ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Что такое? – озабоченно спросил Вайда, вглядываясь, и, вскрикнув, тоже рухнул на колени и принялся теребить венценосца.
Эта забота об ее первейшем враге показалась Елизавете более чем странной и оскорбительной. От души надеясь, что более никакая сила не приведет Араторна в чувство, она со злорадной усмешкою наклонилась над ним – и тут же показалось, что разум ее помутился, ибо вместо изъеденного оспою, страшного лица Араторна она увидела молодое, бледное, с закрытыми глазами лицо... Данилы!
– Предатель поганый! – вскричала Елизавета, но тут же широкая ладонь Вайды зажала ей рот:
– Не шуми, девонька. Не ровен час, сбегутся, антихристы!
Человек, стоявший на коленях над Данилою, тоже повернулся к Елизавете, знаком призывая к молчанию, и она только слабо, с ужасом застонала, увидав лицо столь же страшное, изуродованное оспою, как у Араторна. Все поплыло у нее перед глазами, но Вайда поддержал ее, прошептав сердито:
– Больно уж слаба ты стала, как я погляжу. Чего приужахнулась? Говорю, это мой друг. Да ладно, не время сейчас лясы точить. Э, да никак жив наш парнишка-то! – радостно воскликнул он, увидав, что Данила медленно открыл помутневшие от боли глаза и что-то невнятно забормотал.
– Что-что? – склонился к самым его губам рябой сотоварищ Вайды. – Кто тебя ударил? Она?!
– Ох, ох... – с жалобным стоном Данила попытался приподняться и упал бы снова, когда б рябой не подхватил его. – Ох, бедная моя головушка! За что, барыня милая, за что вы меня так?
Вайда как-то странно вздрагивал рядом с Елизаветою. Она покосилась: да он едва сдерживался, чтобы не расхохотаться! А рябой взирал на Данилу с нескрываемым сочувствием. Возмущение переполнило сердце Елизаветы.
– За что? – воскликнула она гневным шепотом. – За что, спрашиваешь? Да за твое гнусное предательство! Что, Араторн в награду посулил тебя в Орден принять или ты уже давно состоишь в числе его сторонников? Говорил, жизнь за меня положишь, а сам предал, да так гнусно, так подло!
– А ну, тихо! – велел рябой, не повышая голоса, метнув на Елизавету предостерегающий взгляд. – Говорите, что он сделал, да потише и покороче, если не хотите, чтобы сюда вся тюрьма собралась.
Елизавета фыркнула от злости, но послушалась.
– Он всего-навсего сообщил Араторну о вашем приходе и о том, что Кравчук велел цыгану меня отравить. О, конечно, это такая мелочь, – язвительно усмехнулась она, – но, ежели б я их разговора не подслушала, вас бы тут ждали штыки да пули!
– А разве маменька не учила вас, что подслушивать за дверью нехорошо? – улыбнулся рябой, но тут же осекся, услышав, как Вайда тихонько выругался по-цыгански. – Простите великодушно, сударыня, мне мою вольность, однако задумайтесь на минуточку: ежели б Данила был тем самым предателем, каковым вы его считаете, разве он не сказал бы Араторну, что мы придем вовсе не отравить, а освободить вас?
Елизавета смотрела непонимающе. И вдруг осознание всей нелепости ее поступка обрушилось на нее, как ушат ледяной воды. А и в самом деле – Данила не сказал этого! Что же происходит?!
– Так, значит... – она запнулась, и рябой договорил за нее:
– Так, значит, он никакой не предатель, а действовал по нашему с Вайдою наущению, Араторна в ловушку заманивая. А вы всю нашу задумку поломали, и как нам теперь того мессира повязать – один бог знает.
– Да ну, подумаешь, большое дело! – раздался слабый голос Данилы. – Я его уже повязал. Лежит как миленький у барыни под кроватью... там, где меня нашел да откуда вытягал.
– Он тебя развязал?! Выходит, ты отплатил ему черной неблагодарностью? – негромко спросил рябой, тихонько посмеиваясь.
Вайда уже хохотал не сдерживаясь, и Елизавете ничего не оставалось, как присоединиться к нему.
– Как и я тебе, Данила! – едва смогла она выговорить. – Я ж тебе тоже отплатила черной неблагодарностью! Ха-ха-ха! Прости, ради бога! Ха-ха-ха!
Данила единственный не пожелал разделить общего веселья.
– Будет вам насмехаться, – пробормотал обиженно, ощупывая свою бедную головушку. – Время уходит, дело делать надобно!
– Он прав, – сказал рябой, помогая Даниле подняться. – Ну, Вайда, давай, как условились!
Что-то такое прозвучало в его голосе... что-то такое, взявшее Елизавету за сердце... но она не успела ни вспомнить, ни осознать этого, потому что Вайда схватил ее за руку и потащил куда-то в узкую щель в темноте, потом поволок вверх по ступенькам – и вдруг чистый, свежий, живой ветер закружил, задурманил Елизавете голову, и ноги ее подкосились.
* * *
...Ей привиделся пожар в римских катакомбах и та последняя дверь, которую надо было распахнуть, чтобы спастись. И вот эта дверь отворилась, Елизавета кинулась вперед – и упала в объятия Алексея! Она вскрикнула так счастливо, так блаженно, что от звука собственного голоса очнулась – но Алексея рядом не было, видение истаяло, как истает этот иней, покрывавший пожухлую, пожелтевшую траву, на которой лежала Елизавета.
Она села, недоумевая, почему запах дыма все еще щекочет ноздри. А, вон что – рядом догорает костерок; серая слоистая пелена, придавленная ветром, стелется по земле.
Елизавета огляделась. Вокруг маленькой полянки смыкалась золотистая березовая рощица, пронизанная матовым белым светом, который, чудилось, исходил от стройных стволов. На востоке сквозь серые облака пробивался розовый рассветный луч.
У Елизаветы вновь закружилась голова. Вайда подхватил ее, помог сесть.
– Ох и намаялась же ты, девонька! – сокрушенно произнес цыган и подал Елизавете закопченный котелок. – Чуть что – с ног валишься. Хлебай, хлебай! – подал и деревянную ложку, а сам принялся подстругивать в котелок ломоть крепко просоленной и провяленной рыбы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики