ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И возможно, он сумеет оценить союз с нами.
— Ты все еще убежден, что руна — ключ ко всему?
— Да, это так, мой мальчик, хотя я не могу точно сказать тебе, почему мне так кажется. С одной стороны, на мой взгляд, здесь встретилось слишком много совпадений, с другой — у меня непреодолимое ощущение, что за всем этим скрывается гораздо больше того, чем пока показалось на поверхности.
Квентин не осмеливался задавать новые вопросы. Вся история, начиная со смерти Джонатана до обнаружения руны меча, была для него ужасна и заставляла биться от волнения его юное сердце. Одна часть его, и не малая, ничего не имела бы против, если бы дядя отправил его обратно в Эдинбург. Другая же, и, как утверждал сам сэр Вальтер, здесь проявлялось наследие семьи Скоттов, подталкивала его к тому, чтобы остаться рядом с дядей и всячески помогать ему при расследованиях. Весьма своеобразная гамма чувств из жажды приключений и страха поселилась в сердце Квентина.
Они шли по главной улице в сторону церкви, к которой примыкало небольшое строение.
Там жило только несколько премонстратенских монахов, и их жилище было незаметным и скромным. Каждый из братьев ордена обитал в узкой, скудно обставленной келье; для собраний служила зала с колоннами, рядом с которой находилась трапезная, в которой монахи по обыкновению принимали пищу. Маленький монастырский садик, где выращивали овощи, картошку и травы, обеспечивал их основными продуктами питания; кроме того, герцог Роксбургский регулярно велел закалывать для них корову или свинью.
Квентин уже частенько бывал в библиотеке, но сам монастырь он посетил впервые. Странный священный трепет охватил его, когда они постучали в тяжелые входные ворота. С гулким грохотом ворота открылись, и появилось сморщенное лицо маленького монаха, которого Квентин знал как брата Патрика.
Сэр Вальтер вежливо попросил извинить их за вторжение и спросил, можно ли поговорить с аббатом Эндрю. Брат Патрик кивнул, позволил войти обоим посетителям и попросил их обождать в маленьком холле.
Квентин мял вспотевшими руками свой цилиндр, который вежливо снял, и посмотрел наверх на богато украшенное резьбой деревянное панно, расположенное над входом. Кажущийся снаружи скорее бедным, этот дом ничем не выдавал наличия такой роскоши.
— Потолок — одна из тех немногих вещей, которые сумело сохранить Драйбургское аббатство, — пояснил сэр Вальтер, который заметил удивление Квентина. — Если ты внимательно посмотришь, то увидишь во многих местах следы реставрации. Англичане не очень-то почтительно обошлись со старинным аббатством.
Квентин кивнул головой. Он вспомнил, что рассказывал ему дядя о кровавых событиях во время движения Реформации. В 1544 году англичанин Сомерсет напал со своим войском на юг Шотландии, и три долгих года по земле неслась волна пожарищ. Драйбургское аббатство пало жертвой ее разрушительной ярости еще в первый год войны, и с тех пор так и не было восстановлено. Гордые руины на севере тоже напоминали о прежнем великолепии.
В галерее раздались приближающиеся шаги, и показался аббат Эндрю. Его аскетическое лицо вытянулось в приветливой улыбке, когда он увидел Скотта и его племянника.
— Сэр Вальтер, какая приятная неожиданность. И молодой мастер Квентин с вами.
— Здравствуйте, аббат Эндрю, — сказал Скотт, он и его племянник поклонились. — Будет ли наш визит вам приятен, нужно обождать.
— Я вижу, вас что-то гнетет, друг мой. В чем дело? Могу ли я помочь вам?
— Честно говоря, именно на это мы и надеемся, достопочтенный аббат. Можете ли вы уделить нам немного вашего драгоценного времени?
Аббат горько улыбнулся.
— Друг мой, с тех пор как библиотека погибла в пламени огня, больше нет дел, о которых я или мои собратья должны печься. Итак, для меня всегда будет радостью послушать, что вы расскажете мне. Прошу, следуйте за мной в мой кабинет.
С этими словами он развернулся и пошел впереди своих гостей по узкой галерее, которая примыкала к входу, мимо неоштукатуренных стен из природного камня к деревянной лестнице, поднимавшейся на второй этаж дома. Сэр Вальтер и Квентин последовали за аббатом Эндрю наверх, при этом Квентин каждый раз вздрагивал, когда ступеньки скрипели под его ногами.
На верхнем этаже находились кельи монахов, а с ними и кабинет аббата, в обязанности которого помимо присмотра за собратьями входило и управление маленьким монастырем. Аббат Эндрю открыл дверь, вежливо пригласил войти своих посетителей и указал на места возле вытянутого стола, стоящего посередине низкого, освещаемого узким окном помещения.
— Итак? — спросил он после того, как занял место. — Что привело вас ко мне, господа?
— Эта книга, — ответил сэр Вальтер и указал кивком головы Квентину положить книгу на стол и открыть на нужной странице.
Молодой человек немного важно выложил книгу на стол. Ему потребовалось какое-то время, чтобы найти страницу с символом руны. Наконец он раскрыл ее и протянул аббату Эндрю книгу.
Монах, который и понятия не имел, что его ожидало, бросил мимолетный взгляд на знак — и сэр Вальтер заметил, как по его лицу, прежде такому спокойному, пробежала дрожь.
— Откуда у вас это? — спросил предводитель ордена.
— Вам знаком этот знак? — ответил вопросом на вопрос сэр Вальтер.
— Нет. — Аббат чересчур быстро покачал головой. — Но я уже видел подобные знаки. Это руна, не так ли?
— Руна, верно, — подтвердил сэр Вальтер. — Точно такую же руну Квентин нашел нацарапанной на половой доске в галерее незадолго до того, как библиотеку охватило пламя. И такая же точно руна выжжена как знак ремесленника у меня на потолке на одном из панно, которые раньше были в монастырской церкви в Данфермлайне.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики