его самого. У Ренальда так же не было шансов одолеть Фитцроджера, как у отца — Ренальда.
Клэр представила отца на месте Ренальда. Сначала они дрались на равных, но Кларенс быстро потерял инициативу, уступив под натиском силы, молодости и мастерства. А потом Ренальд быстро и безболезненно вонзил клинок ему в сердце.
Ренальд и Фитцроджер предстали перед королем. Генри выглядел недовольным.
— Я видел, что вы старались, как могли, лорд Ренальд.
— Да, сир.
— Вы могли бы выиграть, если бы воспользовались тем, что противник упал.
— Возможно, сир. Но у лорда Фитцроджера прекрасная реакция.
— Кстати, Фитцроджер, этот бросок еще недостаточно отработан, чтобы применять его в бою.
— Согласен, сир. Но как иначе можно отработать прием, если не опробовать его в поединке с сильным противником? Придет день, когда он послужит вашему величеству.
— Какой смысл так беспокоиться об этом, если в битве все решает Божий промысел? — вмешалась королева.
Мужчины многозначительно переглянулись.
— Дорогая, я хочу, чтобы, натренировавшись, мои люди могли исполнить мою волю. Точно того же требует Господь от всех нас. Зачем вынуждать Его вмешиваться?
— Господь всемогущ, Генри.
— Но Он предпочитает, чтобы люди заботились сами о себе. Пойдем, дорогая. Довольно теологии. — Оглядывая своих людей, выстроившихся у помоста, он добавил: — Отдыхайте, друзья мои. Мышцы надо беречь. И особенно вам, лорд Ренальд, не стоит перенапрягаться.
Клэр чувствовала, что неудержимо краснеет, и, когда рядом с ней появилась Имоген, удивленно взглянула на подругу.
— Тебе неприятно, что все с таким упорством говорят об этом? — спросила Имоген. — Как хорошо, что наша свадьба не привлекла особого внимания!
— Мы прекрасно отпраздновали свое бракосочетание в кругу близких и друзей. А потом я узнала правду…
— Теперь ты чувствуешь себя увереннее? — сжала ее руку Имоген.
— Это он подослал тебя? — спросила вдруг Клэр, глядя вслед удаляющемуся Ренальду.
— Он не хочет ни к чему тебя принуждать.
— Кроме того, чтобы присутствовать на этом проклятом поединке! Я готова голову ему размозжить за такую подлость!
— Значит, ты действительно его любишь! — засмеялась Имоген.
— Действительно, — улыбнулась Клэр. — Но я не нуждаюсь в его «великодушии». Большое спасибо! Я хочу поговорить с Ренальдом немедленно и сообщить ему свое окончательное решение.
— Не пойдешь же ты для этого вслед за ним в баню!
— Мне надо уладить главную проблему, прежде чем мы займемся всем остальным.
— Ты имеешь в виду постель? — подмигнула ей Имоген.
Поспешно оглядевшись, Клэр решила воспользоваться случаем:
— Тебе это нравится?
— Постель? Да, конечно. Ты волнуешься?
— Немного. — Клэр решила не рассказывать Имоген подробности. — Я толком не знаю, что надо делать.
— Не беспокойся, Ренальд знает. — Она поднялась. — Королева удаляется к себе.
Имоген и другие дамы развлекали королеву по очереди. Ренальд и Фитцроджер тем временем отправились на охоту с королем. Клэр же сосредоточилась на собственных проблемах. Кто же все-таки говорил с ней о дневнике, оставленном у открытого окна? И почему ее это так тревожит?..
Глава 21
Мужчины вернулись с охоты счастливые и возбужденные. Король ворвался в покои, даже не удосужившись вымыться. От него пахло свежей кровью. Королева вспыхнула и отослала придворных дам. Клэр отправилась бродить по замку. Полным ходом шли приготовления к предстоящему ужину. Грязные мужчины и собаки сновали в разных направлениях, в поисках еды, питья и горячей воды для мытья. Охотники привезли много дичи, и слуги не знали, за что хвататься в первую очередь.
Поглядев на все это, Клэр взмолилась о том, чтобы король никогда не располагал двор в Саммербурне.
Заметив пробегавшего мимо Томаса, Клэр схватила его за край туники:
— Как ты?
— Нормально, не волнуйся. Скоро я буду драться так же хорошо, как лорд Фитцроджер! — стукнув себя кулаком в грудь, заявил брат.
— Не сомневаюсь, — улыбнулась сестра.
— Мне пора. Если я задержусь, меня ждет новая порка. — С этими словами он убежал, но не от страха перед наказанием, а от сознания важности возложенного на него поручения.
Клэр переоделась к ужину и вернулась в зал. Ренальд появился только тогда, когда рог возвестил начало трапезы. Он с улыбкой подал ей руку и повел к столу.
— Это наш свадебный ужин, — сказал он, придвигая ей кресло.
— Повторный, — заметила она.
— И заметь, все свежее. Никаких остатков.
Клэр удивленно взглянула на него, и Ренальд, целуя ей руку, слегка прикусил ее большой палец. У нее мурашки пробежали по спине.
Они вымыли руки, и слуга предложил им рыбу. Ренальд выбрал самые аппетитные кусочки, но Клэр и помыслить о еде не могла.
— Я хочу…
— Я знаю, но нужно подождать. — Ренальд поднес к ее губам кусочек копченого угря.
Клэр выбрала для него сочный кусочек мяса. Так они потчевали друг друга, с нетерпением ожидая наступления ночи. Когда она положила ему в рот кусочек пирога, Ренальд с наслаждением облизал ее пальцы:
— Мед, корица, имбирь…
— Перестань. Нам еще столько ждать!
— Что ж, ожидание только увеличивает наслаждение.
— Мы и так ждали целый месяц!
— Это правда. — Он взял ее руку и положил себе на колено, совсем близко к фаллосу, так, чтобы она могла ощутить его возбуждение.
— Неужели ты согласен ждать еще?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики